ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Бармен Джейк удивленно посмотрел на нее, когда она поставила поднос на стойку бара.
— Ты что тут делаешь, малыш? Ты знаешь, что тебе запрещено сюда входить?
Джонти непринужденно улыбнулась.
— Тилли так занята наверху, что я решила помочь ей.
— Лучше тебе бежать обратно на кухню, пока не вернулся Джим.
Джонти подняла на него испуганные глаза.
— А дяди Джима здесь нет? — она вдруг перестала чувствовать себя защищенной.
Джейк нахмурился, заметив беспокойство в ее глазах.
— Он занят делами и сказал, что вернется, когда стемнеет, — Джейк посмотрел в ту сторону, куда уставилась Джонти.
— А, этот вшивый ублюдок, — проворчал он, угадав, что явилось причиной испуганного взгляда Джонти. — Сегодня он впервые привел сюда эту индианку. Обычно он водит ее в более дешевые кабаки вниз по улице.
Джонти почувствовала жалость и злость, когда посмотрела на индианку, которая стояла, низко склонив голову, и принимала, как неизбежное, торг Понча с несколькими заинтересовавшимися мужчинами. Джонти потеряла самообладание, увидев, как грязный охотник на буйволов грубо схватил индианку за руку и потащил к двери, чтобы воспользоваться ею прямо на улице.
Джонти догнала пару у двери, вцепившись в пояс мужчины.
— Убери от нее руки, — приказала она и с силой толкнула мужчину так, что он, споткнувшись, тяжело рухнул на пол. Пока среди всеобщего смеха Джонти смотрела на него, женщина отпрянула и захныкала. Разъяренный хозяин тяжело и грозно надвигался на хрупкую фигурку, вставшую на защиту индианки.
Когда Понч грубо схватил Джонти за плечо и повернул к себе, мрачное выражение на его лице сменилось крайним удивлением.
— Так, так, так. Посмотрите-ка, кого мы видим, — он злобно ухмыльнулся. — Маленького блудника, мальчика Корда Мак Байна. Что случилось, милый мальчик? Корд устал от тебя и дал пинка под зад? Чья же ты игрушка теперь?
Джонти отбросила толстую руку, все еще державшую ее.
— Я не игрушка, никому не принадлежу и никогда ею не был, понятно тебе, бочка с дерьмом буйвола? Что Люси устала от твоей вони и вышвырнула тебя? Ты опустился до того, что используешь беспомощную индианку?
Лицо Понча перекосилось от наполнившего комнату смеха и хихиканья.
— Ни одна женщина не вышвырнет меня! — взревел он. — Люси мертва, — Понч коротко и зло усмехнулся. — Она умерла так как ей хотелось бы, трахаясь с мужиком.
— С тобой, скорее всего, — насмешливо сказала Джонти.
— Нет, не со мной, — Понч отрицательно покачал головой. — Он был гигантских размеров и пьян. Доктор сказал, что похоже было на то, что мужик отключился в самый ответственный момент, а Люси не смогла столкнуть его с себя. Он выдавил воздух из ее легких.
Джонти отшатнулась. Она никогда не любила эту женщину, но какая ужасная смерть!
Джонти судорожно дернулась и отскочила, когда Понч попытался схватить ее снова.
— Ты хотел бы поменяться местами с индианкой, милый мальчик? — он обвел глазами комнату: за ними внимательно наблюдали. — Или ты уже нашел замену Мак Байну?
Неожиданно он снова схватил Джонти.
— Ты, кусок дерьма, отпусти мою руку! — Джонти попыталась вывернуться и освободиться от стальных пальцев, впившихся в ее тело.
— Это я-то кусок дерьма? — зарычал Понч, заломив ей руку за спину. — Сейчас мы прогуляемся, и на улице ты изменишь свое мнение обо мне.
