ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Капитан, - обратился я к командиру катера, - зажигательные снаряды
есть?
- Только пять.
- Выпустите в первую очередь.
Грохот разрыва встал букетом перед лицом. Меня бросает в металлическую
стенку. Кто-то трясет и вижу лицо, которое раскрывает рот. Я ничего не
слышу. Звоном идет голова и болит плечо. Меня поднимают и я вижу
вывороченный защитный козырек мостика. На палубе два тела, матроса и
капитана.
- Кто-нибудь понимает по английски? - кричу в пустоту.
Меня трясет за рукав лейтенант. Я его не слышу, но по кивку головы
понимаю, что он говорит по английски.
- Перенесите огонь на те два судна. Выпустите зажигательные снаряды.
Тот кивает головой и исчезает. Появляется рулевой и заменяет матроса, я
знаками показываю, что бы он развернул катер . Надо дать всем орудиям
использовать себя. Опять катер сотрясает попадание. Но мне уже на все
наплевать, я пытаюсь маневрировать, что бы ослабить попадание пиратских
артиллеристов.
Слева запылал наш катер береговой охраны. От стенки оторвался
сторожевой катер и пытается проскочить через наш строй к выходу. Я уже не
даю команд куда стрелять, артиллеристы сами выбирают цели. Опять грохот
попадания, корабль трясет. Подбегает лейтенант, опять дергает за рукав, но я
все равно ничего не слышу. Он жестами показывает, в носовых отсеках пожар.
- Так тушите, черт возьми.
Он убегает. Вдруг вспышка охватила два корабля противника у берега
справа, они запылали факелами и... пошло. Часть катеров противника
прекратило стрелять. Огнем забушевал берег и навалился еще на два корабля..
Вдруг один из горевших взорвался, осыпая огненными осколками небо, землю и
стоящие рядом суда. Теперь все пиратские катера прекратили огонь и по черным
точкам человеческих фигур, катившимся по берегу от них, я понял, что экипажи
удирают в глубь острова.
Теперь я выползаю на палубу и оглядываюсь. В заливе бушуют три огромных
факела огня, три судна дрейфом сносит на мель с правой стороны залива. Берег
охвачен пламенем, горит половина судов пиратской эскадры. Я не слышу
выстрелов и вдруг все меркнет перед глазами и горячая палуба прижалась к
лицу...
Звон пропадает и голос достает меня.
- Капитан, вы слышите меня?
Я открываю глаза, передо мной улыбающееся лицо Керенчи.
- Победа, мы их победили. Я запросил штаб ВМОС, сейчас сюда идет
помощь.
- Что со мной?
- У вас под лопаткой осколок, а на голове царапина.
- Потери большие?
- У нас три катера. Два сгорело, один утонул.
- Принимай командование на себя. Подготавливай корабли к походу
обратно.
Надо мной склоняется лицо адмирала Макрейзера.
- Ну как, сынок?
- Голова жутко болит.
- Я тебя прикажу перенести на эсминец, там быстро отправим в столицу, в
госпиталь.
- Не надо, я со своими, в Макассар.
- Ладно, раз не хочешь в столицу, я тебя отправлю в Макассар. Эй,
перенести капитана на эсминец, там окажите первую помощь и скажите командиру
корабля, пусть немедленно отправляется в Макассар.
Меня уносят к люльке подошедшего эсминца.
В больнице одолевают посетители. Знакомые и незнакомые, друзья и может
быть враги, желают мне здоровья. Был Шурафитдинов.
- Я хочу тебя поздравить с тяжелой победой и желать тебе быстрейшего
выздоровления.
- Спасибо, как состояние кораблей?
- Почти все в ремонте. Сейчас ни один не может выйти в море. Хорошо
хоть, пока все тихо.
- Странно, сейчас когда наша флотилия не боеспособна, как раз и надо
напасть. У них еще есть подлодка и сторожевик.
- Откуда ты знаешь?
Я понял, что проговорился.
- К сожалению, если бы я много не знал, на Кангеан бы не пошел.
- Вот как. Значит ты мне не доверяешь?
- Нет.
- Ладно. Я все равно считаю, что ты неправ. Победителей не судят, но
партизанщины в ВМС все равно не должно быть.
- Я не хочу ударятся в полемику. Дай отдохнуть.
Сам морской министр благочестиво мял мою руку, в глазах ненависть.
- Откуда вы узнали, что на Кангеане находится база пиратов?
- Интуиция.
- Прошлые стычки с пиратами, вас тоже вела интуиция?
- Естественно.
- Я думаю, что вы темните. Вы очень хорошо информированы и похоже с
первого дня. Что вас сдерживало перед командованием ВМОС, почему вы все
скрывали? Мы могли бы обойтись без больших потерь.
- Я вам говорю, это интуиция.
Конечно, чуть ли не каждый день были Глер и Керри. Веселые девчонки
сглаживали тоскливую жизнь однообразия больницы. Керри тайком приставала,
стараясь насладиться поцелуем.
Через месяц меня выписали и я опять окунулся в сумасшедшую жизнь
командующего флотилией.
Селена сидела в номере и как-будто расставшись вчера, сказала.
- Ты хорошо справился, мой капитан.
- Ты говоришь о Кангеане?
- Нет. Я говорю о том, что ты никому не сказал правды. Полковник Паунг
очень доволен. Теперь мы знаем, кто стоит главарем у пиратов. Твоя победа
заставила их сорваться и раскрыть некоторые свои связи.
- Вы узнали, кто главарь? Кто?
- Не спеши. Со временем узнаешь.
- А что твориться на морях?
- Пираты ненавидят тебя, но теперь до чертиков бояться. Никто не знает,
что ты предпримешь завтра и какую информацию ты имеешь о них. По нашим
данным, они спешно убирают свой флот из твоего района.
- Значит у меня впереди тихая жизнь?
- Не думаю. Ты слишком втянут в события в Индонезии. Борьба идет везде,
не отпускай руки. Стоит тебе расслабиться и все... Они тебе постараются еще
отомстить.
- А как наш разговор с полковником по поводу внедрения агентов и их
связь со мной.
- Это на судах? Да, работа ведется, придется вам на вашем корабле
настроить радиостанцию и организовать круглосуточный прием. Но только не
отдавай все штабным. Спасибо тебе за Керенчи. Ты хорошо понял свою задачу.
Сигнал прозвенел и отвел беду от меня и его.
- Ты есть хочешь?
- Если можешь, закажи кофе. Пока его принесут, я действительно помоюсь
в ванне.
Я заказал кофе, а Селена пошла мыться. Официант принес заказ и после
его ухода, вскоре Селена появилась передо мной обмотанная полотенцами.
- Халата нет, - оправдывается она.
Мы выпиваем напиток, уминаем два бутерброда и Селена плюхается на
кровать.
- Хватит о делах. Иди сюда.
Я подхожу и целую губы, но решительная рука швыряет мое тело на нее.
Селена показала мне свой южный темперамент.
Утром женщина испарилась, я даже не попрощался с ней.
Мой малый противолодочный корабль вышел из ремонта и теперь мы
загружены патрульной работой. Пока все тихо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385