ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кейла в отчаянии посмотрела на нее. Ей нужно было как-то вмешаться, предупредить Грир о том, что замышляют близнецы.
Где и когда они нанесут удар? Кейла тщательно сканировала разум Онзериба и Дозериба, но никакой полезной для себя информации не могла обнаружить.
– Мы заберем товар сегодня ночью, – сказал один из них.
Грир кивнула:
– Отлично. А я встречусь с вами обоими в Вардалии.
– Грир, можно тебя на минутку? Нам нужно поговорить наедине.
Грир нахмурилась. Выражение ее лица говорило: «Неужели это так срочно?»
– Только на минуту!
– Извините, – обратилась она к своим компаньонам. – Я скоро вернусь.
Она встала и раздраженным жестом предложила Кейле следовать за ней в уборную.
– Ну, что у тебя там за важное дело, Кэти? Выкладывай.
Кейла, не дрогнув, выдержала ее взгляд.
– Ты не должна обсуждать продажу ядерного оружия с этими мужчинами, – сказала она.
– Не должна? – удивленно спросила Грир. – Почему?
– Они хотят применить его, убить огромное количество людей. В том числе и тебя.
– В самом деле? – Грир удивленно посмотрела на Кейлу. – А где именно?
– Не знаю.
– Тогда откуда ты знаешь, что они собираются это сделать?
– Пожалуйста, Грир, выслушай меня. Они не торговцы. Они террористы и убийцы. Если ты продашь им ядерное оружие, то приговоришь к смерти невинных людей. Они ненавидят тебя; они ненавидят всех женщин.
– Не болтай глупостей. – Грир отрывисто рассмеялась. – У тебя слишком богатое воображение, Кэти.
– Это не воображение, Грир.
Выражение лица ее подруги по комнате стало жестким.
– Тогда можешь не продолжать, я все равно не буду слушать. Меня не интересуют твои шпионские фокусы.
– Это не фокусы…
– Заткнись!
– Грир, ты должна меня выслушать!
– Нет, это ты меня послушай. Ты должна быть чертовски благодарна за то, что я не выдала тебя. Теперь выкажи хоть немного уважения и держи рот на замке. Эти ребята – свободные торговцы. Они на нашей стороне. Они заслужили наше уважение и поддержку. То, что они собираются делать с ядерными боеголовками, касается только их, и никого больше.
– Но…
– Нам нужно избавиться от этого груза, не так ли? Сделка уже почти заключена. «Фальстафу» нужны деньги. Если бы ты не была такой невинной девочкой, то сообразила бы, что эти ребята собираются не взрывать людей, а совершать тонко продуманную операцию.
– И ты хочешь помочь им в этом?
– Может быть, если место будет выбрано правильно.
– Например, в Вардалии?
– Послушай, у нас появился великолепный шанс дать Пеллеасу Карлсону пощечину-другую. Последнее, что он увидит, ядерные боеголовки, нацеленные на его задницу во время Торгового Конгресса. Надеюсь, у него испортится аппетит.
– Он навалится на тебя всей своей мощью!
– Сначала ему придется найти меня, – усмехнулась Грир.
– Раб был прав: ты сошла с ума. Тебе даже безразлично, будешь ты жить или нет.
– Я ошиблась в тебе, Кэти. Ты еще не готова для настоящего дела. О'кей, беги, играй с Игером.
– Ты можешь закрыть глаза на правду, но я не могу.
Грир повернулась к Кейле. Ее лицо побелело от ярости.
– Ты будешь делать то, что я тебе скажу. И независимо от того, что я скажу, ты будешь держать рот на замке.
Кейлу охватило недоброе предчувствие.
– Мне кажется, что тебе не нужна ни я, ни мои шпионские фокусы.
– Они мне не нравятся, но они могут пригодиться.
– Например, для того, чтобы убивать невинных людей?
– Никто никого не собирается убивать.
– Ты не можешь этого гарантировать.
– А ты, я полагаю, можешь? Послушай, если я скажу Саломее, кто ты такая на самом деле, тебя вышвырнут с «Фальстафа» так быстро, что ты и глазом моргнуть не успеешь.
– Грир!
– Не смотри на меня так, Кэти. Я не святая. Идет война, и я хочу победить. Можешь быть уверена: я помогу близнецам воспользоваться ядерным оружием, чтобы запугать Пеллеаса Карлсона до колик в животе. И при этом ты будешь мне помогать, слышишь?
Угроза прозвучала так неприкрыто и яростно, что Кейле осталось только молча кивнуть. Грир уже шла к выходу.
– Ты идешь? – спросила она не оглядываясь.
– Итак, ты нашла канал для сбыта нашего груза? – с довольным видом поинтересовалась Саломея.
– Он будет вывезен с борта «Фальстафа» сегодня ночью, капитан. Только постарайтесь удержать ремонтников подальше от грузовых отсеков в промежутке между полуночью и тремя часами ночи.
При этих словах даже Раб улыбнулся.
– Великолепно, – произнес он. – Отличная работа, Грир.
Она улыбнулась в ответ – одними губами.
«Когда мы прилетим на Сент-Альбан, я прицеплюсь к ней как блоха к бамбере, – подумала Кейла. – У близнецов не будет возможности встретиться с ней».
– Кэти, что ты размечталась? Я спросила, готова ли ты проложить курс к системе Кавинаса? – Глаза Саломеи нетерпеливо блеснули. – Это тройной прыжок. Раньше тебе не приходилось иметь дело с многократными прыжками. Ты должна проверить навигационную панель «Коразона» перед вылетом.
– Тройной прыжок? – Кейла встревожено посмотрела на нее.
– Разве ты не слышала? Похоже, дорогая, ты сегодня немного не в себе. Соберись с силами. – Саломея встала. – Вылетаем завтра, в девять ноль-ноль. Желаю всем хорошо выспаться.
Теперь у Кейлы появилась новая забота. Как она сможет доставить своих товарищей на Сент-Альбан, не поставив их жизнь под угрозу. Она очень хорошо помнила кошмар, случившийся во время последнего прыжка. Удача и помощь далькоя однажды спасли ее, но она не могла снова на это рассчитывать.
Или могла?
Она задумалась. Пожалуй, настало время поговорить с Игером.
Кейла делила постель с Игером на его узкой койке каждый раз, когда часы их дежурства совпадали. Время от времени это приводило к ворчливым замечаниям Арсобадеса, жившего в одной каюте с Игером. Арсобадесу обычно приходилось спать в столовой, чтобы не мешать им заниматься любовью.
Третье Дитя всегда составляло им компанию, тихо щебеча про себя. Спало ли оно? Кто знает? Далькой привык к присутствию Кейлы, и, судя по всему, она ему нравилась.
В эту ночь, после того как закончились их любовные утехи, Кейла разбудила Игера:
– Эй, не спи!
Он заворочался и привлек ее к себе.
– М-мм?
– Игер, послушай меня. Тебе не приходилось задумываться о том, что может случиться, если груз ядерных боеприпасов попадет в плохие руки?
Он открыл глаза и уставился на нее.
– У тебя странное представление о разговорах в постели.
– Так задумывался или нет?
– Да, разумеется. Жителей Льяжа воспитывают на подобных вещах. Все мы помним, что случилось на Андамане, и поклялись, что это больше никогда не повторится. Никогда.
– Надеюсь, тебе известно про наш груз?
– Ты имеешь в виду ядерные боеголовки, от которых избавилась Грир?
Кейла немного поерзала, поудобнее прильнув к его боку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76