ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джонатан наслаждался, наблюдая за их ошарашенными лицами.
Наконец Кой заговорил:
— Не будете ли вы возражать, если я спрошу, как вы ухитрились раздобыть деньги, мистер Харли?
— Вы, ребята, не подумали о Европе. А парень, которого вы приставили следить за мной, не подходил настолько близко, чтобы заметить подмену двойника. Пока я смотался в Европу, он выполнял несколько дней мои рутинные дела. И хотя я мелкая рыбешка в океане по сравнению с таким гигантом, как АКИ, у меня есть кое-какие контакты в Европе, а также некоторое влияние. В общем, это не составило труда.
Он не добавил, что получил кое-какую помощь от своего бывшего тестя Эндрю Пилсона.
— Кроме того, — продолжал Джонатан. — Я не был в Европе несколько лет. Мне захотелось немного отдохнуть одновременно с делами.
В разговор вмешалась Элизабет:
— Я уже подвела баланс по вашему займу, мистер Харли. Теперь вы можете сверить мои расчеты с вашими.
Их данные оказались одинаковыми. Конечно. А чего он ждал?
Харли кивнул Джошу. Все четверо сидели в мрачном молчании за круглым столом в ожидании возвращения Джоша. Наконец Джонатан сказал:
— Не можете ли вы, джентльмены, удалиться? Скажем, минут на десять?
Адриан бросил взгляд на Элизабет. Она кивнула. Оказавшись наедине с нею, Джонатан спросил:
— Что случилось?
Она только покачала головой.
— Черт возьми, женщина, вы же борец! И вы позволяете обращаться с собой, как с половой тряпкой! Что, черт возьми, происходит?
Элизабет слабо улыбнулась.
— А что я, по-вашему, должна делать, мистер Харли? Вы выиграли и ясно показали мне это.
— Ругайте, обзывайте меня.
— Ладно. Блестящая победа. Судя по всему, вы из ряда вон выходящая личность, чемпион по выживанию и хитрости, готовый рисковать. Надеюсь, вы провалитесь к чертовой матери.
Он поднялся с места и начал мерить офис шагами.
Затем остановился прямо за ее спиной. Голова ее была слегка склонена. Он увидел линию ее затылка и шеи, и ему захотелось дотронуться до нее. Вдруг он осознал, что у него больше не будет предлога видеться с ней.
— Элизабет, — сказал он.
— Да?
— Черт возьми, встаньте и посмотрите на меня! Она подчинилась.
— Да, мистер Харли?
— Скажите, что вы не спите с Хантером в благодарность за то, что он для вас сделал.
Эти слова заставили ее выйти из оцепенения, проникли сквозь раковину, в которой она укрылась. Он, слава Богу, выиграл, нанес удар точно, попал, что называется, не в бровь, а в глаз. А теперь злится на нее, и она не понимает — почему. Ведь она его враг, разве не так? Он победитель. Неужели это еще один способ утереть ей нос? Она откинула голову назад.
— Что вы! Конечно, я сплю с Хантером. В конце концов человек спас меня от тюрьмы — имеет он право на особое отношение? Он и в самом деле хорош. У меня было много любовников, но Кристиан лучше всех…
Он сгреб ее и крепко поцеловал.
— Вы маленькая трогательная лгунья, — сказал он, отрываясь от нее и встряхнув ее за плечи.
Она попыталась пожать плечами, но он слишком крепко держал.
Джонатан снова поцеловал ее. Она не ответила на поцелуй, лишь молча стерпела.
— Празднуете победу на свой мужской лад, мистер Харли? — спросила она спокойно, вытирая губы тыльной стороной руки. — Чтобы показать этой маленькой женщине, чего она стоит? Чтобы добавить лавры к своему триумфу и продемонстрировать мужское превосходство и меру моей покорности?
К ее величайшему изумлению, он запустил пальцы в свою шевелюру и провел по волосам рукой, потом сказал:
— Простите. Все получилось случайно, я… Послышался стук в дверь.
"Все равно”, — подумала Элизабет, слегка обескураженная.
— Войдите! — крикнула она. Вошли Адриан и Кой.
— Джентльмены, — обратилась к ним Элизабет, заставив себя улыбнуться улыбкой, которая больше походила на гримасу. — Если вы расположены закончить разговор с мистером Харли, то я охотно уступаю его вам, поговорите о бейсболе и других увлекательных вещах. У меня важная встреча.
Она повернулась спиной к Джонатану и заметила, что ее губная помада размазана у него на губах. Выходя, она гадала, заметят ли это Адриан и Кой.
— Прощайте, мистер Харли, — сказала она, поворачиваясь на каблуках, и вышла из офиса.
Разговора о бейсболе не получилось. Адриан заметил помаду, и это дало ему повод поразмышлять о том, что происходит. Кой же думал об этом чертовом чеке и о шараде, разыгранной Харли.
Элизабет сидела одна дома. Была середина дня, и она могла слышать Коги, расхаживающего по кухне. “Ах, да, Кристиан сегодня придет обедать. Ее любовник. Один из многих”. Ей хотелось рассмеяться, но если бы она могла.
И еще эта история с Дженнифер Хенкл? Странно, ее поражение в деле Харли не занимало ее мысли постоянно. Приход Кэтрин взбудоражил ее. Вызвал чувство вины, будто отчасти и она несла ответственность за все, что произошло, да, в сущности, так оно и было.
Как, недоумевала Элизабет, как могла Лоретта Карлтон толкать ее к такому браку? По-видимому, чтобы спасти Брэда от позора, от огласки, а возможно, чтобы спасти его от болезней, связанных с таким образом жизни, чтобы обезопасить семью от скандала. Теперь она осознала, что в последние несколько месяцев Брэд изменился. Казался замкнутым, ушедшим в себя, то, что называется “потерял лицо”. И все равно она не чувствовала к нему жалости.
Надо выбросить все из головы, забыть. Если сенатор Хенкл так мало заботился о своей дочери… То что? Спровоцировать грандиозный скандал, который сломает все их жизни? Нет, у сенатора не было выбора.
Надо подумать!
Рычаг воздействия! Вот ключевое слово. В случае с Джонатаном Харли это не сработало, но… Конечно, что-то она могла бы предпринять. Но в голове не зародилось ни одной удачной мысли. Чувствуя отвращение ко всему, Элизабет поднялась со стула и машинально проследовала к роялю. Но замерла на полдороге.
Не буду играть. Не могу. Кому тут дело до Дженнифер Хенкл. Она для меня ничто. Ничто и никто. Но она видела фотографии и узнала бы девушку, если бы встретила на улице.
Обращаясь к роялю, Элизабет сказала:
— Ты обыграл меня, Джонатан Харли. Ты выставил меня круглой идиоткой. Ты сказал — Европа. Скорее всего Швейцария. И никто из нас не подумал о такой возможности. Хитрый, скользкий негодяй.
Снизу позвонил Гэлэхер.
Из кухни появился Коги, вытирающий руки о передник. Он был весь в муке, даже на его часах — мука. С минуту Элизабет смотрела, как он осторожно вытирал циферблат рукавом. Между ее бровями появилась морщинка. Часы Тимоти. Что-то.., что-то не так.
— Там мистер Харли, — сказал Коги, подходя к ней. — Он внизу и хочет вас видеть.
Пришел снова злорадствовать? Нет, он вовсе не злорадствовал, во всяком случае, не так, как мог бы. Он поцеловал ее, и в этом поцелуе была… Страсть?
— Пожалуйста, спросите, чего он хочет, Коги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92