ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Она очень похожа на мисс Мелтон. Черные волосы, серые глаза. Правда, она чуть ниже ростом и кажется более хрупкой.
– Александра была немножко не от мира сего. А ее племянница? Кстати, как ее зовут?
– Ее зовут Кэсси Нейл. – Бен с удивлением посмотрел на мать. – Я не знал, что ты была знакома с мисс Мелтон.
– Мы с ней несколько раз разговаривали за прошедшие годы, – пожала плечами Мэри. – А чему тут удивляться? Прожив в таком маленьком городе чуть ли не сорок лет, поневоле перезнакомишься со всеми.
Он кивком подтвердил ее правоту, но тут же задал следующий вопрос:
– Что значит «не от мира сего»?
– Ну… то и значит. Она была ясновидящая. Однажды посоветовала мне вернуться домой как можно скорее, потому что Гретхен – это мама Бутча и Сандэнса, ты ее помнишь, – собралась ощениться и с ней что-то не так. Между прочим, Александра оказалась права, возникли проблемы. Я потеряла бедную собачку, и мне пришлось вручную выкармливать мальчиков.
Бен оглянулся на «мальчиков». Один из них в эту минуту застучал хвостом по выложенному плиткой полу, а второй широко зевнул, показав чудовищную пасть. Вновь повернувшись к матери, Бен сказал:
– До меня доходили рассказы о ее даре, но я им не верил. Правда, Кэсси тоже уверяет, что ее тетя умела предсказывать будущее.
– Ну, значит, так оно и есть. А Кэсси умеет?
– Нет.
– Это твое мнение или она сама тебе сказала? – с жадным любопытством спросила Мэри.
– Она сама мне сказала, что не умеет. – Бен не считал нужным сообщать матери, что Кэсси наделена телепатическими способностями иного рода.
Мэри разочарованно надула губы.
– У-у-у… А я-то думала, она умеет.
– Хочешь, чтобы она тебе погадала? – сухо усмехнулся Бен.
– Между прочим, – заявила Мэри, вызывающе вздернув подбородок, – Александра уже предсказала мне мою судьбу. После того случая со щенятами я спросила ее, может ли она что-нибудь мне сказать о моем будущем. Она сначала просто засмеялась, а потом сказала, что благодаря моему сыну я встречу высокого, темноволосого, красивого незнакомца, мы с ним безумно полюбим друг друга и вскоре поженимся.
Это было так похоже на традиционные предсказания ярмарочных гадалок, что Бену ничего иного не осталось, как развести руками.
– Ради всего святого, Мэри!
– А может, предсказание сбудется, откуда тебе знать?
– Конечно, – вздохнул Бен. – Может, и сбудется.
Она недовольно нахмурилась:
– Знаешь, сынок, даже юристу не полагается быть таким циничным.
Поскольку она называла его «сынком» только в случае крайнего неудовольствия, а ее неудовольствие могло ему дорого обойтись (это он знал по опыту), Бен еще раз вздохнул для приличия и проговорил:
– Все верно. Извини, Мэри. Просто я не могу себя заставить поверить в предсказания, вот и все.
В сущности, он сказал ей правду, хотя и не всю. Она немного смягчилась:
– Тебе следует отбросить предубеждения, Бен. Пусти в ход воображение.
– Я уже над этим работаю.
– Ты просто хочешь ко мне подольститься, – фыркнула она, окинув его критическим взглядом.
– Нет, серьезно, я от души желаю, чтобы предсказание мисс Мелтон исполнилось. Если замечу, что где-нибудь поблизости бродит темноволосый незнакомец, обязательно приглашу его сюда на ужин.
– Вот теперь уж ты точно пытаешься ко мне подольститься. – Но вид у нее был скорее довольный, чем раздраженный.
Бен давно привык к мгновенным сменам ее настроения.
– Вовсе нет. Приготовь ему своего фирменного цыпленка, и я ручаюсь, что он будет у твоих ног. Ты отличная повариха и прекрасно это знаешь.
– Угу. – Она отхлебнула вина, и в ее взгляде, устремленном на сына, вспыхнул жгучий интерес. – А Кэсси умеет готовить?
– Понятия не имею.
– Но ведь она тебе нравится?
– Да, она мне нравится. Только и всего. – Бен постарался, чтобы его голос звучал как можно нейтральнее. – Хватит меня сватать, Мэри. В последний раз…
Бен спохватился и прикусил язык, но было уже слишком поздно. Лицо Мэри мгновенно изменилось, ее глаза наполнились слезами.
– Я так надеялась, что вы с Джилл наладите постоянные отношения… Она была такой милой, Бен. Даже когда вы с ней порвали, она продолжала навещать меня, и мы говорили о тебе…
Этого он не знал. Похоже, Кэсси в очередной раз оказалась права, когда сказала ему, что Джилл не готова его отпустить даже после разрыва.
– Мэри…
– Кто мог поднять руку на эту прелестную девочку, Бен? И на Айви, и на эту бедняжку Бекки? Что происходит в этом городе? Кого еще этот монстр собирается убить?
– Все будет хорошо, Мэри.
– Но…
– Послушай меня. Все будет в порядке.
Он расслышал в голосе матери нотки приближающейся истерики и поспешил ее успокоить, стараясь, чтобы его слова звучали твердо и внушили ей уверенность. Она была мастерицей доводить себя до взвинченного состояния, но он не мог этого позволить: ей потребовались бы успокоительные лекарства и его присутствие в доме до самого утра.
Не в первый раз Бен ощутил вспышку невольного сочувствия к своему покойному отцу.
Глава 9
24 февраля 1999 г.
– Слушай, ты же мне мешаешь! – Кэсси с мягким упреком отодвинула пса коленом в сторону, чтобы открыть нижний ящик комода.
Макс, помесь колли с немецкой овчаркой, жалобно заскулил и сел, не спуская с нее внимательных блестящих глаз. Проведя вместе двое суток, они стали понемногу привыкать друг к другу, но бедный пес начинал нервничать всякий раз, когда Кэсси принималась рыться в шкафах и ящиках. И его нельзя было винить, поскольку первые хозяева бросили его при переезде на новое место жительства.
Кэсси оторвалась от работы, чтобы погладить его по голове и сказать несколько ело ему в утешение. Она уже пыталась растолковать Максу, что не бросит его, как прежние хозяева, и вообще никуда не собирается уезжать, а просто перебирает вещи, оставшиеся после тетушки, сортирует и раскладывает по коробкам то, что нужно выбросить, отдать или сохранить, но обнаружила, что к собачьим мозгам подключиться невозможно (во всяком случае, ей это не удалось), а объяснений на словах собаки не понимают.
Интересно, как продвигаются дела у Эбби с ее породистым ирландским сеттером, в которого она влюбилась с первого взгляда?
– Ладно, на сегодня хватит, – решила Кэсси. – Внизу стоят коробки с документами; пожалуй, я их разберу сегодня вечером. Надеюсь, они не заставят тебя так сильно нервничать. А пока как насчет прогулки?
Волшебное слово заставило Макса радостно вскинуть голову. Он первым кинулся, опередив Кэсси, вон из гостевой спальни и кубарем скатился вниз по лестнице. Она не взяла поводка, так как уже успела заметить, что пес хорошо выдрессирован да к тому же и сам склонен держаться к ней поближе во время прогулок.
Она сняла стеганую куртку с вешалки и надела ее на ходу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89