ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все пространство от пола до потолка было уставлено ящиками. Большая часть их была пуста, но из тех, что стояли у правой стены, выглядывало штук четыреста-пятьсот бутылочных горлышек. За ящиками, в дальнем конце сарая, я увидел маленькую дверцу. Водитель грузовика уже взялся за ручку двери, но услышал меня и обернулся.
— Добрый день,— сказал я.— Хорошая сегодня погода, не правда ли?
— Что надо?
— Мне нужно было услышать твой голос,— ухмыльнулся я.— Я тебя искал. Вчера вечером в коттедже Клода Уипса у меня не было возможности с тобой познакомиться. Ты грубовато со мной обошелся. Помнишь, ты обещал мне, что, если я еще буду тебя беспокоить, ты разрежешь меня на кусочки?
Водитель двинулся ко мне. Он был большим, мощным и очень уверенным в себе.
— Не горячись,— предупредил я.— Тебе вредно волноваться. Я справлялся с мужиками и посерьезней тебя. Сейчас мы с тобой немного потолкуем, и ты мне ответишь на несколько вопросов. Понял?
Водитель захохотал. Он остановился в нескольких футах от меня, вытащил из-за уха окурок и закурил.
— У тебя дерьмовое воображение,— сказал он.— Выметайся отсюда, пока я не разозлился. Я не знаю, петушок, откуда ты явился, но здесь владение частное. И если ты сейчас же не уберешься, я тебя покалечу.
— Ты мне очень не нравишься,— ухмыльнулся я.— И на этот раз я тебя вижу. Здесь не темный домик Клода Уипса и с тобой нет двух друзей. Поэтому ты не отнимешь у меня много времени.
Я снял куртку, бросил ее на один из ящиков и шагнул к Голосу. Он все еще не понимал, что происходит. Когда я подошел поближе,он попытался нанести мне два мощных удара, которые удовольствия мне не доставили бы, если бы достигли цели. Но он не попал, и теперь у него не осталось никаких шансов.
Я приступил к делу. Обработал его по последней главе учебника для агентов спецслужб «Схватка без оружия с применением дзюдо и атакующих ударов». Это милое дело, особенно, если вы применяете его против человека, который только и умеет, что пинать, лягать или тыкать вам в лицо разбитой бутылкой.
Через три минуты он уже лежал на боку, пытаясь грызнуть пол. Я выкручивал ему левую ногу болевым приемом дзюдо. Когда-то я испытал это на себе. Не так уж приятно. Когда он застонал и стал корчиться, я отпустил его ногу, и она бессильно упала. Голос лежал на полу, пытаясь смочить языком пересохшие губы. По его щекам
катились слезы.Я дал ему несколько минут, чтобы он пришел в себя. Половина приемов дзюдо вызывает нервный шок. Атакующие удары внезапны, неожиданны, бьют в самые чувствительные точки. У противника обычно нет времени сообразить, что с ним происходит. Поэтому я дал время Голосу расслабиться.
Я перевернул пустой ящик, сел на него и закурил. Он лежал на полу, понемногу приходя в себя. Его дыхание становилось спокойнее. Я закурил вторую сигарету и бросил ему.
— Покури и помолчи еще немного,— сказал я.— Спешить мне некуда. И не вздумай фокусничать, иначе я сделаю тебе по-настоящему больно. У тебя нет сейчас никаких шансов, и ты это знаешь. Так что расслабься и слушай. И учти, что я не блефую.
Голос взял сигарету и жадно затянулся. Через минуту он сел и принялся ощупывать руки и ноги. Убедившись, что они еще прикреплены к телу, он пришел в себя и удивленно уставился на меня, пытаясь сообразить, что произошло.
— Вчера вечером,— сказал я,— кто-то велел тебе и двум твоим дружкам прийти в коттедж Уипса на Гара-Рок. Не знаю, заплатили вам или у вас были свои счеты. Вам сказали, что туда приду я, и еще вам сказали, что вы должны меня крепко обработать — так, чтобы я это надолго запомнил, но не отдал богу душу. Короче, вам следовало намекнуть мне, чтобы я побыстрее собрал вещички и убрался из Мэлки. Примерно так это было задумано.
Я не знаю, кто организовал эту дружескую потасовку. Может быть, и Клод Уипс. Но если даже и не Уипс, то он в этом наверняка замешан. Во всяком случае, это имеет прямое отношение к нему, к тому, что он говорил и делал в течение дня. Так ведь? Голос кивнул. В глазах его появился некоторый интерес. — Сегодня,— продолжал я,— инспектор Мак-Эндрю из Мэлки сказал мне, что труп Уипса нашли под горной тропинкой, проходящей мимо его коттеджа. У полиции две версии. Или он сам упал со скалы, или же его оттуда кто-то сбросил. Сейчас ты ответишь мне на несколько вопросов. А если не захочешь, я тебе сейчас подробно расскажу, что будет тогда. Начальник следственного отдела отложил следствие по Уипсу, так что у него есть время поискать доказатель-
ства, которые подтвердят возможность убийства. И если ты не развяжешь язык, я представлю инспектору достаточно улик, чтобы подозрения пали на тебя. И ты надолго угодишь в каталажку. Понятно?
Голос все понял. Он был очень заинтересован и немного напуган.
— Если ты не согласишься с моими условиями, я им поведаю такую историю. Клод Уипс должен был встретиться со мной в своем коттедже вчера в девять тридцать. Во время этой встречи он собирался сообщить мне кое-какую информацию. Но кто-то решил сделать два дела. Первое — как следует меня отделать и вышвырнуть из Мэлки, и второе — сделать так, чтобы у Уипса никогда больше не возникло желания болтать со мной или с к е м-л ибо.
Уипс опоздал на встречу со мной. Ты и твои дружки знали, что он опоздает. Вы сильно избили меня и были уверены, что я не смогу выбраться из коттеджа. Потом вы отправились по тропинке навстречу Уипсу. Вы встретили его и сбросили со скалы. Ну как? Подумай хорошенько. Может, что-то придумаешь.
Он швырнул окурок.
— Но мы не видели Уипса! Это дерьмовое вранье. Его там не было и никто его не убивал.
Я пожал плечами.
— Лично я считаю, что ты говоришь правду. Но кто, кроме меня, тебе поверит? Прошлой ночью меня нашли в том коттедже едва живым. Я точно знаю, что это ты меня обработал. И я поклянусь на Библии, что ты тот человек, который опрокинул меня на пол и избил до потери сознания. И если ты чуть не убил меня только за то, что я здесь крутился и пытался кое-что разузнать, то Уипса, который действительно знал многое, ты вполне мог убить. Это великолепная версия, и я смогу ее отстоять. А теперь немного отдохни и подумай. Или ты сейчас заговоришь, или я посажу тебя в машину, отвезу в Мэлки, сдам полиции и напишу заявление о том, что ты меня едва не убил, а Уипса убил.
Голос встал и выпрямился. Он посмотрел на меня, сидящего на ящике, взвесил свои возможности и пришел, наверное, к выводу, что он в ловушке.
— Что тебе нужно знать, ты, подонок? — спросил он сдавленным голосом.
— Кто вас на меня натравил? Кто хотел, чтобы я убрался из Мэлки?
Он нехотя сказал:
— Уипс.
Это меня не удивило.
— А что связывало тебя, твоих дружков и Уипса?
— Бизнес,— сказал он, показывая на ящики.— Он этим занимался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52