ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Войдя внутрь, он очень удивился: заведение было совершенно не таким, каким он его себе представлял. Оно скорее походило на обычное кафе со столиками, покрытыми клетчатыми скатертями. Его посетителями были в основном небогатые туристы. В одном углу стояла статуя Святой Девы Марии. Особое внимание обращали на себя официантки – очень высокие, одетые в длинные платья, сшитые, по всей видимости, из батика, и удивительно красивые. Все они были негритянками. Кризи обвел взглядом зал, но Граццини не увидел.
К нему подошла невысокая женщина средних лет в белом.
– Я – сестра Мария, – сказала она. – Могу я вам чем-нибудь помочь?
– Меня зовут Генри Гоулд. Я хотел бы встретиться с мистером Гэлли.
– Да, конечно. Пожалуйста, следуйте за мной.
Пройдя через зал вслед за опрятной женщиной, он миновал небольшой коридор и остановился перед тяжелой зеленой портьерой. Когда монашка сдвинула ее в сторону, за ней открылась большая дверь из красного дерева. Женщина постучала, открыла ее и пригласила Кризи пройти.
Помещение, в котором он оказался, резко отличалось от предыдущего. Оно было роскошно обставлено. В центре комнаты стоял круглый стол, покрытый белой полотняной скатертью, на котором были разложены старинные серебряные салфетницы с белыми салфетками и красовались прекрасной работы золотые и серебряные канделябры. С потолка свешивалась изысканная хрустальная люстра. Вокруг стола стояли три кресла с высокими спинками. Одно занимал Паоло Граццини, в другом сидел молодой священник, видимо только недавно разменявший четвертый десяток. На нем были очки с сильными линзами, сквозь которые он внимательно, с некоторым удивлением смотрел на Кризи, словно разглядывал редкое произведение искусства, казалось, безвозвратно утраченное, но чудом возвращенное к жизни. Как только дверь за Кризи закрылась, оба мужчины встали. Граццини представил их друг другу:
– Генри Гоулд, отец Де Санктис.
Все сели за стол. Кризи поставил рядом со своим креслом на толстый ковер портфель, незаметно нажав на потайную кнопку на ручке. Вмонтированный внутрь портативный магнитофон должен был записать предстоящую беседу.
Граццини жестом указал на небольшой столик, стоявший рядом, на котором были расставлены несколько блюд с закусками, и сказал:
– Я попросил принести нам что-нибудь незамысловатое, чтобы нас никто не беспокоил во время разговора.
Рядом с блюдами стояло несколько графинов с напитками, стаканы и бутылка красного вина. Граццини поднялся, подошел к столику и спросил:
– Что бы вы хотели выпить перед едой? Рекомендую виски «Макэллэн» сорокалетней выдержки.
И священник, и Кризи кивнули в знак согласия. Граццини разлил напиток по стаканам, поставил перед ними на стол и снова сел в кресло.
– Может быть, ты сначала объяснишь цель нашей встречи? – попросил Кризи.
Граццини был очень собой доволен. Он кивнул в сторону священнослужителя.
– Я ввел отца Де Санктиса в курс нашей небольшой проблемы относительно «Синей сети». – В ответ на суровый взгляд Кризи он лишь слегка улыбнулся. – Поэтому я сначала хотел бы немного подробнее его тебе представить. Как известно, в Ватикане существует совершенно уникальная служба разведки. Говорят, что она вызывает искреннюю зависть ЦРУ и Моссада.
Священник пожал плечами.
Граццини продолжал:
– Конечно, со времени окончания «холодной войны» эта служба отчасти утратила былое значение. Тем не менее в ней есть подразделение, занимающееся сатанизмом и черной магией.
Кризи обратил внимание на чуть заметный кивок, который сделал ему через стол Граццини. Тогда он решил немного ему подыграть.
– Это очень любопытно. Я знаю, что сатанизм в различных его проявлениях все еще существует, однако мне совершенно непонятно, почему это должно заботить Ватикан.
Впервые с начала разговора священник слегка улыбнулся. Улыбка совершенно изменила его лицо: с него исчезло суровое выражение, оно стало выглядеть почти по-мальчишески.
– Да, мистер Гоулд, вы действительно можете быть удивлены. Конечно, возглавляемый мною отдел гораздо меньше того, который существовал в средние века и даже в прошлом столетии, однако и по сей день нам приходится порой весьма активно действовать не только в странах Южной Америки, Карибского бассейна и Африки, но иногда даже в высокоразвитых государствах Европы. – Он указал рукой на столик с закусками. – Может быть, пока я буду вам рассказывать, мы займемся едой?
Глава 53
– Мне и сейчас еще трудно поверить, – сказал Кризи, – что Граццини с такой легкостью смог организовать встречу с ватиканским специалистом такого уровня.
В улыбке Гвидо была изрядная доля иронии.
– Тебе надо было бы знать, что связь мафии и Ватикана уходит в далекое прошлое. Особенно в области финансов. Не так много лет назад банк Ватикана отмывал миллионы долларов мафии, полученных ею от торговли наркотиками.
– Об этом я слышал, – ответил Кризи, – но с тех пор, как мне казалось, они разошлись.
Гвидо покачал головой.
– Они не расходились и прекращать свое сотрудничество не собираются. Сила всегда тянется к силе.
Было одиннадцать часов вечера. Кризи вылетел из Рима сразу после обеда. Они сидели на террасе и только что закончили отличный легкий ужин. Все остальные посетители уже ушли.
– Этот священник, Де Санктис, он иезуит, – сказал Кризи.
Гвидо снова улыбнулся и кивнул.
– Все умные священники – члены этого ордена.
– И такой молодой… Ему, как мне показалось, и тридцати пяти нет. И несмотря на молодость, так много знает!
– Ну так расскажи мне, – сказал Гвидо с едва сдерживаемым любопытством, – что же ему известно?
Кризи собрался с мыслями, потом слегка усмехнулся не очень приятному воспоминанию.
– Перед тем как начать рассказ, он попросил меня показать ему содержимое моего портфеля. Это было просто ужасно – у меня в нем был спрятан магнитофон. И больше ничего, только этот чертов магнитофон.
Гвидо усмехнулся.
– Ну и что дальше?
Кризи тряхнул головой, словно пытаясь освежить память.
– Сначала он стал им восхищаться. Вещица-то была как произведение искусства, лишь три дюйма на два, а разговор могла записывать с двадцати метров. Потом этот чертов священник долго мне плакался в жилетку о том, как мало средств выделяется на их отдел и как могла бы пригодиться такая штука в его работе… Естественно, я ему эту хреновину чертову тут же подарил.
Гвидо с усмешкой сказал:
– Никогда не следует недооценивать церковь.
– Больше этого не повторится, – ответил Кризи с чувством досады.
После этого он рассказал все, что узнал от священника. Сначала он выслушал длинную лекцию о сатанизме. Естественно, корнями своими он уходил в дохристианские времена и расцветал пышным цветом в родовом обществе по всему миру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103