ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она оглянулась.
Незнакомец улыбнулся по-приятельски и застенчиво.
– Не возражаете? Может, я мог бы помочь прибраться. Не по-джентльменски было бы оставлять вас здесь одну. Особенно после того, как я нагнал на вас столько страху.
Джейн понимала, что не следует ему доверять. Что он тут делал после закрытия? Это мог быть даже тот, кто называл себя МИР. Но в нем не было ничего угрожающего. Вид самый обычный: слегка растрепанные волосы; гладко выбритое лицо выглядело привлекательно, но не поражало красотой; рубашка и джинсы скромные, но аккуратные и чистые.
Только теперь Джейн заметила, что в руке у него была книга. Все это время он, должно быть, держал ее в левой руке.
Очень толстая книга.
По затылку Джейн поползли мурашки.
«Взгляни на дом свой. Ангел». Не иначе. Ничего другого и быть не могло.
– Что это? – спросила она.
Незнакомец поднял книгу.
– "Жеребая кобыла по кличке Хок" Вука. Собирался почитать в... Слишком поздно уже ее выписывать?
– Нет, все нормально. – Дыхание Джейн все еще не выровнялось. – Либо постойте здесь, либо подождите внизу. Я освобожусь через пару минут.
– Пройдусь с вами, если не возражаете.
– Ладно.
От двери во всю длину хранилища тянулся проход. По правую сторону вдоль стены стояли читательские кабинки. По левую – ряды высоких, под самый потолок, стеллажей. Незнакомец держался сбоку от Джейн, но на полшага позади, ступая за ней следом.
Тишину нарушали только звуки шагов и скрип половиц.
– Здесь был кто-нибудь еще?
– Только что? Не думаю, но я читал. А когда мне попадается хорошая книга, я обычно ничего вокруг не замечаю. Прихватить эти? – спросил он, указывая на несколько книг, оставленных на столе одной из кабинок.
– Полежат до завтра. Тем не менее спасибо.
– Пожалуйста. Между прочим, меня зовут Брейс.
Джейн оглянулась на него:
– Как?
– Брейс. Брейс Пакстон.
Решив не расспрашивать, почему у него такое необычное имя, Джейн, не дожидаясь дальнейших комментариев, представилась сама:
– Меня зовут Джейн Керри.
– А я думал, Джеймс Боуи.
– Острить изволите, Брейс Пакстон?
– Простите, но, может, вам следовало бы вынуть этот нож из кармана? Мне не доставило бы никакого удовольствия, если бы вы не дай Бог оступились и упали на него.
– Собственно, и мне тоже. – Остановившись, Джейн повернулась в сторону прохода между двумя рядами стеллажей. Когда Брейс оказался за спиной, она просунула руку в карман блузки.
– Он с откидным лезвием, – пояснила она, – поэтому открылся. Предохранитель неисправный.
Джейн осторожно пощупала сосок через ткань. Немножко чувствительно, но боль утихла. Должно быть, лезвие только хлестко ударило ее.
– Я как раз доставала его, когда вы выскочили из двери, и случайно нажала на кнопку.
– Надеюсь, он ничего не повредил.
Джейн неожиданно бросило в жар, и она покраснела. Перестав ощупывать грудь, она просунула руку поглубже в карман.
– Думаю, со мной все в порядке, – промолвила она, обхватывая пальцами рукоятку ножа.
– Вынимайте его осторожно.
– Я именно это и делаю.
«Странное ощущение, – подумала она. – Руки моей он видеть не может, но точно знает, где она. Того и жди, сейчас предложит помощь».
– Если бы я внимательнее следил за временем, – заметил он, – ничего подобного не произошло бы.
– Ничего страшного.
– И все же я рад нашему знакомству.
«Чего не могу сказать о себе», – подумала она. Но вслух сказала:
– Что ж, спасибо.
Посильнее стиснув рукоятку коварного ножа, Джейн суставами пальцев оттопырила карман и отвела блузку от тела, чтобы обезопасить грудь. После этого она потянула его вверх и извлекла лезвие из ткани.
– Ну вот, справилась. – Она повернулась и показала ему оружие.
– Вы уверены, что не поранились?
– Абсолютно. – Джейн сложила нож.
– Куда вы его теперь положите?
– Думаю, понесу в руке.
И они пошли дальше по проходу: Джейн заглядывала между рядами полок, Брейс медленно плелся следом.
Когда они уже дошли до конца хранилища, Джейн поняла, что ей почему-то становится не по себе. Поначалу она не могла понять почему. Затем стало ясно.
Потому что они почти подошли к полке с книгами авторов, фамилии которых начинались с буквы В.
Проверить, что ли, «Взгляни на дом свой, Ангел»?
А почему бы и нет.
В свое время она достаточно долго наводила здесь порядок и хорошо помнила, где именно стояли романы Томаса Вулфа. Сейчас они будут как раз проходить мимо.
«А как же Брейс?» – мелькнуло у нее в голове.
Если не хочешь делать это при нем, тогда придется проводить его вниз, спровадить из библиотеки и вернуться назад одной.
Или подождать до завтра.
Но ждать она не могла. Просто не могла.
– Может, подберу что-нибудь для себя, – пробормотала она и шагнула к полкам. Перед ней выросла стена книг в твердых переплетах. Джейн присела на корточки. Романы Вулфа находились еще ниже – на уровне колен.
– Вы ищете Вука? – поинтересовался Брейс.
– Вулфа.
– "Разжигателя костров" или?..
– Томаса.
Тут она заметила два экземпляра «Взгляни на дом свой, Ангел», возле которых было пусто, затем стоял один экземпляр романа «Паутина и скала», еще одно пустое место, и затем два экземпляра «Домой дороги нет».
Достав с полки первый экземпляр «Взгляни на дом свой, Ангел», Джейн положила локти на колени и быстро пролистала ее с конца.
– Это моя самая любимая книга, – заметил Брейс.
– Неужели? – Джейн подняла глаза.
Сердце глухо стучало.
Что за черт.
– Вы оставляли записку на моем стуле сегодня?
– А?
– Мастер Игровых Развлечений?
Нахмурившись, Брейс покачал головой. Судя по его озадаченному виду, последние слова Джейн должны были показаться ему бессмысленным лепетом.
– Что, что? – переспросил он.
– Это вы оставили записку?
– Какую записку?
– Ладно, я ничего не имею против. Простое любопытство, и только. Не так часто получаешь таинственные послания с денежными вкладами.
– Знать не знаю ни о каких записках.
– Неужели?
– Что за записка?
– "Давай поиграем. Чтобы узнать дальнейшие инструкции, взгляни на дом свой, Ангел". Вот какая записка. А в ней пятьдесят долларов.
Брейс был явно озадачен.
– Это не от меня. Если бы у меня было пятьдесят долларов, я бы их никому не отдал. – Но тут его лицо озарилось улыбкой. – Ну, разве что вам. Если бы они вам были очень нужны.
«Если это МИР, – подумала Джейн, – то у него престранный способ лгать».
– Ладно, – уступила она, – может, это и не вы.
– Нашли что-нибудь в книге? – поинтересовался он.
Джейн переключила внимание на роман. Пролистав книгу, она заглянула за суперобложку.
– Кажется, вон еще один экземпляр, – заметил Брейс, когда она ставила книгу на полку.
– Вижу, – ответила Джейн, вытаскивая соседнюю книгу. Еще не сняв ее с полки, она заметила полоску белой бумаги, торчавшую из книги наподобие закладки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100