ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Индеец искоса посмотрел на Ла Тора.
— Она может не захотеть поехать с тобой, Джим. Может быть, они с Мак Байном уладили все конфликты и прекрасно поживают.
— Ты спятил, братец. Я готов проспорить свой последний доллар, что этот пройдоха Мак Байн заставил Джонти выйти за него замуж, пообещав в противном случае забрать с собой Коти. Она бы никогда не вышла за него, если бы я тогда не лежал без чувств.
— Возможно, — лицо Лайтфута осталось непроницаемым. — У него сильное чувство к Джонти, несмотря на то, как он себя ведет. И у нее взаимно. Но у них все так непросто складывается, столько недопонимания, как, например, с этой мексиканкой. Я думаю, Мак Байн флиртует с ней, только чтобы позлить Джонти, — улыбка тронула губы Лайтфута. — Твоя дочь так похожа на тебя, Джим. Она очень гордая. Если Мак Байн не ведет себя с ней должным образом, то можно поспорить, что она уедет с тобой. Однако, если он был искренним, она останется.
— Если я увижу, что Джонти довольна и счастлива, то я даже не заикнусь о том, чтобы забрать ее с собой. Но, клянусь господом Богом, если в ее глазах будет все тоже страдание, я увезу ее с этой горы так быстро, что Мак Байн и глазом не успеет моргнуть.
— Я только надеюсь, что его не будет поблизости, если ты это сделаешь, — сказал Лайтфут.
Они погнали лошадей галопом, а Волк бежал рядом. Около полудня они остановились у речушки. Отведя лошадей на водопой, они поели вяленого мяса.
— Похоже, что на горе идет снег, — Лайтфут смотрел на отдаленные вершины, окутанные белым туманом.
— Может быть, шквал, — ответил Ла Тор. — Тогда закончится быстро.
В четверти мили от них одинокий всадник тоже остановил свою лошадь — всадник, который ехал за Ла Тором и Лайтфутом из самого Коттонвуда.
Он грузно слез с седла на землю и, присев рядом с лошадью, достал из кармана кусок вяленого мяса. Откусив кусок сухого мяса, он жевал его, не спуская глаз с людей, расположившихся поодаль от него.
— На этот раз ты не уйдешь от меня, Ла Тор, — пробормотал он. — И этот ублюдок Корд тоже.
Когда Лайтфут и Ла Тор снова вскочили на лошадей и отправились в путь, Понч сделал то же самое.
Через пару часов лошади Ла Тора и Лайтфута продолжали свой путь по мягкому снегу.
— Ты был прав, Джим, здесь прошел шквал, — сказал Лайтфут. — Смотри-ка, следы человека и рядом — лошади.
— Да, — Джим приостановил лошадь, чтобы внимательнее осмотреть следы. — Лошадь хромает. Смотри, след правого переднего копыта не такой глубокий, как остальные.
Лайтфут усмехнулся, когда его двоюродный брат продолжил:
— Судя по размеру следа человека, лошадь ведет подросток.
Они посмотрели на заходящее солнце, когда неподалеку до них донесся вой бегущих волков.
— Меня всегда дрожь пробирает от воя этих тварей, — сказал Ла Тор.
— Волк здесь — хозяин, Джим, — Лайтфут усмехнулся. — Тебе следовало бы это знать, посмотри направо, вон они бегут за добычей.
Ла Тор заметил стаю волков и нахмурился.
— Ты не думаешь, что они бегут за ребенком с лошадью?
— Возможно, — Лайтфут пустил лошадь быстрым галопом. — Лучше выясним.
Вскоре они увидели хрупкую фигурку, пытающуюся остановить беснующуюся лошадь. Волки были всего в нескольких ядрах от них.
Когда Ла Тор узнал испуганный голос, который звал Корда Мак Байна, у него по спине пробежали мурашки. Джонни Лайтфут тоже узнал голос, и стреляя в воздух, они. понеслись к фигурке, съежившейся на снегу.
Ла Тор не успел остановить своего коня, как уже соскочил с него. Пока он бежал к Джонти, индеец уже начал стрелять в стаю, приказав Волку сидеть. Воздух пронзили вой и лай. В считанные секунды стая повернула обратно, оставив на снегу четырех мертвых волков.
— Она в обмороке, — Ла Тор отпихнул Волка, который облизывал лицо Джонти. — Я повезу ее на ранчо, а ты веди Красотку, — он вскочил в седло, а Лайтфут подал ему Джонти. — Я разберусь, что она делала здесь одна, и почему к седлу привязан этот узел. Я чувствую, что она ехала в Коттонвуд, наверное, случилось что-то ужасное, что заставило ее уехать и оставить Коти.
В надвигающихся холодных сумерках Корд настороженно сидел в седле и прислушивался, и хотя он уже охрип, он продолжал отчаянно выкрикивать имя Джонти, не переставая ни на секунду.
Единственным звуком, донесшимся в ответ, был лай койотов. Он еще больше поник головой. Очевидно, его рабочим, которые тоже прочесывали гору, также не везло.
Выстрелов, которые были условным сигналом, если кто-то найдет Джонти, также не было. Корд смотрел на гаснущие отблески заходящего солнца. Надежда найти свою жену ускользала в надвигающуюся темноту.
Он неохотно повернул лошадь домой. Если он еще немного промедлит, то и сам не сможет найти дорогу. Ему оставалось только надеяться и молиться, чтобы с Джонти все было в порядке, что она слышала, как он ее звал, но в наказание, не ответила.
— Будь проклято это ослиное упрямство и гордость, — ругался Корд. — Почему она не дала возможность объяснить мне все? Что я видел во сне, что целую ее.
Поведение Тины утром, наконец, заставило его задуматься, как может быть опасна презирающая тебя женщина. Теперь он понял, насколько девушка его ненавидела и готова была отомстить любой ценой. Бог знает, что она наговорила Джонти.
Но теперь мисс Тина Терез не будет причиной ссор между ним и Джонти, Корд поджал губы. Он приказал ей не выходить из родительского дома, пока не сможет вернуть их в Коттонвуд. И если она ослушается его приказа, то ей поможет только Бог.
Стало совсем темно, и только огонек мерцал в кухонном окне, когда Корд подъезжал по еловым зарослям к дому. Он слышал, как со всех сторон к дому съезжаются его рабочие.
Он собрался отвести лошадь на конюшню, как заметил привязанного рядом с крыльцом коня. По непонятной причине у него от радости защемило сердце, и он одним прыжком соскочил с Ронайда и очутился на крыльце.
Мария встретила его у входа сияющей улыбкой.
— Джонти вернулась, Корд! — воскликнула она. — Мистер Ла Тор нашел ее.
— Ла Тор нашел ее? — ошарашенно спросил Корд. — Где?
Мария опустила глаза и стала теребить передник.
— Мне кажется, Джонти ехала в Коттонвуд. Но Красотка подвернула ногу, — она украдкой взглянула на окаменевшее лицо Корда и, заметив в его глазах страдание, сразу же отвела взгляд. — Мистер Ла Тор и Джонни подоспели вовремя и спасли ее от волчьей стаи.
— Где она? — с лицом, искаженным от ревности, Корд стал похож на безумца.
— В передней комнате. Мистер Ла Тор пытается ее отогреть.
Корд бросился в большую комнату, и Мария поспешила за ним:
— Она чуть не замерзла в снежный шквал.
Ла Тор растирал ноги Джонти, когда в комнату ворвался Корд, чувствующий такую же боль и унижение, которые заставили Джонти сбежать. Бледный, Корд стоял, склонившись над ней, и напряженно смотрел, желая, чтобы она взглянула на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112