ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не знаю, надолго ли я уеду. Льюис останется здесь, чтобы ты была под надежной защитой, если что-то вдруг случится.
— Если что-то случится? Но что может случиться?
— Это всего-навсего предосторожность. Я ведь знаю, как волнуют слуг набеги Черного Пирата. Мы должны позаботиться безопасности всех домочадцев, только и всего.
Кэтлин догадалась: он уезжает на какое-то опасное дело.
— А ты, Эрик… Скажи, тебе ничто не угрожает?
Ее тревога за него тронула Эрика; он заключил Кэтлин в объятия и зарылся лицом в ее волосы.
— Не думай ни о чем, любовь моя. Прими все как есть. Это всего-навсего деловая поездка, и ничего больше. Вот уж не предполагал, что ты станешь так беспокоиться…
— А я не знала, что ты такой жалкий лгунишка… Береги себя, Эрик.
— Неужели это и впрямь так важно для тебя? — Эрик наслаждался ее нежностью.
Встав на цыпочки, Кэтлин поцеловала его в губы. Эрик еще крепче сжал ее в объятиях и страстно поцеловал в ответ. Но, вспомнив, что ему пора ехать, со стоном отстранился.
— И этот наш разговор мы тоже продолжим, когда я вернусь.
— Тогда возвращайся поскорее…
Не в силах вынести ее взгляда, Эрик распахнул двери и вышел из дома. Аполлон уже ждал его. На веранде стоял Льюис. С крыльца Кэтлин видела, как муж вскочил на коня. Обернувшись, он бросил на Кэтлин прощальный взгляд. Она улыбнулась ему сквозь слезы.
— Позаботься о ней хорошенько, Венц! — И Эрик стрелой помчался по узкой аллее.
Кэтлин смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду, а затем пригласила Венца в дом.
— Что происходит, Льюис?
— Это просто дела, — удрученно ответил Льюис. Кэтлин покачала головой:
— Нет, происходит что-то очень серьезное, возможно, даже опасное. Скажите, чем мне помочь ему? — взмолилась Кэтлин.
— Капитан справится со всем сам, Кэтлин. Однако вам ничто не угрожает, помните об этом.
Следующие три дня Кэтлин напряженно ждала возвращения мужа. Не понимая причины его внезапного отъезда, она не знала, что именно ему угрожает. А в том, что над ним нависла опасность, Кэтлин не сомневалась. На следующий день после отъезда капитана Черный Пират снова дал о себе знать, и Кэтлин заподозрила, что существует какая-то связь между отлучками мужа и нападениями чудовища, имя которого приводило в смятение весь Чарлстон. Между тем Льюис упорно хранил молчание.
Кэтлин не удавалось ничем отвлечься. Даже визит тети Эстеллы не слишком приободрил ее. Эстелла опять удивилась, что Эрик оставил Кэтлин одну, однако не стала ни о чем расспрашивать племянницу. К тому же мысли этой дамы занимал недавний визит на товарный склад Оуэна, и Эстелла рассказала об этом Кэтлин. Каждый месяц Оуэн Валентин сопровождал жену на склад, где хранились товары, доставленные в Чарлстон на его кораблях. Здесь Эстелла могла первая в городе приобрести шелка и кружева. Муж также позволял ей выбрать кое-какие драгоценности, не слишком дорогие, конечно. Эти путешествия весьма разнообразили жизнь Эстеллы, и Кэтлин всегда удивляло, что скупой Оуэн проявляет щедрость к жене.
Однако сегодня Кэтлин почти не слушала восторженных рассказов Эстеллы и только кивала и улыбалась. Эстелла, заметив странное поведение племянницы, спросила ее, не случилось ли чего-нибудь неприятного, однако та заверила тетку, что все в порядке. Поняв, что ничего не добьется, Эстелла отправилась домой.
