ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Расспрашивая его, Кэтлин нащупала карман в своем разорванном плаще. Там лежала хрустальная шкатулка. Ее заостренные к концу ножки были из золота, и Кэтлин надеялась основательно поранить Кларка, если сумеет нанести ему удар по лицу. — Скажи, это дядя подстроил все так, чтобы во всех твоих преступлениях обвинили капитана Кросса?
— Да. — Кларк провел пальцами по шее и груди Кэтлин. — Я хотел сразу заняться тобой, но он отговорил меня. Я пришел к нему после того, как напал на все эти корабли в море. Мы же с ним были партнерами в каждом ограблении. И вот однажды ночью я разместил у него весь свой груз и сказал, что теперь хочу заняться тобой. Но Оуэн предложил лучший план. Он посылал меня на плантации, чтобы все думали, будто это твой муж грабит и убивает. План отлично сработал, особенно потому, что Кросс сам стал преследовать меня. Узнав об этом, твой дядя направил его по ложному следу — так продолжалось до тех пор, пока я не пришел тогда к тебе, той ночью… Я вовсе не хотел, чтобы ты падала. — В голосе его послышалось что-то похожее на сожаление. — Я хотел только забрать тебя с собой на корабль. Честно говоря, я даже обрадовался, что Григ не убил тебя тогда в море. Мне, можно сказать, повезло. Понимаешь, женщины ведь меня не очень жалуют, вот мне и приходится почти каждый раз силой добиваться их. Но почему-то, развлекаясь с ними, я всегда вижу твое лицо. Хотя та девчонка-подросток, которую я взял несколько лет назад, и в подметки тебе не годится, детка. Ты стала такая нежная, полненькая, мягкая… — Кларк все быстрее водил руками по телу Кэтлин. Расстегнув ширинку, Кларк склонился над несчастной женщиной. И тут она с размаху всадила острые ножки шкатулки в маячившее перед ней в полумраке лицо. Кларк дернулся вверх, и Кэтлин с силой ударила коленом в его неприкрытый пах. Взревев от боли, Кларк резко отстранился, и Кэтлин наконец освободилась и с быстротой молнии скрылась в темноте.
— Нет, ты не убежишь от меня! — заорал Кларк, вытирая с лица кровь и поднимаясь на ноги. — Я поймаю тебя, и ты заплатишь мне за все!..
Кэтлин понимала, что, если Кларк снова схватит ее, всё будет кончено. Со всех ног мчалась она по темному лабиринту к двери. Тяжелые шаги Кларка настигали ее. Но Кэтлин помнила об одном: впереди свобода и спасение. Когда длинные ряды ящиков поредели, она чуть не закричала от радости, поскольку теперь оставалось не более нескольких ярдов до коридора, ведущего к выходу со склада. В конце его Кэтлин уже видела дверь, — но вдруг перед ней выросла огромная фигура и преградила путь к спасению. Закричав от ужаса, она начала колотить кулаками по груди человека, который с силой прижал ее к себе. Но тщетно!
У Кэтлин началась истерика. Она вцепилась ногтями в лицо врага, однако он стиснул ее руки. Лишь через несколько долгих мгновений до помутненного сознания Кэтлин дошло, что она слышит голос Эрика:
— Кэйт, все в порядке… Это я… Ну же, любовь моя, это я, Эрик. — И Кэтлин затихла в его руках.
— Эрик? — Она разрыдалась, почувствовав себя в безопасности. Муж нежно покачивал ее, не выпуская из рук, гладил по волосам, ласково успокаивал. Когда же он увидел синяки на ее бледных щеках, глаза его потемнели от ненависти.
— Кларк здесь, да?
Кэтлин, заливаясь слезами, кивнула.
— Он причинил тебе боль?
— Нет, — пробормотала она. — Я убежала от него. Эрик, оказывается, за Кларком стоял Оуэн. Это он помог Кларку убить моего отца.
— Я знаю, любовь моя, но не волнуйся, им уже не убежать. Клянусь, я заставлю их заплатить за то зло, которое они причинили тебе.
Кэтлин покачала головой.
— Оуэн мертв. Кларк убил его. Он где-то здесь. — И она указала рукой на темный лабиринт ящиков. — Он наверняка слышит нас. Нельзя позволить ему уйти.
Глаза Эрика сверкнули от ярости.
— Не волнуйся, любовь моя, ему никуда не деться. А вот ты, пожалуйста, уйди отсюда. Моя лошадь у входа. Садись на нее и скачи к констеблю, а потом — к своей тете. Я очень напугал ее, ворвавшись к ней в дом, когда отправился тебя разыскивать. Сейчас она расстроена и растеряна. Расскажи ей обо всем, что здесь произошло.
— Нет, тетя Эстелла еще немного подождет. Я не оставлю тебя одного. У Кларка нет пистолета, но есть шпага. В темноте он может напасть на тебя совершенно неожиданно, из-за угла. Поэтому ты не должен оставаться один.
Эрик, чуть отстранившись, прокричал в темноту.
— Андре, вы слышите нас?
— Оui, capitaine.
— А ты, Венц?
— Да, капитан, — донесся голос справа…
Войдя втроем в помещение склада, мужчины сразу разделились, когда услышали еще с порога негромкие голоса. Каждый из них надеялся первым найти молодую женщину.
Эрик посмотрел на Кэтлин.
— Вот видишь, я не один. А теперь ступай, пока Кларк не сбежал. Я хочу знать, что ты в безопасности. — Эрик подтолкнул Кэтлин к двери и не двигался с места, пока она не пошла вперед по освещенному коридору.
Обернувшись от двери, Кэтлин заметила, как Эрик скрылся в огромном помещении склада, и после этого вошла в небольшую контору Оуэна. Ей и в голову не приходило оставить здесь Эрика и своих друзей. Кэтлин устремилась к письменному столу, надеясь найти там оружие. В среднем ящике ничего не оказалось, и она нетерпеливо выдвинула другой, где среди бумаг нащупала холодный ствол пистолета. Проверив его, Кэтлин убедилась, что оружие заряжено, и сразу направилась назад.
У входа на склад она огляделась. Тени плясали на стенах комнаты и на высоком потолке. На одной из стен высоко над полом располагался широкий балкон, огибающий все помещение. Кэтлин совершенно забыла о нем. Чтобы следить за рабочими, Оуэн велел соорудить этот балкон, служивший ему наблюдательным пунктом. Оттуда он видел все, что происходит в помещении. Так как поднимались туда лишь сам Оуэн да его старшие рабочие-техники, то лестница на балкон вела из конторы дяди, где только что была Кэтлин.
Быстро пробежав по коридору, она вошла в комнату и по узкой лестнице бросилась наверх. Уже стоя возле двери на балкон, Кэтлин услышала внизу голос Венца:
— Капитан, он здесь! Я загнал его в угол!
Из помещения доносились приглушенные ругательства, и Кэтлин, посмотрев вниз, заметила тень, направившуюся в ту сторону, откуда слышался звон шпаг. К первой тени приближалась другая, более крупная. Наконец мужчины встретились.
Теперь Кэтлин стояла над сражающимися. И Кларку, и Венцу, вступившим в смертельный поединок, явно не хватало пространства: со всех сторон громоздились ящики. Хотя проворный и быстрый Венц великолепно фехтовал, сила Кларка давала ему преимущества. Нанося один удар за другим, он заставлял Венца отступать все дальше и дальше. Держа пистолет в руках, Кэтлин опустилась на колени и попыталась прицелиться, однако тени передвигались так быстро, что это ей никак не удавалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115