ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что бы ты тогда делала?
– То же самое, что и ты. Если бы я не смогла найти пещерку, чтобы в ней спрятаться, я просто выкопала бы в снежном сугробе яму и дожидалась там конца бури.
– Слишком все просто у тебя получается, – брюзжал он в то время, как она стаскивала куртку и намокшие мокасины, бросая на него косые взгляды. Его лицо искажали судороги боли, он сильно хромал, выставляя на стол тушеную картошку. Она могла поспорить на что угодно, что сегодня утром он был не в состоянии встать с постели.
Грета жутко проголодалась и с аппетитом набросилась на мясо и овощи, говоря себе, что завтра обязательно возьмет с собой побольше еды. У нее было такое чувство, что она не ела, по крайней мере, лет десять.
Когда все было съедено и выпит кофе, она неторопливо встала и принялась убирать со стола грязную посуду.
– Ну уж, нет, – недовольно проворчал Бен. – Тебе надо, как следует, погреться у огня, а посуду я уберу сам.
– Ничего подобного, – сварливо перебила она его, начиная мыть тарелки. – Я вовсе и не устала. Разве только что чуть-чуть.
– Хорошо, – старик протянул руку к своей куртке. – Тогда я отнесу сегодняшнюю добычу в сарай и сниму шкурки.
– Только будь, пожалуйста, осторожен на льду, – прокричала она ему вслед.
Убрав на кухне, она расслабилась, тихо сидя у огня. Языки пламени метались в неистовом танце, отбрасывая на стены причудливые тени. Вскоре вернулся Бен. Когда он, слегка постанывая, взобрался на свое любимое кресло-качалку, Грета увидела, что его лицо стало серым от боли.
– Бен, – спросила она тихо после того, как он набил свою любимую трубку и закурил. – Ты когда-нибудь спрашивал Пейшенс, нет ли у нее чего-нибудь, чтобы можно было облегчить твою боль?
– Нет, и впредь не намерен этого делать! Я не желаю, чтобы по округе поползли слухи, что, мол, Бен Эйткинс стал старой, никому не нужной развалиной.
– Пейшенс показалась мне очень порядочной женщиной. Думаю, она никому ничего не расскажет.
– Я не собираюсь рисковать, – буркнул старик упрямо.
Грете хотелось объяснить старому упрямцу, что все и так знают, как мучает его ревматизм. В последнее время он стал сильно хромать. Но она знала, что ничего не может сделать, чтобы его переубедить. Да и вообще лучше оставить эту опасную тему. А то, не ровен час, ему придет в голову мысль, что, разрешив ей проверять ловушки, он тем самым признается в своем бессилии. Если подобное придет ему в голову, то он будет ползком ползти, но ни за что не разрешит ей работать вместо себя.
Она притворно широко зевнула, встала, потягиваясь, и небрежно бросила:
– Я думаю, мне пора уже спать. День прошел так быстро.
– Ну-ка, посмотри на меня, – Бен наклонился вперед. – Даже можешь не думать об этом. Завтра я сам пойду проверять капканы.
– Ты больше не будешь этого делать, – ответила она, стараясь придать своему голосу как можно больше твердости. – Я хочу, чтобы ты несколько дней, как следует, прогрелся у огня, дал бы отдых своим коленям, позволил бы теплу проникнуть поглубже в кости. Как только тебе станет лучше, ты вернешься к своему занятию.
– Но это неправильно, – протестовал старик, – не могу же я отсиживаться в теплом доме в то время, как ты будешь мерзнуть в лесу.
– Послушай меня внимательно, Бен, – голос девушки был серьезен, – мы оба хорошо понимаем, что теперь я в состоянии позаботиться о твоих ловушках лучше, чем ты. Ты разве забыл, откуда я к тебе пришла. Прогулка, пусть даже и длиною в десять миль, мелочи по сравнению с тем, что мне приходилось делать в приюте. Кроме того, – она лукаво улыбнулась ему, – мне так приятно сделать что-нибудь для тебя. Ты был так добр, когда взял меня к себе. Я никогда не забуду, от какой участи ты меня спас. Так что, пожалуйста, позволь мне это сделать для тебя.
Слезы выступили на глазах у Бена, когда он кивнул, соглашаясь, и сказал:
– Хорошо, милая. Но только на несколько дней.
Прошло три дня, прежде чем Слим Петерс увидел Спенсера в салуне и рассказал ему о необычайной встрече с Гретой. С неподдельным восхищением в глазах он говорил другу:
– Она проверяет ловушки ничуть не хуже тебя или старого Бена, – он бросил на Спенсера хитрый взгляд. – Если у тебя нет никаких видов на эту девушку, то я мог бы поухаживать за ней. А что? Во-первых, я никогда раньше не встречал такой красавицы. А во-вторых, она не боится никакой работы. Из нее получится прекрасная жена.
Спенсер не слышал последних слов Слима. Его тревожила мысль о том, что теперь Грета проверяет ловушки. Это его очень беспокоило. Он знал, что только находясь в очень плохом состоянии, отец позволил ей выполнять свою, совершенно не женскую, работу.
– Ты уверен, что отца не было где-нибудь поблизости? – прервал он друга. – Может, Грета только помогала ему?
– Нет, она точно была одна. Ты знаешь, у нее такие длинные ноги и ступает она совсем неслышно. – Слим нарочно постарался придать своему взгляду восторженную мечтательность. – Можешь ты себе представить, как будет чувствовать себя мужчина, когда…
Яростный, бушующий злостью взгляд Спенсера заставил Слима остановиться на середине предложения.
– Никогда не смей обсуждать Грету в салуне, – буквально прорычал он. Его голос был холоден, как лед.
– Я и не собирался говорить о ней неуважительно, Стен, – успокоил его Слим. – Я всего лишь хотел сказать, что искренне восхищаюсь этой юной леди.
– Приятно, – Спенсер успокоился.
– А как ты относишься к тому, что она выполняет мужскую работу? – не оставлял его в покое Слим. – Она показалась мне несколько своенравной. Такие женщины не очень-то обращают внимание на запреты мужчин.
– Да, ты прав, – проворчал Спенсер, пристально глядя в стакан с виски. – Иногда мне хочется сломать ей шею. – «Эту дивную, нежную шейку», – добавил он про себя, понимая, что прежде всего он хотел бы любить и ласкать ее. Наслаждаться близостью с ней до тех пор, пока у них обоих, от страсти, не иссякнут последние силы. Он сделал глоток и отодвинул от себя недопитый стакан.
– Надо зайти к отцу. Видно, его ревматизм разыгрался не на шутку, если он доверил свою работу этой девчонке.
– Ты никогда не говорил, почему ты ушел из дома. Вы из-за чего-то сильно поссорились?
– Я никогда ничего не говорил, – зло бросил Спенсер, – и не собираюсь делать этого и дальше, понятно?
– Извини, я не хотел быть чересчур любопытным.
Через несколько минут, когда Спенсер поспешно попрощался и ушел, Слим подумал, что можно спорить на зимнюю добычу, что эта зеленоглазая малышка что-то сотворила со Спенсером, если тот перебрался в охотничий домик задолго до сезона.
Ранний рассвет был холоден и мглист. Маленькие облачка пара вырывались изо рта Спенсера, когда он, спрятавшись в лесу, внимательно наблюдал за домом отца. Он торчал здесь уже довольно долго, ожидая, когда же, наконец, появится Грета, чтобы начать обход ловушек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85