На третий день после отъезда Эрика Кэтлин проснулась с первыми лучами солнца и сразу бросилась в комнату мужа посмотреть, не вернулся ли он ночью. После трех бессонных ночей она забылась глубоким сном, так что могла и не услышать, как приехал Эрик. Однако огромная кровать была пуста. Разочарованная, Кэтлин велела Дульси приготовить для нее ванну, надеясь, что горячая вода успокоит ее.
Одеваясь, Кэтлин размышляла, чем бы сегодня заняться. Она знала, что сидеть над отчетами, связанными с делами на плантации, бесполезно. Цифры все равно не сойдутся, а проверять их по многу раз не хватит терпения. Даже в детской не нашлось бы для нее работы, поскольку туда еще не доставили мебель от Виглесворта. Не найдя ничего более подходящего, Кэтлин взяла моток пряжи и спицы, пошла в гостиную и стала вязать кофточку для малыша, которому предстояло появиться на свет через пять месяцев.
Мелкий моросящий дождь нагонял тоску, напоминая Кэтлин о том дне, когда Эрик покинул ее. Петли путались, и она раздраженно начинала все заново.
— Миссис Кросс, можно поговорить с вами? — Встревоженный Калеб нерешительно приоткрыл дверь.
— Конечно, Калеб, входи. Господи, да ты промок до нитки! Садись у камина. Где же твоя накидка?
— Я забыл ее, мэм, из-за всего этого… Кэтлин нахмурилась:
— Из-за чего?
— Аполлон вернулся, мэм.
Не поняв ужасного смысла этих слов, Кэтлин вскочила:
— Слава Богу! Так капитан уже идет сюда?
— Нет, мэм… Но вы сами знаете, Аполлон — горячий жеребец, особенно в грозу…
Кэтлин замерла.
— Аполлон вернулся без Эрика?
— Да, мэм. На спине у него только сумка хозяина. Похоже, капитан уже возвращался домой, когда…
— Когда что, Калеб? Когда на него напали из засады и оставили умирать где-нибудь на обочине? — Кэтлин едва держалась на ногах.
— Ну что вы, мэм… Уверен, Аполлон просто сбросил его, только и всего. Ну вот, посмотрите. — И Калеб протянул Кэтлин седельную сумку Эрика. — Здесь кошелек хозяина, и ничего не тронуто. Если бы на него напали разбойники, они бы уж точно все забрали.
Взяв вещи Эрика, Кэтлин слегка успокоилась. Вероятно, Калеб прав: Эрик просто свалился с лошади.
— Что ж, тогда немедленно пошли Ноя к хижинам за дубовой рощей. Эрик оставил там своих людей, наверное, туда поехал и мистер Венц: я не видела его сегодня утром. Найди его и скажи, что капитан пропал. Пусть придет сюда со всеми людьми. — Кэтлин быстро вышла из гостиной. — Тильда! — закричала она, и встревоженная экономка, представ перед хозяйкой, вопросительно посмотрела на нее и на Калеба. — Тильда, принеси мне мою накидку! А ты, Калеб, скажи Силасу, чтобы запряг лошадь для меня и оседлал других лошадей. Если Эрик ранен, он не сможет держаться в седле. Нам придется доставить его домой. Через несколько минут я приду в конюшню.
— Погодите, мэм… — начала Тильда. Но, не слыша ее, Кэтлин спросила Калеба:
— Откуда прибежал Аполлон?
— Он появился из рощи.
— Черт! — Кэтлин подумала, что, если Эрик свалился с лошади в густом лесу, через который он часто скакал, считая этот маршрут кратчайшим из Чарлстона, у них уйдет много часов, чтобы разыскать его. — Ладно, Калеб, чего ты ждешь? Немедленно принимайся за дело.
— Слушаюсь, мадам! — И Калеб исчез, раздумывая, как убедить хозяйку не отправляться на поиски мужа вместе с другими.
Об этом же думала и Тильда, которая так и не двинулась с места.
Кэтлин бросила нетерпеливый взгляд на экономку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115