ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И жалованье тоже было немаленьким. У Сэмми чуть не закружилась голова, когда она подумала о том, что сможет разом решить многие проблемы. Они смогут наконец купить машину – ведь старой было уже четырнадцать лет, и удивительно, как это она вообще еще ездила. У нее будет настоящее жалованье, каждый месяц она будет получать чек, знать, сколько денег в ее распоряжении. Цифры плясали у Сэмми перед глазами. Неужели это правда? Неужели ей предлагают такую сумму? Первым ее побуждением было взять из рук Кириакоса ручку и немедленно подписать все бумаги. Но она вовремя вспомнила предостережения Джейка. Огромные деньги за ресторан, предложение работы – все это было немного подозрительно.
– Мистер Кириакос, – сказала Саманта. – Вы предлагаете мне астрономическую сумму. Она гораздо больше, чем все это стоит.
Сэмми показалось, что в глазах Кириакоса мелькнуло что-то вроде насмешки.
– Я стараюсь, чтобы мои служащие ни в чем не нуждались. Успех предприятия будет во многом зависеть от вас – вы будете готовить рестораны к открытию и консультировать тех, кто станет руководить ими после вас. Я справился о местных ценах на недвижимость, осмотрел хорошенько ваш ресторан. Вам принадлежит целый квартал на главной улице, ваше заведение процветает, а популярный ресторан стоит немало, не говоря уже о фирменном рецепте барбекю. Если вы задумаетесь над этим как следует, то поймете, что я предлагаю вам справедливую цену, а вовсе не щедрый подарок. – Кириакос сложил бумаги в папку. – Дайте посмотреть все это вашему бухгалтеру или еще кому-нибудь, с кем консультируетесь в подобных случаях, изучите как следует сами, а потом мы вернемся к этому вопросу.
– Когда это можно будет сделать?
– Как только вы будете готовы. Я буду ловить рыбу на озере и ждать, пока вы свяжетесь со мной.
Сэмми колебалась. Больше всего ей хотелось немедленно подписать бумаги и вручить Кириакосу его экземпляр договора, ключи от ресторана и рецепт соуса. Получая предложенное ей жалованье, она сможет сделать столько важных вещей, которые давно откладывала! Майру надо сводить к окулисту. Берни и Тому не надо будет подрабатывать после школы, у них появится достаточно времени на уроки и на бейсбол. Эйза сможет уйти на покой. Ее жалованья и денег, полученных за ресторан, будет достаточно, чтобы содержать всю семью. При мысли о том, что дедушке не надо будет работать, у Сэмми сжалось горло.
– Извините, но я вынуждена покинуть вас ненадолго, – сказала Саманта. Она положила папку с документами на стул и почти побежала в кухню. Ей было необходимо собраться с мыслями.
– Дедушка, скоро будет готово мясо? – спросила она.
– Еще минут пять. – Эйза Бардуэлл удивленно поглядел на внучку. – С тобой все в порядке?
Саманта кивнула, но ничего не ответила, боясь, что дрожащий голос выдаст ее состояние. Она быстро подошла к телефону, висевшему рядом с чуланом, и набрала номер ранчо, моля Бога, чтобы Джейк оказался дома, хотя в половине двенадцатого дня он должен был находиться в поле. Сэмми решила не торопить события. Как ни странно, после этого она тут же успокоилась. Не стоит думать о перспективах, которые даст ей продажа ресторана, пока контракт еще не подписан.
– Дом Коулби, – произнес на другом конце провода голос миссис Лэтэм.
– Миссис Лэтэм? – переспросила Сэмми. – Джейк дома? Это Саманта.
– Он как раз уходит. Подожди, сейчас я его позову, – трубка на несколько минут замолчала.
Саманта расслабилась и глубоко вздохнула.
– Привет! – голос Джейка за одну секунду наполнил ее силой и уверенностью. – Как проходит встреча?
Сэмми снова охватило волнение, и хотя она изо всех сил старалась не заплакать, на глазах выступили слезы.
– Джейк…
– Саманта? С тобой все в порядке?
– Джейк, Кириакос сделал мне очень любопытное предложение.
– Почему у тебя дрожит голос? – Беспокойные нотки в голосе Джейка только усилили нервную дрожь Саманты.
– Кириакос дал мне папку с проектами контрактов, чтобы я показала их бухгалтеру. Я собираюсь посоветоваться с мистером Яррелом, и мне очень важно твое мнение. Предложение настолько заманчиво, что я просто не могу поверить своему счастью.
– Тогда почему у тебя такой голос, словно над Салидо пронесся ураган?
– Потому что все это так неожиданно… Я так рада, – Саманта терла и терла глаза.
– Я еду в город, – сказал Джейк. – Встретимся в ресторане, и я отвезу тебя в банк. Я очень рад, что у тебя хорошие новости, Сэмми.
– Ты понимаешь, что это значит для нас? Дедушке не придется больше работать!
– Тогда понятно, почему у тебя слезы на глазах – это слезы радости, – Джейк немного успокоился и расслабился.
– Мне пора возвращаться. Я оставила мистера Кириакоса одного за столиком.
Джейк рассмеялся, и, услышав его смех, Саманта смогла наконец овладеть собой.
– Я уже выезжаю, – сказал Джейк, – но боюсь, что приеду слишком рано. Если Кириакос еще не уйдет…
– Вряд ли. Он уйдет, как только попробует фирменное блюдо. Так что приезжай скорее.
– Я уже в пути. Договорись, чтобы кто-нибудь подменил тебя в ресторане сегодня и завтра вечером. Сегодня отпразднуем это дело вдвоем, а завтра – с твоими.
– Есть, сэр. О Боже, Джейк, я никак не могу в это поверить!
– Ты это заслужила, Саманта! – в голосе Джейка было столько тепла и участия!
– Очень не хочется, но надо идти. До встречи, Джейк.
Сэмми решила пока не рассказывать ни о чем Эйзе, иначе он так разволнуется, что не сможет сегодня больше готовить. К тому же он тут же скажет, что не надо ни с кем советоваться, а следует подписать все немедленно. Дедушки не было в кухне. Выйдя в обеденный зал, Сэмми увидела его за столиком рядом с Кириакосом. Два заядлых рыболова наверняка беседовали о любимых местах озера Льюистон. На стоящих перед ними тарелках испускали аромат свиные ребрышки.
Сделав Кириакосу знак не вставать, Сэмми подвинула себе стул от другого столика.
– Я поделюсь с тобой завтраком, дедушка, – краем глаза Саманта заметила, что Эйза положил папку с документами на пол рядом со стулом.
– Я возьму всего одно ребрышко, – сказал Эйза. – После завтрака я повезу мистера Кириакоса домой, а ты оставайся здесь. Хочу показать ему свои новые снасти. Я как раз рассказывал ему, где находится мое любимое место на озере. У него есть свое место, у меня – свое, вот мы и заспорили, какое лучше.
Саманта не слышала ничего, кроме того, что Эйза пригласил Кириакоса в гости. Она посмотрела на сидящего напротив элегантного господина, потом представила их дом. Фиби сейчас у себя в магазине, Берни и Том на работе, а Майра сидит с близнецами Дженни-Лу Крейн. В доме беспорядок, в раковине – грязная посуда, оставшаяся после завтрака, потому что все очень торопились и помыть ее было некому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67