ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Успокойтесь, док, легенда у меня есть, инструкции тоже, авось
продержимся. Самое важное, поймайте мою короткую фразу по рации.
Мы обнялись и я больше Юджина не видел. Нашего связника должны
перебросить в Америку для приема груза от Герды.
Моя головная боль, дельфины-бойцы. Я натаскиваю их на живых людях,
привязанных к веревкам. Дельфин своим чутьем улавливал цель и приходилось
быстро вытаскивать людей на борт суденышек, чтобы не получилось из них
решето.
Прошло два месяца и однажды наша радиостанция получила короткий сигнал.
Юджин готов принять груз в Америке. Мы закрепили к ремням Геры металлический
контейнер и вывели ее в море.
"С богом красавица". Герде дали пеленг и она, кивнув нам головой на
прощанье, словно понимая важность задания, ушла под воду. Галя теперь сидит
в рубке радиостанции и ждет ответный сигнал. Я упрашиваю ее вернуться в
коттедж, но все бесполезно. Прошло два дня и вдруг Галя ворвалась ко мне.
- Герда пришла. Юджин принял груз.
- Поздравляю. Теперь жди ее обратно.
Галя свалилась спать и через сутки вышла на катере в губу залива
встречать дельфина.
В этот день мы с Мими выходим из коттеджа и только проходим ворота, как
вдруг меня отбросило в сторону и сейчас же автомат Мими загремел где-то в
стороне. Я переворачиваюсь на траве и вижу двух бегущих от нас парней,
которых Мими поливает свинцом. Они падают и девушка кошачьей походкой
движется в их сторону. Вдруг, сбоку из кустов раздается выстрел и Мими
отбросило на стенку каменного забора. Она медленно сползала по стене,
оставляя на ней, прерывающуюся от неровности поверхности, красную полосу.
- Мими! - я вскочил и бросился к ней.
- Док... Ложись... Я сама, - хрипела она.
- Мими, - стараюсь ее приподнять.
- Я са...ма...
Сзади хрустят шаги и опять гремит выстрел. Я оглянулся. Подламываясь в
ногах, на дорогу упал громила с пистолетом в руке. Охранник ворот с М16
подбегает ко мне.
- Доктор, вы как?
- Помоги затащить Мими в дом.
Мы тащим ее в коттедж. Я по телефону вызываю врача и докладываю
дежурному по части о происшествии. Потом опять подскакиваю к Мими. Охранник
уже разрезал ее одежду и мы видим входное отверстие пули почти под грудью в
правом боку. Она прошла под углом тело и вышла под лопаткой.
- Потерпи, Мими. Сейчас врач будет.
Дом заполняется людьми. Подходит врач и меня кто-то тянет за плечо.
- Док, с вами ничего не произошло?
Передо мной взволнованный, запыхавшийся Бари. Я киваю на лежащую
девушку.
- Ее... Тяжело ранили.
- Бедняжка. Она с честью выполнила свой долг...
- Да иди ты...
В это время поднялся врач.
- Все.
- Что все?
- Она скончалась.
Командир части рекомендовал мне и Гале жить пока на территории
дельфинария. Нам выделили домик, где кроме крохотной кухни и спальни ничего
не было.
Радость первого успеха Герды омрачена потерями. Мы похоронили Мими на
кладбище в Антильи. Весь город вышел на похороны. Была музыка, много
стреляли в воздух, а у меня на душе противно-препротивно. Темпераментные
кубинцы усилили мою охрану, выделив из спец подразделений города
Сант-яго-де-куба двух натренированных девушек Кармен и Салли. Одна
негритяночка, другая белая. Теперь куда бы я не пошел, две воинственные
женские фигуры с короткими автоматами стояли за спиной.
- Доктор, - меня теребила за плечо Салли, - вас срочно вызывает
командир части.
Натягиваю одежду и несусь в штаб.
- Что случилось, полковник?
- Посмотрите на карту. Вот здесь без конца маячит одно судно "Санта
Мария", приписанное к порту Филадейфия. Ходит оно в нейтральных водах, в
основном, вдоль побережья Кубы. Наша разведка сообщила, что он так напичкан
электроникой, что опустился до полоски верхнего уровня. Шарит наш остров
вдоль и поперек. Не могли бы твои дельфины его подорвать?
- Могли бы. Дайте катер с радаром.
- Бери, только из наших вод не выходите.
- Хорошо. Я пошел.
Альвареса и Ани я нашел сразу.
- Ребята, идем на наше первое боевое задание. Ани, возьми любого
дельфина из своей группы и быстро снаряди его настоящей магнитной миной с
дистанционным управлением. А тебе, Альварес, придется наводить его на цель.
Сейчас нам дадут катер, все оборудование перетаскивай туда.
Море качало и мотало. Недалеко баловался дельфин в необычной упряжке с
банкой-миной на голове. Наконец капитан сказал.
- Вот он.
На радаре вспыхнула точка.
- Капитан, мы не ошиблись, вдруг это другой корабль?
- А черт его знает. По наводке вроде он.
- Альварес, бери пеленг.
Дельфин исчез в воде.
- Пошел.
Мы уставились на корабельные часы и стали ждать. Прошло тридцать минут.
- Где же он, дьяволенок?
- Вот он, смотрите.
С правого борта высунулась умильная мордочка, прося рыбку.
- Док, - крикнула Ани, - у него мины нет.
- Альварес, давай.
Тот нажал на кнопку. Через минуту до нас дошел слабый гул, а еще через
десять, капитан закричал.
- Смотрите, точка исчезла с радара.
- Пошли домой, - скомандовал я.
Это был первый успех. Теперь мы так же выводили дельфинов-бойцов на
боевое дежурство и вскоре Восточное побережье стало непреодолимым для
подводных пловцов. Особенно пострадали пловцы с базы Гуантонамы. Их
изуродованные трупы, выброшенные волнами, даже находили на берегу.
Прошло два года. Наш дельфинарий расширился и появилось много новых
дельфинов. Теперь уже несколько групп дельфинов-бойцов курсируют вдоль
побережья Кубы. Увеличился штат, появились новые люди. У Гали без конца
меняющиеся контейнеры. Она через день высылает их Юджину и получает обратно
другие. Я никогда не интересовался, что в них, считая, что это не мое дело,
а ГРУ. Но однажды... Герда во время к Юджину не пришла. Мы включили маяк
вызова и к нашему удивлению, через два дня пришел дельфин, но в каком он был
виде, это ужасно. Даже носовой металлический штырь был согнут, сдвинуты на
бок ремни, разорванный контейнер был на боку. Такое ощущение, что Герда
дралась с целым отрядом косаток.
- Галя, что это?
Я ковырнул пальцем и выволок из контейнера полиэтиленовый пакетик с
белым порошком. Она молчала, с ужасом уставившись на меня. Нехорошее
подозрение мелькнуло в голове.
- Салли, дай кинжал.
Она выдернула из-за пояса кинжал с зазубринами и ловко подбросив его в
воздухе, уже держала за лезвие, протягивая мне ручку.
- Вот, док.
Вспорол мешочек и попробовал порошок на язык. Это... наркотик... Ах ты,
сволочь, столько лет мне мозги пудрила, что мол шифровки, батареи к
радиостанциям, оружие, патроны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385