ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Если в 70–80-е годы на пути пропаганды западного образа жизни стоял мощный «железный занавес» и наличие собственной идеологии, то после перестройки и распада СССР машина соблазнения смогла развернуться в полную силу. То, что когда-то называлось «низкопоклонством перед Западом» и чем грешила лишь небольшая часть советского населения, стало нормой. Яркие упаковки и потрясающее изобилие западных товаров, голливудские фильмы и умелая обработка сознания сделали свое дело — возникли переливающиеся всеми цветами радуги мифы о Западе как стране безоблачного счастья.

Эти мифы очень живучи — ведь сколь бы внимательно мы ни рассматривали жизнь в «цивилизованном мире» в качестве туристов и путешественников, она все равно стоит к нам своим блестящим фасадом. Изнанку ее могут видеть лишь «местные», те, кто живет той же жизнью, что и граждане западных стран.


 

html
(обратно)
96
С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. 41 089 словарных статей Издательство «Азъ». 1992. // http://ozhegov.info
(обратно)
97
Антон Павлович Чехов — Николаю Павловичу Чехову. Март 1886. Москва // http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/LITRA/ANT2NIC.HTM
(обратно)
98
М. Горький. «Старуха Изергиль».
(обратно)
99
Под «классической музыкой» в данном контексте следует понимать музыку (иногда, но реже называемую также «академической»), сохранающую преемственность композиционных принципов, форм и т. д. и включающую в себя произведения из различных художественных стилевых эпох — в т. ч. классицизма, романтизма и др. — равно и произведения современных композиторов, написанные в стилях и традициях «академической» музыки. (Прим. — А. С.)
(обратно)
100
Дидактика и методика, в принципе, — понятия синонимичные. Дидактика — это раздел педагогики, исследующий закономерности, принципы и способы обучения. Объект дидактики — обучение, предмет — связь преподавания и познавательной деятельности ученика, их взаимодействие. Основные вопросы дидактики: «чему учить?» и «как учить?». Методика в образовании — это педагогические приёмы, способы, «формулы» обучения в тех или иных образовательных процессах; это как бы свод правил обучения предмету. Т. е. вопрос методики: «как учить?». (Прим. — А. С.)
(обратно)
101
Точнее, 25 минут, поскольку академический час в музыкальной школе длится 50 минут. (Прим. — А. С.)
(обратно)
102
ДМШ — детская музыкальная школа.
(обратно)
103
Музыкальные школы терзают финансовые проблемы (Musikschulen plagen Finanzprobleme). Официальный новостной портал Steiermark.ORF.at раздел Образование // http://steiermark.orf.at/stories/453788/. Перевод с немецкого — А. С.
(обратно)
104
Без денег нет музыкалок? (Ohne Geld ka Musi?). Кляйне Цайтунг. 04.04.2011 // http://www.kleinezeitung.at/steiermark/leibnitz/wildon/2714771/geld-ka-musi.story
(обратно)
105
Странные звуки из музыкальных школ (Schrage Tone aus den Musikschulen). Кляйне Цайтунг, 03.01.2011 // http://www.kleinezeitung.at/steiermark/leoben/eisenerz/2622219/schraege-toene-den-musikschulen.story
(обратно)
106
«Prima la musica» — ежегодный внутриавстрийский конкурс молодых исполнителей-учеников музыкальных школ // http://www.musikderjugend.at/index.php?id=3
(обратно)
107
Предмет критики номер один — конечно же, недостаточное и всё более сокращаемое финансирование музыкальных школ с одновременным поднятием цен за обучение.
(обратно)
108
Как сказал директор школы на одном из экстренных педсоветов, с целью поиска путей решения и воплощения в жизнь очередного указания свыше: «Дорогие коллеги! Учтите: там, где у нас — сердце, у этих дам, не имеющих никакого музыкального образования, — калькулятор!» (Прим. — А. С.)
(обратно)
109
Странные звуки из музыкальных школ (Schrage Tone aus den Musikschulen). Кляйне Цайтунг, 03.01.2011 // http://www.kleinezeitung.at/steiermark/leoben/eisenerz/2622219/schraege-toene-den-musikschulen.story
(обратно)
110
Keyboard — клавишный электромузыкальный инструмент, синтезатор, электронная игрушка. Научившись играть на рояле, можно, безусловно, самому овладеть «кибордом». «Киборд», осмелюсь сказать, — это некоторого рода профанация фортепиано. В умелых руках он может стать хорошим вспомогательным средством для композиции или аранжировки. Нужно как можно больше игрового момента в занятиях, как можно больше, скажем, забавного, чтобы обеспечить прирост количества учеников, их заинтересованность предметом. «Киборд» много делает сам, ученику достаточно лишь хлопать пальчиком по определённой клавише в определённом ритме — и вот уже звучит музыка! Ещё один момент: не многие семьи считают себя в состоянии купить или взять в аренду пианино. «Киборд» же — штука доступная и в материальном смысле слова.
