ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Меня поцарапала самая обыкновенная кошка. Вы должны поверить мне! Я никогда не нападал на женщин! Пожалуйста, лейтенант! Извините, что я обидел вашу девушку, но я же не причинил ей вреда. Я клянусь. Неужели Аманда думает, что это я звонил ей с угрозами? Я обещаю, что никогда не дотронусь ни до одной женщины без ее позволения.
Я сделаю все, только поверьте мне!
– Аманда добра, как ангел. Она настаивает, что это не ваших рук дело. Она считает, что вы скорее драчливый петух, чем убийца.
– Ну вот, она абсолютно права, послушайте же ее!
Когда Маклофлин и Кэш утром вытащили Бейкера из постели и доставили в полицейское управление, Ренди вел себя сначала так высокомерно, как будто был единственным сыном финансового магната. Он даже не задавал вопросов. Холодная ярость клокотала в Тристане, когда он думал, что этот желторотый птенец угрожал Аманде. Но самоуверенность и высокомерие Ренди как ветром сдуло, когда он понял, к чему клонится допрос.
Тристан снял телефонную трубку и набрал номер. Закончив разговор, он посмотрел на Джо.
– Они еще не получили результата, – затем повернулся к Бейкеру. – Надеюсь, у вас есть свидетели, которые видели, как вас царапнула кошка?
– Какого дьявола… – Ренди увидел взгляд Маклофлина и немедленно изменил тон. – Не знаю, скорее всего нет. Может быть, конечно, кто-нибудь видел в окно…
– Мы пошлем кого-нибудь спросить соседей, – с тяжелым чувством Тристан повернулся к Джо. – Заканчивай. Я пока позвоню Аманде…
Пока Тристан набирал номер, Джо выяснял алиби Бейкера на дни убийств. Истерические нотки в голосе Бейкера свидетельствовали, что алиби у него нет.
Минуту спустя Тристан швырнул трубку на рычаг и вскочил на ноги.
– Отпусти его, Джо, – затем повернувшись к Бейкеру, он бросил:
– Не смей выезжать из города, – и тут же выскочил за дверь.
Когда через десять минут Джо вышел к парковке, машина Тристана резко затормозила возле него. Едва только Кэш влез в машину, как Тристан рванул с места.
– Какого черта, ты что, с цепи сорвался?
– Никто не отвечает по этому проклятому телефону.
* * *
Аманда включила кофемолку, затем вдруг подняла палец с кнопки и прислушалась. Опять то же самое. Каждый раз, когда она включает пылесос, ей кажется, что звонит телефон. На этот раз, включив кофемолку, она услышала звонок в дверь. Да нет, полная тишина. Скорее всего, послышалось, но на всякий случай надо сообщить телохранителю, вызванному Тристаном для ее охраны.
– Сержант Каловски? – она прошла в холл. Никого! Она заглянула в столовую. Там тоже пусто. – Сержант? – Может быть, он зашел в ванную. Аманда заглянула туда, пройдя мимо открытой двери кухни. Она бросила туда случайный взгляд…
Что-то не так. Ее разум автоматически отметил что-то странное. Длинная тень за дверью показалась ей зловещей.
Какой-то человек? Как он туда пробрался?
Холодная дрожь затрясла ее. Сердце прыгнуло куда-то вверх, к горлу, а затем бешено застучало. Она стала робко отступать в спальню.
Так, кажется, кто-то звонил в дверь, а может быть, это телефон? В ее мозгу в один миг пронеслась куча мыслей, прежде чем внезапный удар сбоку по голове оглушил ее. Твердые пальцы вцепились в волосы, и протащили ее в кухню. Боль от невидимого кулака пульсировала в виске. Плохо видя от боли и слез и, ослепленная внезапным светом в кухне после полутемного холла, она все же сделала попытку разглядеть нападающего.
И узнала его.
– Дин? – ее голос сорвался на полуслове, и в тот же момент его руки стали срывать с нее одежду. Он схватил ее за плечи и швырнул к стене. Боль пронзила затылок, когда она ударилась о стену, и затем от удара в живот Аманда согнулась пополам. Он не дал ей упасть на пол.
– Правильно, Аманда, ты не ошиблась, – она с трудом разомкнула веки и взглянула в горящие жаждой крови глаза. – Это старик Дин. Надеюсь, ты счастлива увидеть меня?
– Почему? – прошептала она хрипло. – Где Каловски? Что ты с ним сделал?
– Отправил этого старого осла на небеса, – засмеялся Дин. Аманда стояла ни жива ни мертва. – Этот болван даже не спросил, кто там. Он просто высунул голову и… – он издал утробный звук, от которого у Аманды похолодела кровь в жилах.
Губы Дина сложились в усмешку.
– Они все идиоты, – прошипел он. – Все они, – затем он пробормотал себе под нос:
– Я думал, этот шотландский недоносок выбрал Ронду Смит.
– Ронда! – Аманда не могла сдержать удивленное восклицание. – Так это был ты на парковке…
Его лицо запрыгало; затем он опять сосредоточил свой взгляд на Аманде.
– Ты знаешь, это довольно мерзко, что тебе известно, кто я, – прошептал Дин и отвел волосы с ее лица как бы в порыве нежности.
Затем сжал ее руки так, что у нее побелели пальцы.
– Было бы забавно переломать тебе кости, изуродовать твое прелестное личико, пусть полюбуется твой Маклофлин, – он гаденько захихикал. – Для тебя такая перспектива, поди, была бы хуже смерти, Аманда? Я думал, ты другая, я думал, ты чистая. Но ты еще хуже, чем остальные. Я, правда, не собираюсь тебя убивать. Твоему дружку будет приятнее посмотреть, как я использую каждое отверстие в твоем теле, – он отпустил ее, и Аманда привалилась к стене, хватая ртом воздух. – Куда более забавно – лишить танцора возможности танцевать, чем убивать его. Я понял это уже после того, как убрал Шрайбера.
– Пита? – прошептала Аманда. – Ты убрал Пита?
– Да. Я давно хотел танцевать в вашей труппе. Черт, ты же видела меня, ты знаешь, насколько я выше всех этих недоучек. Но Чарли сказал, что у него нет вакансий, – он пожал плечами. – Так что надо было освободить местечко.
Аманда почувствовала какое-то ледяное спокойствие, пришедшее на смену ее смятению. Она в его лапах. И он сумасшедший. Но она должна что-то предпринять. Хотя бы попытаться.
Она всегда знала в глубине души, что только один человек может отвечать за ее безопасность, и этот человек – она сама. За годы, прошедшие с тех пор, как она покинула родительский дом, она научилась не зависеть от других людей. И сейчас Аманда поняла, что может положиться только на собственные силы.
Дин начал разглагольствовать о своем превосходстве перед другими танцовщиками, и в этот самый момент Аманда ударила его коленом в промежность, затем оттолкнула, и он упал на четвереньки у двери кухни. Его тело закрывало ей путь к отступлению, по этому Аманда бросилась к ящику с кухонными ножами. Она выдвинула его, но Дин перекатился по полу и, вскочив на ноги, толкнул ее резко вперед, ее живот больно уперся в ящик, и он опять задвинулся. Дин прижал ее к столу, но руки ее пока еще оставались свободными. Ее внезапно озарило. Она дотянулась до стены, на которой висел шкафчик с набором специй.
В это время Дин дернул ее за левую руку. Раздался хруст. Аманда закричала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77