ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Машина производила столько шума, что, похоже, глушителя у неё просто не было. Про неё нельзя было сказать, что двигатель взревел и перешел на ровный гул, никаким гулом и не пахло.
- Ну и как прошел день? - поинтересовался я.
- Все как обычно, а у тебя?
- Не зря. Ничего определенного, но появились неплохие перспективы.
- Я очень рада.
- Спасибо, - я наклонился к ней, стараясь уловить запах Huele de Noche, но безуспешно. Мне виден был её бледный профиль, её черные локоны, но все бесполезно, я не чувствовал знакомого аромата. Интересно, почему...
Она почувствовала мой взгляд и улыбнулась в ответ.
- Просто интересно... - заговорил я. - Почему ты не пользуешься косметикой?
- Потому что мне это не нравится. Кстати, у тебя есть какие-то планы на сегодняшний вечер?
- Только один - провести его с тобой, - прямо ответил я.
- Мне хочется где-нибудь просто поболтать. Нам есть о чем поговорить. Куда направимся?
- Только не за город.
- А мне казалось, тебе понравилось.
- До тех пор, пока я не начал приводить в порядок свой пиджак довольно хлопотное занятие...
Мы остановились на красный сигнал светофора и она озорно заглянула мне в глаза.
- В следующий раз я захвачу с собой одеяло...
Все произошло так быстро, что у меня даже не было времени ни о чем спросить. Еще минуту назад мы ехали по улице, застроенной многоэтажными домами с квартирами для людей с туго набитым кошельком, и я блаженствовал на роскошном, красной кожи сидении автомобиля, размышляя о превратностях своей судьбы и о том, куда она меня ещё занесет, прежде чем я найду свой конец, - и вдруг после резкого поворота мы оказались в гараже, расположенном в подвале жилого дома. У меня засосало под ложечкой, ведь мне померещилось, что это подвал Сити Холла, набитый полицейскими машинами, и я стал ждать какого-то подвоха с её стороны, но осмотревшись, заметил два ряда роскошных лимузинов и понял, что полицейскими здесь и не пахнет. Двое служителей в униформе как из-под земли выросли у нашего авто.
- Добрый вечер, сэр, - приветствовал меня тот, что стоял слева.
- Добрый вечер, мисс Добсон, - сказал второй.
- Добрый вечер, - откликнулась сама мисс Добсон, в чьем голосе сквозили отчужденность и равнодушие.
Служитель распахнул дверцу с её стороны и она вышла из машины, а он уже вызывал лифт в нескольких шагах отсюда. Второй, очевидно, должен был запарковать машину и терпеливо придерживал дверцу, дожидаясь, пока я соизволю покинуть свое место. А когда мне удалось это сделать, на его лице отразилось нескрываемое удивление. В первый момент я подумал, что он меня с кем-то перепутал, и только тут заметил, что он смотрит не на меня, а на мой костюм, дешевый и изрядно помятый. Я весь вспыхнул от стыда и негодования и понял, что на его лице застыло вовсе не удивление - это был шок от того, что он увидел какого-то бродягу рядом с такой роскошной девушкой и в таком месте. Мне оставалось только быстро направиться к лифту, избегая встретиться глазами со вторым служителем, но его презрительный взгляд я чувствовал спиной. Двери лифта наконец распахнулись и я смог укрыться от непрошенных зрителей.
- Спокойной ночи, мисс Добсон, - раздался у нас за спиной голос служителя.
- Добрый вечер, мисс Добсон, - сказал лифтер, удивленно поглядывая в мою сторону.
Я постарался пристроиться у него за спиной, этот цирк начинал меня порядком раздражать. Это был уже пожилой человек в серебристой униформе, и мне казалось, что и коврик на полу, и стены кабины тоже отливали серебром. Без всякой команды с её стороны он остановил лифт на пятом этаже, распахнул двери и пожелал ей спокойной ночи. Мы быстро вышли из лифта, и тот снова стал спускаться в гараж, где эти три остолопа смогут вдоволь посплетничать на мой счет, не упуская случая перемыть кости и хозяйке квартиры.
Теперь уже вопросы были излишними, я и так понял, что мы направляемся в её квартиру.
- А я-то думал, что ты живешь в доме на Уиллоу Крик-Драйв.
- Почему?
- Так было написано в регистрационнной карте лимузина, - в твое отсутствие я изучал салон.
- А... Иногда я, конечно, бываю и там, но чаще живу именно здесь.
- Великолепно. Роскошный дом. Я всегда могу определить, куда попал, по мине лакеев при моем появлении. Чем богаче дом, тем сильнее шок у этой публики.
Она весело рассмеялась и остановилась перед дверью квартиры, потом повернула ручку, мы вошли внутрь и оказались в небольшом холле с зелеными стенами.
- Оставь шляпу здесь... - посоветовала она.
Я повесил ту на крючок и занялся изучением своего отражения в зеркале. Передо мной стоял неухоженный мужчина в помятом, неопрятном костюме, который дополняла несвежая рубашка с грязным воротничком и десятицентовый галстук с распродажи, который становится жеванным после первой же попытки его завязать. А в этом роскошном доме я выглядел ещё в сотню раз хуже, неужели девушка этого не понимала? Так какого черта заваривать всю эту кашу?
Пол в гостиной устилал пушистый белый ковер, а зеленые стены оттеняли белые шторы на окнах. Слава Богу, сквозь них меня здесь не увидят соседи. Мягкая мебель была обтянута красно-зеленым атласом, каминный набор снабжен ручками из слоновой кости, а настольные светильники, стилизованные под фарфоровые вазы, отбрасывали мягкий, приглушенный свет. Здесь все дышало роскошью и хорошо сочеталось с её "кадиллаком" и "делейджем", золотым брелоком от Картье и позолоченными ключами. Единственной инородной деталью здесь был я...
- Больше всего в этой квартире мне нравится её удобное расположение. Она всегда под рукой, а все остальные - за городом.
- Это очень удобно, - согласился я.
- Мисс Добсон... - раздался женский голос у меня за спиной.
Я чуть было не подпрыгнул от неожиданности. На пороге комнаты стояла женщина лет сорока с приятным лицом, в черном платье с маленьким белым передником.
- Звонил ваш отец.
- Спасибо, Джулия. В баре ещё остался лед?
- Да, мисс Добсон. Он просил вас перезвонить ему сегодня.
- Хорошо, Джулия. Я вас больше не задерживаю...
- Да, мисс Добсон. Спокойной ночи, - и тут она посмотрела на меня. Я готов был провалиться сквозь землю, а на её лице мне оставалось прочитать именно то, что я и ожидал.
- Не хочешь выпить?
- А ты?
- Пожалуй, да. Пошли в бар...
Это оказалось недалеко, бар примыкал прямо к гостиной - крошечная комнатка со все теми же зелеными стенами, зато вся мебель была обтянута красной кожей. За стойкой - четыре ряда зеркальных полок, уставленных разнокалиберными бутылками.
- Раньше здесь располагался туалет, а я превратила его в салун, - она откинула крышку и прошла за стойку. - И теперь мне осталось только получить лицензию на торговлю спиртным, - рассмеялась Маргарет. - Скотч?
- Коньяк...
- Какой?
- Ну...
- Здесь с полдюжины сортов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65