Некоторые клиенты начали сердито ругаться, но вдруг все смолкло, когда Тилли открыла из кухни дверь, и Волк с воинственным видом пробежал по комнате и встал в стойку возле Джонти. Он оскалил зубы, и шерсть на шее у него ощетинилась.
Лицо Понча побелело.
— Ты все еще держишь эту проклятую собаку? — он ухмыльнулся. — Ну, раз и навсегда я собираюсь покончить с этой паршивой тварью.
Джонти почувствовала, что он потянулся за оружием и завизжала:
— Беги, Волк! Беги на кухню!
Дородный бармен начал действовать. Он вышел из-за бара с тяжелой дубинкой в руке, и в то же время через вращающуюся дверь вошел широкоплечий мужчина.
По залу пронесся ропот, когда Джим Ла Тор спокойно сказал, но так, что было слышно в самых отдаленных углах комнаты:
— Я сам займусь этим, Джейк.
После такой угрозы в задымленной комнате повисло гробовое молчание, а Джим Ла Тор стал надвигаться на толстяка. Когда его рука твердо сжала рукоятку огромного ножа, заткнутого за пояс, Понч отпустил руку Джонти, и его лицо стало бледным, как полотно.
— Послушай, Ла Тор, — он поднял руку. — Я не знал, что мальчишка…
Пощечина, которую Ла Тор отвесил по толстому лицу, прозвучала как выстрел.
— Молчи, мерзавец. Даже не смей об этом думать, — он подтолкнул Джонти в сторону, и когда она поспешно прижалась к нему, обнял ее за плечи.
— Это мальчишка начал, — Понч злобно посмотрел на них. — Он подбежал сюда и вмешался, когда этот человек выводил на улицу индианку.
— Итак, ты все еще плохо обращаешься с индейскими женщинами, — глаза Ла Тора пробуравили толстяка. — Я думал, что преподнес тебе урок насчет этого.
Когда Понч ничего не ответил, Ла Тор окинул его презрительным взглядом.
— Я даю тебе пять минут, чтобы сесть на лошадь и убраться из города. Если я когда-нибудь увижу тебя поблизости, считай, что ты уже — мертвец.
Понч поднял глаза и сразу же отвернулся. Все, заинтересованно наблюдавшие, видели его поражение. Он обернулся к съежившейся индианке и грубо сказал:
— Пойдем, сука.
Когда женщина неохотно двинулась за ним, Джонти ухватила Ла Тора за руку.
— Не позволяй ему забирать ее, — умоляюще попросила она. — Он не только продаст ее мужикам, он ужасно с ней обращается и оскорбляет ее.
— Черт возьми, Джонти, — Ла Тор заглянул в ее умоляющие глаза. — Ты просишь, чтобы я позволил тебе содержать еще одного любимца?
Джонти кивнула.
— Пожалуйста, дядя Джим.
Через минуту он улыбнулся и взъерошил ей волосы.
— Хорошо, — его взгляд вонзился в рассерженного толстяка. — Оставь индианку, Понч.
— Какого черта? — толстый мужчина воинственно шагнул к Ла Тору. Но тут рука вновь угрожающе опустилась на нож. Это Понча остановило.
Извергая проклятия и бросив злобный взгляд на Джонти, Понч повернулся и неуклюже вышел из пивной.
Все вернулись к разговорам и выпивке. Ла Тор положил руку на плечо Джонти и повел ее на кухню. Когда они вошли внутрь, он посадил ее за стол и спросил:
— Ну, молодой человек, выкладывай, что ты делал в баре?
Джонти посмотрела на Тилли, которая пыталась казаться серьезной, и, взглянув на Джима, решилась:
— Тилли знает, какого я пола, дядя Джим.
— Где ты получила эту информацию, женщина? — прорычал Ла Тор.
— Она вычислила это сама, — ответила Джонти, не дав и рта открыть Тилли.
Джонти встала, наполнила тарелку и поставила ее перед Ла Тором, затем, взяв стул, села напротив него и широко улыбнулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112