ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вондт чуял это, словно уловил некий сигнал, указывав­ший на брешь в обороне врага. В течение почти де­сяти лет подобные сигналы помогали ему находить слабые места в прикрытиях и вранье дилеров, с ко­торыми он имел дело. Будь голландская полиция немного умнее, она смогла бы извлечь пользу из его талантов, а не выкинула бы вон только потому, что какая-то сучка из Гарлема проболталась о мелких подарочках, которые он получал от своих стукачей.
Так… Надо вызвать Кеслера, пусть последит за этим Пинту, а он пока продолжит поиски. Вечер начинался неплохо, у него была назначена встреча в Фару с агентом от оптовика, который, возможно, выведет его на какой-то канал. Потом надо будет съездить в Сагриш, в Каса-Асуль, где останови­лась Ева Кристенсен. Он двинулся в направлении Фару и связался по рации с Мончике.
Кеслера не пришлось упрашивать уехать из Мончике, где Сорван метался по дому, словно тигр в клетке.
Неторопливая еда позволяла подробно, пункт за пунктом, мысль за мыслью, проанализировать ситуацию. Во время неудачного нападения Сорван потерял пятерых лучших своих людей. К ним сле­довало добавить Бориса, двух парней из Каштелу-Бранку. Кеслер потерял только одного – Лемме – в Эворе и одного вместе с Борисом. Это все.
Не останавливаясь, он доехал до Фару, где встретился с нужным человеком. Он уже передал ему каналы Грека, и парень казался надежным.
Этот молодой австралиец летом болтался на пляжах, а зимой подторговывал наркотой. Разго­вор шел на английском, на отдаленной набережной близ порта.
Парень рассказал о судне, которое видел пару раз, недалеко от Сагриша, в море, черно-белом судне с названием «Манта», он прекрасно это по­мнил, дело было в конце осени 1992 года. В ноябре.
– Ну да, первый раз я его заметил еще на дороге, его везли на прицепе, вроде к «тойоте» 4x4, это было недалеко от пляжа, к северу от Сагриша, в сторону Одесеиксе. А второй раз, недели через две, уже на воде, у другого пляжа, немного ниже Синиша, я узнал его по виду и окраске, черно-белой. В первый раз я прочел на борту название – «Ман­та» – и тогда вспомнил.
– Синиш? Это немного южнее Сетубала, на за­падном побережье, правильно?
– Да, к северу от Сагриша. Вот и все, что я знаю.
Его улыбка ясно говорила, что пора переходить к расплате.
Вондт отблагодарил его тысячей немецких ма­рок, как и договаривались, и сразу направился в сторону Сагриша. Черт побери, все так удачно складывается! Он разработает четкий план вместе с королевой-матерью, а после этого останется только добраться до Одесеиксе – это севернее по атлантическому побережью, за Серра-Мончике, – и начать систематически прочесывать местность до самого Синиша.
Рано или поздно он найдет этот треклятый ко­рабль.
21
Подъехав к ангарам предприятий Корлау, Хьюго несколько секунд любовался синей громадой океа­на, потом вышел из машины.
На проходной он представился: Цукор, к Жоа-кину Пинту.
Очаровательная девушка указала ему на дверь в глубине коридора справа.
Хозяин кабинета смерил его холодным подо­зрительным взглядом и, не скрываясь, осмотрел с ног до головы. Хьюго терпеливо ждал, пока закон­чится сеанс сканирования.
– Вы тоже голландец? – спросил Пинту, садясь в кресло, но не предлагая сесть посетителю.
Мужик лет сорока, щекастый, с брюшком, но за внешностью добродушного толстячка наверняка скрывается твердый характер.
Он сразу и без малейшего труда заговорил по-английски, как будто угадал, что Хьюго плохо вла­деет здешним наречием.
– Нет. Немец, – сразу ответил Хьюго. – Родил­ся в Швейцарии, Работаю для частного сыскного агентства…
Пинту довольно долго молча смотрел на него.
– Частного? Детектив?
Он жестом предложил Хьюго сесть. Тот устроился на стуле, глядя прямо в черные проницательные глаза собеседнику.
– Именно так. Частный детектив… Мне… мне надо как можно скорее найти Тревиса. И я хотел бы начать с человека, который недавно заходил к вам.
– Я уже сказал госпоже Ван Дайк, что ничего не знаю…
– Да, но что именно хотел узнать тот человек?
– Он спросил, знаю ли я некоего Тревиса, слы­шал ли о судне «Манта»… Я ответил ему, что с Тревисом знаком, но о судне ничего не знаю, и вам ска­жу то же самое.
Ну, тут, по крайней мере, все ясно.
– Он представился вам репортером из журна­ла по судоходству?
– Да…
– Вы ему не поверили?
– Нет. Я хорошо знаком с людьми из специаль­ных изданий и… не знаю… Инстинкт. Со мной гово­рила госпожа Ван Дайк, я знаю, что была какая-то заварушка, да и потом, сегодня утром я читал газе­ты, вы понимаете?
Он прекрасно понимал.
– Вам что-нибудь известно об отношениях Тревиса с Греком?
– Очень мало. Это было в то время, когда Тревис жил здесь с госпожей Кристенсен, я уже рас­сказывал госпоже Ван Дайк…
Хьюго принял информацию к сведению.
– Хорошо. Согласен. Вы не знаете, где находит­ся Тревис, и не знаете, где «Манта»…
– Именно так.
– Отлично. Теперь рассмотрим проблему вот под каким углом…
Он не закончил фразу, помедлил мгновение, чтобы оценить любопытство, медленно разгорав­шееся в глазах Пинту.
– Если я спрошу вас не о том, где находится этот чертов корабль, но где он может находиться? Что вы на это ответите?
Черные глаза Пинту пробуравливали его наск­возь.
– Чего вы от меня хотите, я что, ясновидящий? Хотите, чтобы я нашел вам корабль, подвесив ма­ятник над картой?
Хьюго расхохотался – как будто непроизволь­но. В действительности он все точно просчитал.
– Нет. Но вы знаете Тревиса, и вы моряк. По­старайтесь рассуждать логично, припомните – вдруг вы знаете какое-то место, где Тревис мог по­ставить ангар для судна, где-нибудь на пляже?
Пинту задумался.
– Нет, – наконец ответил он. – Честно говоря, он может быть где угодно. Не знаю… в Сетубале или в Алгесирасе…
– Нет, нет, он в Португалии, где-то здесь, в Ал-арве. В каком-то месте, которое любит…
– Господи Иисусе, да вы упрямец… (Это он ска­зал по-португальски.)
– Да. Слушайте, я не хочу вас пугать, но с типом, который приезжал к вам, шутки плохи. Мы с Анитой должны найти Тревиса раньше, чем он, понимаете?
– Это как-то связано с событиями в Эворе? Там вроде была сущая мясорубка…
– Хьюго с трудом скрыл улыбку. Расскажи он ему правду, в таких обстоятельствах, это было бы страшно.
– Да-да, эти ребята шутить не любят. Я боюсь, что Тревис в опасности, да и вы тоже, так что самое лучшее для нас – найти его первыми.
В комнате снова наступила тишина, прерывае­мая ритмичным стуком пишущих машинок и теле­фонными звонками.
Пинту поерзал в кресле:
– Я согласен, господин Цукор. – Он тяжело вздохнул. – Но я, по сути дела, мало что знаю. Тре­вис – необычный человек, он периодически вот так исчезает, я уже рассказывал госпоже…
– Ван Дайк, я знаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107