ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У нее засосало под ложечкой.
— То есть, — уточнил он, бросая на сестру многозначительный взгляд, — если конечно ты можешь вести себя хорошо без моего присмотра.
— Конечно. Со мной будет мисс Парсонс. А ты знаешь, как она придерживается приличий.
— Именно поэтому я ее и нанял. И полагаю, что ее общество идет тебе на пользу.
Александра приуныла.
— Неважно. Просто веди себя пристойно. Будь в меру снисходительна к несчастным, падающим к твоим ногам, а к концу недели я вернусь.
Брат с сестрой снова обнялись. Джоселин попрощалась, и они с Рейном вышли из дома.
Броуни и Такер уже ждали их. Они выглядели опрятней, чем когда бы то ни было; их коричневые штаны и белые рубашки были аккуратно выглажены и в них не имелось ни единой дырочки. Рука Броуни почти выздоровела. Волосы Такера были подстрижены. Увидев, как позаботились о ее друзьях, Джоселин почувствовала, как у нее в горле встал комок.
— Готовы? — спросил Рейн, помогая ей сесть в элегантную коляску, на дверце которой сиял герб Стоунли — медведь со змеей.
Вещи, которые она носила, были упакованы в сундук, а Элайзу отправили вперед еще рано утром, чтобы она исполнила роль горничной и привела вещи в порядок. Они отправились в город, и Джоселин вся дрожала от мысли о предстоящих событиях, но надеялась на будущее больше, чем все предыдущие годы.
Потом она посмотрела на виконта, заметила жесткие мускулы его шеи, вспомнила, как он выглядел обнаженным, подумала о силе его могучих плеч и рук. Она вспомнила ту ночь, когда прокралась к нему в комнату, вспомнила, как его напряженный член твердо касался ее живота.
При воспоминании о виденном ею в переулке Матросе, о его похотливом хрюканье и качании его голой задницы, когда он входил в пьяную шлюху, Джоселин сжалась. Ничего, она пережила голод и нищету, переживет и это. Только блестящее будущее, рисовавшееся ей перед этим, вдруг как-то потускнело.
Александра Гэррик стояла у узорчатого окна в холле, глядя вслед экипажу Стоунли. Ей пришлось уехать на три недели, брат отправил ее в Марден как непослушного ребенка, и все только из-за этой глупой истории с лордом Уильямом, вторым сыном эрла Крейфилдского. Господи, это был всего лишь легкий поцелуй, но Рейн увидел их и рассвирепел.
Честное слово, если бы ей не случалось и прежде несколько раз наблюдать невероятный нрав брата, она бы испугалась за жизнь бедного Уильяма! Ну, какая теперь разница, она уже снова дома и у нее вполне достаточно времени, чтобы подготовиться к новому Сезону.
По правде говоря, она вернулась из Мардена пораньше, зная, что с тех пор гнев брата улегся, и надеясь, что он уже начал давать балы, рауты, домашние приемы и утренники. А вместо этого он занят совсем другим, делами — или он только так говорит — и своей красивой гостьей — девушкой всего на пару лет старше ее.
Александра была удивлена, обнаружив, что в Стоунли живет одинокая девушка без сопровождающих. А как Рейн на нее смотрел! Весь свет знает, что у ее брата слабость к женщинам. Да и сами они просто кидаются ему на шею. Но ни одну из них он не привозил домой!
А девушка? Нежная и искренняя, Джоселин Эсбюри была так же далека от тех опытных женщин, к которым испытывал склонность ее брат, как Уэльс от Англии.
Алекс хитро улыбнулась. Все это ужасно шокирующе. Господи, она рада, что мисс Парсонс наверху занята распаковкой вещей.
«Этот человек, ваш брат, — могла бы заявить прямая как палка старая дева, — он просто негодяи и развратник. Я уверена, что он дурно влияет на молодую впечатлительную девушку».
Вряд ли так уж дурно, подумала Алекс. Честно говоря, с тех пор, как умер отец, Рейн был очень строг — а временами просто тиран! Он беспокоился за нее, угрожал любому приближавшемуся к ней мужчине — но он любил ее и она отвечала ему взаимностью.
Александра отошла от окна. Рейн сегодня выглядел иначе, стоя рядом с той темноволосой девушкой, он больше походил на себя прежнего. Что-то было в его походке, в том, как он улыбался.
Она не видела его таким с тех пор, как он ушел из армии. Тогда у него была работа, была цель. Потом умер Кристофер… и папа. И Рейну пришлось вернуться.
Может быть, эта женщина поможет брату. Алекс надеялась на это. Так же, как он волновался из-за нее, она волновалась за него.
Глава 7
— Послушай, детка, ты уверена, что тебе хватит на это пороху? — Броуни отложил скребницу и отошел от серого в яблоках мерина, которого только что расчесывал. Эта лошадь была из упряжки, привезшей экипаж его светлости.
— Не может быть, чтобы это было так уж ужасно, — мягко ответила Джо, но Броуни заметил, что она в этом не уверена. — Большинство женщин рано или поздно проходит через это.
Девушка зашла на конюшню, где работали Броуни с Таком. У них были приличные комнаты наверху, а в животах полнее, чем за все последние годы. Но все-таки Броуни волновался за Джо из-за Жертвы, которую она готова была принести.
Он хмыкнул.
— Это зависит от того, кто пробивает девушку, так мне кажется.
Джо задрала подбородок.
— Виконт не такой ужасный человек, как мне казалось раньше, Броуни. Он был добр и внимателен ко мне, и самоотверженнее всех знакомых мне мужчин. Многие ли стали бы рисковать жизнью, как он?
Она выдернула из яслей золотистую соломину и задумчиво обернула ее вокруг пальца.
— И потом ты сам говорил, что лучшее, на что я могу рассчитывать, это найти покровителя. А если жить, как прежде, на улице, на это мало шансов.
— Ты тут не долго продержишься, — ему было неприятно говорить об этом, но за прошедшие два года они узнали о виконте достаточно, чтобы понимать истинное положение вещей. Стоунли содержал любовниц одну за другой, потом они ему надоедали, и он начинал охотиться за следующей добычей. С точки зрения Броуни, этот человек уже трахнул девок больше, чем предназначено судьбой. Какого черта ему еще понадобилась Джо?
Он снова взялся за скребницу и стал расчесывать лошадь.
— А как насчет детей, девочка моя? Вы об этом подумали?
Джо улыбнулась нежно, почти печально, напомнив ему снова ту нежную испуганную девушку, на которую он как-то ночью наткнулся в переулке.
— Я думала об этом, Броуни. В тот вечер, когда мы с тобой обговаривали условия. Я люблю детей и при тех деньгах, на которые виконт согласился, даже если я в конце концов забеременею, я смогу позаботиться о ребенке. И я не думаю, что он из тех мужчин, которые бросят на произвол судьбы свою плоть и кровь.
Броуни неохотно кивнул.
— Думаю, ты права. Но тебя в общем-то воспитывали иначе, и все это плохо с тобой сочетается.
— Нет, все в порядке. Я же смогла шарить по чужим карманам. Или обирать пьяных. Я уже давно научилась делать то, что позволяет выжить.
— А ты понимаешь, чего он ждет от тебя?
— Кое о чем догадываюсь.
— Хочешь, я расскажу тебе?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91