ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я сделал это во имя Рас-эль-Хайма, – тяжело дыша, вымолвил Али. – Это никому не навредило. Простая история о монете…
– Из-за этой простой истории я поверил, что меня предала женщина, которую я люблю.
Ричард бросил презрительный взгляд на бесформенное существо на полу и быстро пошел к двери. Али проворно поднялся и торопливо засеменил за своим господином.
– Ваше высочество, куда вы?
– В Цюрих, в Лондон, на край света – искать Джулию. – Ричард посмотрел на своего секретаря, и под его стальным взглядом тот съежился от страха и упал на колени. – Советую тебе покинуть территорию эмирата к тому времени, когда я вернусь, а то мне придется возродить один старый обычай и отсечь тебе голову.
– О, сир, умоляю, не изгоняйте меня. Пожалуйста…
Ричард хлопнул дверью. Через полчаса он уже летел в самолете, державшем курс на Цюрих.
16
Уставшие пассажиры коротали время в зале вылета в цюрихском аэропорту. Рейс на Лондон задерживался уже почти на три часа в связи с какими-то техническими неполадками в самолете.
Джулия сидела, съежившись, в дальнем углу зала и с нетерпением ждала приглашения на посадку. Она стремилась как можно скорее попасть домой, и не просто в Лондон, а в свою квартиру, где ее будут окружать знакомые, привычные вещи. Джулия надеялась, что в домашней обстановке сможет быстрее изгнать из своего сердца и мыслей Ричарда ас-Саида и забыть о том, что с ней произошло в последние дни.
– Привет.
Джулия подняла голову. Перед ней стоял молодой красивый мужчина с обаятельной улыбкой на губах.
– Ужасный день, да? Я имею в виду задержку рейса, – продолжал мужчина, явно вызывавший ее на разговор.
– Извините, – буркнула Джулия.
Она встала, сунула руки в карманы жакета и вышла из зала ожидания. Там она прошла в дальний конец терминала, где стояло много свободных кресел. Здесь свет был приглушен, но полумрак лучше всего подходили ее настроению.
Мужчина, которого она так резко оборвала, очевидно, принял ее за грубиянку или ненормальную. А что она могла ответить ему? «Послушайте, вы напрасно теряете время, мужчины в данную минуту меня не интересуют»? Или что сейчас ее голова настолько забита другим мужчиной, что ей вообще трудно разговаривать с кем бы то ни было? Абсурд.
Джулия призывала себя не думать об этом, потому что все равно уже ничего нельзя изменить. Что бы она ни говорила Ричарду, он будет верить в то, во что ему хочется верить.
Ее единственной ошибкой было то, что она позволила себе сблизиться с ним. Нельзя судить о чувствах мужчины по его поведению в постели. Она сама виновата в том, что воспринимала горячий шепот Ричарда, его поцелуи и ласки как доказательство того, что он неравнодушен к ней. Хотя на самом деле все это было частью обычной сексуальной игры.
По радио объявили, что вылет задерживается еще часа на два. Джулия тяжело вздохнула, встала с кресла и подошла к окну. Небо потемнело. Она не могла понять, на аэропорт надвигается гроза или уже наступила ночь. Для нее день и ночь смешались в одно целое, и Джулия не могла бы сказать, какое сейчас время суток То же самое происходило и с ее чувствами.
Нет, тут же возразила себе Джулия, с моими чувствами все в порядке. Они просто вышли из-под контроля. Иначе, как бы я могла подумать, что люблю Дика? К каким только уловкам не прибегает женщина, чтобы избежать правды! Вот и я убедила себя в том, что люблю Дика, хотя в действительности мне хотелось спать с ним. Так что любовь была тут ни при чем.
Джулия прислонилась спиной к стене и закрыла глаза. В памяти снова одна за другой, как в калейдоскопе, промелькнули сцены объяснения с Диком во дворце. Его серебристые глаза, сверкавшие неприкрытой ненавистью. Дик, называющий ее проституткой. Дик, поверивший в то, что она написала статью в бульварный журнал.
Боже, как я могла поверить, что он любит меня? – удивлялась Джулия, кляня себя за доверчивость. Это была еще одна глупость, которую я совершила. Если бы Дик любил меня, ему достаточно было бы одного взгляда на статью, чтобы понять, что меня подставили. Он начал бы выяснять, кто это сделал, кто использовал мое имя, чтобы разлучить нас. Но вместо этого он накинулся на меня как цепной пес, унижал и оскорблял…
– Это была ложь, – прошептал у ее уха хриплый мужской голос.
У Джулии на мгновение остановилось сердце.
– Теперь я это знаю, любимая. Мне остается лишь надеяться, что ты простишь меня за ту боль, которую я причинил тебе.
Джулия стала медленно поворачиваться, но у нее вдруг подкосились ноги. Ричард успел подхватить ее.
– О Боже, что я с тобой сделал, любовь моя, – прошептал он в отчаянии.
Его небритое лицо было совсем рядом. Джулия с трудом удержалась, чтобы не провести кончиками пальцев по его губам, не коснуться ладонью колючей щеки…
Но Ричард уже разбил ей сердце один раз, и она больше не хотела повторять ту же ошибку.
– Отпусти меня, Дик, – потребовала Джулия, но он поднял ее на руки и еще крепче прижал к себе. – Нет, – почти не дыша, промолвила она, – поставь меня на пол.
– Ты моя, и я тебя никому не отдам, – твердо сказал Ричард.
– Я не твоя!
– Теперь ты будешь моей навсегда, – ответил он и нежно поцеловал ее. – А я навсегда твой, сокровище мое, потому что мы любим друг друга.
Ричард понес ее через весь терминал к выходу, – женщины провожали их завистливыми взглядами, мужчины – улыбками. Джулия покраснела под любопытными взглядами пассажиров и спрятала лицо на плече Ричарда. Двери открылись и закрылись, она почувствовала, как порыв прохладного ветра растрепал ее волосы, а затем наступила тишина закрытого пространства.
Когда Джулия подняла голову, они уже находились в личном самолете Ричарда, и, как только он опустил ее на пол, к ней вернулась способность рассуждать здраво.
– Что ты себе позволяешь, Дик?
Ричард улыбнулся и обнял ее.
– Я люблю тебя.
Сердце Джулии радостно забилось, когда она почувствовала на губах вкус его поцелуя. Но она подавила желание обнять Ричарда и прижаться к нему всем телом.
– Если ты думаешь, что можешь заставить меня забыть о том, какому унижению подверг меня… Что ты делаешь?! – возмущенно воскликнула Джулия, когда Ричард обнял ее и повел в кабину пилота.
– Садись, – спокойно сказал он, – и пристегни ремень.
– Я не намерена…
Ричард терпеливо вздохнул и, мягко толкнув ее в кресло второго пилота, щелкнул замком ремня. Затем он опустился перед Джулией на колени и взял ее руки в свои.
– Ты можешь притворяться, что не хочешь меня, но тебя выдает твое тело. Оно по-прежнему дрожит, когда я прикасаюсь к тебе.
– Дело в том, – холодно проронила Джулия, – что я всего лишь женщина, а вы, принц Саид, обаятельный мужчина.
Ричард занял кресло пилота.
– Какой комплимент! Кто бы мог поверить в это?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37