ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

!
Когда он наконец появился, Камилла не бросилась ему на шею от радости, не стала укорять его за опоздание. Она молча и безучастно смотрела, как он приближается, изо всех сил торопя своего гнедого жеребца.
Вот Хантер поравнялся с ней; седло заскрипело, когда он спешился и сжал ее дрожащую руку.
– Ради Бога, прости, Веснушечка! Я уж думал, что не застану тебя здесь. Бьюсь об заклад, еще ни один мужчина не заставлял тебя ждать так долго.
У него был такой растерянный и виноватый вид, что Камилла наконец пришла в себя.
– Зато у тебя, очевидно, вошло в привычку томить женщин ожиданием! – воскликнула она, высвобождая руку и обжигая его разгневанным взглядом.
Хантер смущенно улыбнулся.
– Ты, конечно, вправе на меня сердиться, но моя лучшая кобыла выбрала именно этот день, чтобы разродиться. Мне пришлось присутствовать при родах. Могу тебя заверить, что и мать, и жеребенок чувствуют себя хорошо.
– Я уж думала, что ты не приедешь, – пробормотала Камилла, чувствуя, что сердце ее оттаивает.
Хантер засмеялся.
– Даже шестерка мулов не смогла бы меня удержать! Так ты прощаешь меня?
Он привлек ее к себе, и Камилла закрыла глаза, спрятав голову у него на плече. От него пахло мылом и седельной кожей. Ей казалось, что это замечательный запах: такой волнующий и мужественный!
– Ладно, Хантер, я тебя прощаю, – вздохнула она.
– Я весь день только о тебе и думал. А ты, Веснушка? Ты об этом догадывалась?
Он наклонил голову и легонько коснулся губами ее губ – не целуя, а лишь обжигая их своим дыханием. У Камиллы возникло ощущение, будто внутри у нее все стянулось в какой-то тугой узел. Его пальцы вплелись ей в волосы, он заставил ее поднять голову, отчего у нее задрожали губы.
– От тебя пахнет свежестью и чистотой, Камилла. Я так люблю смотреть в твои ясные синие глаза! А когда ты улыбаешься, у тебя на щеках появляются чудные ямочки… Знаешь, вчера ночью ты мне снилась!
Глядя ему в глаза, Камилла видела в них отражение угасающего солнца, но ей казалось, что это потаенный душевный огонь горит в их темной глубине.
– Что же тебе снилось? – спросила она робко.
– Пожалуй, не буду рассказывать, а то ты придешь в ужас.
Он обнимал ее за талию, и Камилла ощущала сквозь тонкую ткань платья тепло его руки.
– Давай-ка будем праздновать твой день рождения, – Хантер отпустил ее, достал из седельной сумки толстое мексиканское пончо и корзинку с припасами и разложил все это на траве. – Я велел Норе, нашей кухарке, приготовить для нас что-нибудь вкусненькое. Она даже именинный пирог испекла!
В тот день на берегу Рио-Эскондида сердце Камиллы переполнялось счастьем. Сидя рядом с Хантером, она поедала холодного цыпленка и именинный пирог, но главное – упивалась его вниманием.
О, если бы можно было повернуть часы назад и изменить прошлое! Как же она была глупа! Ловила каждое его слово, будто его устами говорил сам Господь! Но она была так страстно влюблена в него, что никакие силы в мире не смогли бы спасти ее от того, чему неминуемо суждено было случиться…
Взрыв смеха под окном вернул Камиллу к реальности. Повернувшись на спину, она увидела, как теплый ветерок колышет шторы, услышала стук копыт по мостовой. В ту осень и они тоже часто ездили рядом и смеялись… Почему же она так глупо дала себя обмануть? Почему не разглядела сразу, что представляет собой Хантер?
Камилла застонала в бессильном отчаянии. Не слушая доводов разума, ее мысли опять вернулись к свиданию на берегу.
Когда они поели, Хантер положил голову ей на колени, и они вместе стали наблюдать, как на небе одна за другой загораются звезды.
– А отец не хватится тебя, Камилла?
– Нет, он уехал на собрание скотоводов. Вернется поздно.
– Если ты хочешь и дальше со мной встречаться, милая, учти: нам придется держать это в секрете.
Она отважно протянула руку и погладила его по волосам.
– Я знаю, хотя мне очень не хочется обманывать отца, Хантер. Это… это нехорошо.
– Ты совершенно не умеешь врать, верно, Веснушка?
– Пожалуй, да… Не помню случая, чтобы я когда-нибудь говорила неправду.
– А еще чего ты не умеешь делать? – спросил он, обводя пальцем контур ее лица, ясно различимого в лунном свете.
– Не понимаю, о чем ты, Хантер.
Камилла покачала головой, уклоняясь от его прикосновения. На самом деле достаточно было заглянуть ему в глаза, чтобы понять, что он имеет в виду…
– Тебе уже приходилось оставаться наедине с мальчиками?
Он говорил тихо-тихо.
– Если ты хочешь знать, целовалась ли я с кем-нибудь, то – да! Напрасно ты думаешь, что я – несмышленый младенец!
Хантер сел и привлек ее к себе.
– Нет, я не спрашиваю о каких-то поцелуях украдкой. Я хотел узнать, позволяла ли ты мужчине…
Камилла вспыхнула и прижала ладони к горящим щекам.
– Да ты с ума сошел. Не понимаю, как ты можешь об этом спрашивать?!
Хантер весело рассмеялся.
– Все, хватит, ты уже ответила на мой вопрос. Ты невинна, как ягненок, Веснушечка, и мне придется чертовски постараться, чтобы тебя не испортить. Полагаю, до тебя доходили слухи обо мне и других женщинах?
Камилла через силу улыбнулась.
– Только тот, кто глух и слеп, может не знать, какая у тебя репутация.
– Значит, ты знала о ней, но все-таки пришла сегодня.
– Да, я все-таки пришла…
Хантер вновь положил голову ей на колени.
– Ты так добра, Камилла! Давно уже мне не было так хорошо. Не понимаю, чем я это заслужил.
– Просто я не из тех, кто питается сплетнями, Хантер. Я предпочитаю судить о людях по собственному разумению.
– О, Господи, как ты доверчива, девочка моя! А что, если сплетни не врут? Ведь я мог бы сделать с тобой все, что угодно, если бы только захотел! Неужели ты ничего не понимаешь в мужчинах?
– Я вовсе не так глупа, как ты думаешь! – возмутилась Камилла. – Ты вообще слишком много о себе возомнил. И все только потому, что умеешь кружить головы женщинам…
Хантер внезапно вскочил и протянул к ней руки.
– А ну-ка, поди сюда, лисичка. В один прекрасный день ты поймешь, что играешь с огнем!
У Камиллы опять перехватило дыхание.
– Что ты собираешься делать?!
– Я собираюсь танцевать с тобой! Вчера не пришлось, так хоть сегодня… Это будет наш бальный танец!
– Как же мы будем танцевать без музыки?
Но Хантер решительно взял ее за руку, положил руку на талию и начал напевать веселую мелодию.
У Камиллы все поплыло перед глазами, когда он закружил ее в танце. Они танцевали под звездами, и Хантер незаметно все больше опутывал ее своими чарами. Оказавшись в его жарких объятиях, Камилла растаяла.
– А ты и вправду думаешь, что я слишком высокого мнения о себе?
– Иногда – да. Но это не твоя вина. Просто женщины тебя балуют…
Хантер вновь одарил ее своей неотразимой улыбкой, но на этот раз в его улыбке было что-то коварное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109