ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Крутой. До ужаса красивый. Рельефный подбородок. Гордый нос. Резные скулы. Глаза Джоэла были закрыты.
Марли все смотрела и смотрела. Изнутри ее переполняло счастье.
– Перестань на меня таращиться, – вдруг сказал Джоэл, не открывая глаз.
– Я не таращусь.
Он открыл один глаз и взглянул на нее:
– Лгунишка.
Марли улыбнулась.
Он нахмурился. Очевидно, он был одним из тех, кто просыпался в дурном настроении. Она все улыбалась.
– Ты всегда так радуешься по утрам?
– Уже не утро, – сказала Марли, указывая на его часы. – Час дня.
Джоэл рывком сел, застонал и тут же упал обратно на подушки. Одна рука непроизвольно потянулась к ране, Другая к тому месту на затылке, куда его накануне ударил Роналд Макдоналд.
– Ой. А вот это не так приятно.
– Я поняла, что резкие движения не лучшая стратегия в данной ситуации.
– Так мы два сапога пара? – улыбнулся он ей.
– Ну, мы пережили ночь. Хотя было несколько моментов, когда я думала, что до этого мы так и не доберемся.
– Я тоже.
Их взгляды встретились, и Марли почувствовала, как связь между ними становится прочнее.
– Я привык вставать в шесть утра, – проворчал Джоэл.
– Но мы ведь даже легли намного позже шести.
– И все же час – это уж слишком – Он покачал головой и подмигнул ей. – Нужно с этим кончать.
– Я иногда просыпаюсь лишь в три-четыре.
– Дня? – Он смотрел на нее так, словно она была неисправимой бездельницей.
– Все зависит от моего расписания. Когда время поджимает, я впадаю в особое состояние. Я могу не есть и не спать сутки или даже больше. А затем я ломаюсь. Однажды после такой работы я проспала восемнадцать часов кряду.
– Не слишком здоровый образ жизни.
– Когда ухватишь музу за хвост, отпускать уже нельзя.
– Странно. Правда, раньше у меня не было знакомых среди людей творческих профессий.
– Это сумасшедшая жизнь, но такая захватывающая. Возможно, это похоже на то, что испытываете вы, «морские львы», подвергая свое тело изнурительным нагрузкам.
– Ну, это мне известно.
Марли теперь многое поняла. С физической точки зрения они были такие разные. Джоэл – сильный, в меру накачанный, с развитыми мускулами Она же была его полной противоположностью. Кругленькая, пухленькая, с тонкими косточками. Но внутренне они были более схожи, чем она предполагала сначала.
Они оба верили в правду, справедливость, в необходимость защитить слабых Они всегда были готовы прийти на помощь. И оба любили держать ситуацию под контролем, однако если Марли действовала ненавязчиво, то Джоэл во всем полагался на свою силу.
Может быть, из этих отношений и выйдет что-нибудь более серьезное, если только они проживут достаточно долго.
– Перестань беспокоиться. – Джоэл подушечкой большого пальца разгладил морщинки между ее бровей.
– Не могу. Это у меня в характере.
– Тебе нужно отвлечься.
– На что? – спросила Марли, с надеждой глядя на его губы.
– На самую лучшую вещь на свете, – ответил он, перекинув через нее одну ногу и подтянув девушку ближе к себе. Его глубокий голос вместе с прикосновением ноги оказали на Марли волшебное действие. По ее спине пробежали мурашки.
– Да? – пробормотала она. – И что же это такое?
Его глаза соблазнительно сузились. Сейчас он казался Марли самым красивым мужчиной в мире.
Джоэл провел пальцем по ее носу. Их глаза встретились. В ее взгляде был вызов. Вызов поцеловать ее.
Джоэл наклонился ближе.
Марли сжала губы. Она горела, она хотела его так, как еще никогда в жизни никого не хотела. Желание было настолько сильным, что она чувствовала, что теряет сознание.
Джоэл прижал свой рот к ее рту. Это было почти незаметное движение губ, но оно захватило все ее эмоции.
Он смотрел ей в глаза, а она не отводила взгляда от него. Ей вдруг стало весело, как будто она была подростком, и к ней в спальню залез ее парень, чтобы добиться запретных поцелуев.
Губы Марли дрожали, они стали очень восприимчивыми и чувствительными к малейшему движению губ Джоэла.
Их дыхания слились, мистически объединяя их сущности, усиливая связь между ними.
И вдруг Джоэл отодвинулся от нее и откинулся на подушки.
– Солнце высоко, – сказал он, опуская ноги на пол. – Пора вставать.
Что? Неужели он решил просто поцеловать ее и все на этом закончить?
Марли вспыхнула. Ее хрупкая душа сейчас словно тончайшее стекло в руках жонглера-любителя. Почему он так быстро отстранился от нее? Может, дело в ней? Она сделала что-то не так? Марли ничего не понимала.
Она вглядывалась в лицо Джоэла, пытаясь там найти ответ. Он наклонился, чтобы отыскать свои ботинки, но Марли знала, что он нарочно избегает смотреть на нее.
Почему? Он жалел о том, что поцеловал ее? Неужели она так плохо целуется?
Марли приложила ладонь к губам. Она чувствовала себя так, будто ее оставили на необитаемом острове, и теперь она смотрит вслед кораблю, уплывающему без нее.
Одна. Никогда еще она не ощущала себя такой одинокой.
Ее кожа горела. Ей хотелось убежать, но куда? Она была в ловушке. В опасной ситуации, откуда нет выхода. С мужчиной, которого она едва знала и не понимала.
Но будь она проклята, если даст понять Джоэлу, как ее ранила его бесчувственность. Она может быть напуганной, может быть застенчивой, но она всегда остается воином.
– Что мы будем делать? – спросила Марли.
– Нам надо раздобыть твои комиксы. Мы должны узнать, кто послал этого убийцу и почему.
– Но мы не можем вернуться ко мне домой. Там наверняка повсюду полиция.
– А где здесь ближайший книжный магазин?
– Лучше всего поехать в специализированный магазин Мела по продаже новых и подержанных комиксов.
Быстро приняв душ, они перевязали друг другу раны. Марли наложила новую повязку на рану Джоэла и дала ему еще одну таблетку пенициллина из аптечки. Джоэл же перевязал ей порез на запястье и закрепил повязку специальным пластырем. Теперь можно было ехать.
– Как только появится возможность, – сказал Джоэл, – нужно будет избавиться от «дюранго». Не хочу, чтобы нас остановили из-за того, что у него не работает тормозной сигнал или еще из-за каких-нибудь неполадок.
– Давай после посещения книжного магазина возьмем машину напрокат, – предложила Марли.
Они свернули на стоянку возле магазина. Марли заметила несколько полицейских машин, припаркованных на пожарном проезде. Она решила, что они прибыли по сигналу о краже в магазине. Ей и в голову не приходило, что полиция может быть здесь из-за нее, пока они не подошли к магазину Мела.
Марли остановилась поблизости у киоска. Когда она увидела, что мужчина в плаще стоит рядом с хозяином магазина у прилавка, а несколько офицеров в форме осматривают помещение, ее сердце рванулось в груди.
Они с Джоэлом стояли и смотрели, как один из офицеров вышел из магазина со стопкой комиксов под мышкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67