(обратно)
111
Ирина Маленко. «Совьетика». Часть 1. Commissar Books, Great Britain. 2009. Стр. 215. // Интернет версия — http://www.sovetika.ru/malenko/index.htm
(обратно)
112
С. Г. Кара-Мурза «Манипуляция сознанием». Раздел III. Гл. 10. § 2. Разрешение аморальности. Эксмо. 2009 г. // http://kara-murza.ru/books/manipul/manipul_content.htm
(обратно)
113
Ppm — parts per million (от англ. — частей на млн.).
(обратно)
114
По материалам презентации «Экология человека и текстиль» (Humanekologie und Textil) // http://www.swisstextiles.ch/files/pdf/07_umwelt/content_umwelt/humanoekol_textil.pdf Перевод с немецкого — В. В.
(обратно)
115
В работе Турция отнесена к европейским странам
(обратно)
116
Исследование в рамках проекта «Леонардо да Винчи». Ситуация в текстильной и легкой промышленности Германии (The situation of the textile and clothing industry in Germany), г. Айхштетт и г. Ингольштадт (Германия). 2007 // http://portale.parma.it/fashion-net/allegato.asp?ID=458192 Перевод с английского — В. В.
(обратно)
117
Медведева И. Я // http://www.koob.ru/medvedev_i_ja/
(обратно)
118
Ирина Медведева. «Диктатура безумия». Информационно-аналитическая служба «Русская народная линия». 06.11.2003. // http://ruskline.ru/monitoring_smi/2003/11/06/diktatura_bezumiya/
(обратно)
119
Демократия (Democracy) Википедия http://en.wikipedia.org/wiki/Democracy
(обратно)
120
Подробнее см.: В Германии больше нет настоящей демократии (Deutschland ist keine echte Demokratie mehr) RP Online. 04.05.2008 // http://www.rp-online.de/politik/deutschland/Deutschland-ist-keine-echte-Demokratie-mehr_aid_563413.html Перевод с немецкого здесь и далее по главе — Я. С.
(обратно)
121
Подробнее см.: Парламентские выборы Евросоюза имеют мало общего со свободными выборами! (Die EU-Wahl hat mit freien Wahlen nicht viel zu tun!) // http://www.bild.de/politik/2009/ parteien/eu-wahl-keine-freien-wahlen-achtung-8313504.bild.html
(обратно)
122
Веймарские соотношения — в законодательных положениях Веймарской республики были установлены выборы по принципу пропорционального представительства, а также отсутствовал 5 % проходной барьер, как сейчас в ФРГ. Благодаря этому многие малые партии вошли в рейхстаг (германский парламент), где впоследствии не были признаны как имеющие право участия в политике и были удалены (или упразднены). // http://de.wikipedia.org/wiki/Parteienzersplitterung
(обратно)
123
Если кому-то перечисления пунктов этой статьи оказалось недостаточно, а также интересно, как и кому бросить вызов, то он может ознакомиться с ней целиком по следующей ссылке: http://www.ddp-partei.de/warum-deutschland-keine-demokratie-ist.html
(обратно)
124
Европейская Конвенция о защите прав человека. Права и свободы // http://www.echr.ru/ documents/doc/2440800/2440800-002.htm
(обратно)
125
Илья Ильф, Евгений Петров. «Одноэтажная Америка». Собр. соч. Государственное издательство худож. лит., 1961. Т.4. Сетевая версия http://lib.ru/ILFPETROV/amerika.txt Глава 45.
(обратно)
126
Сантехник Джо (Joe the Plumber) Википедия http://en.wikipedia.org/wiki/Joe_the_Plumber Перевод с английского здесь и далее по главе — Г. И.
(обратно)
127
Золотые парашюты: как уходили банкиры. (Golden Parachutes: How the bankers went down) 24.02.2009 http://www.mint.com/blog/trends/golden-parachutes-how-the-bankers-went-down/
(обратно)
128
С. Г. Кара-Мурза «Манипуляция сознанием». Эксмо. 2009 г. // http://kara-murza.ru/books/manipul/manipul_content.htm
(обратно)
129
M. Perlmann-Balme и соавторы. Немецкий как иностранный. Уровень В1 (EM neu: Bruckenkurs: Deutsch als Fremdsprache Niveaustufe B1). Heuber Verlag, Ismaning D., 2008. 128S. //http://books.google.com/books?id=NKiu3EpeLbsC&pg=PA51&lpg=PA51&dq=Klassenkampf+Lebert+Niveaustufe+B1 &source=bl&ots=mucgHmZ6Wp&sig=nKLAPKSKNe6JkYrptXavqdiFZ-4&hl=ru&ei=kb7WTd6 °CMWM-wbG2JC9Bw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBoQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false (Перевод — В.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111