ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И это тоже может оказаться на руку правительству. Видишь, как все здесь переплелось?.. Ой, а что это такое? Неужели…
Они проезжали мимо какого-то устройства, напоминающего конус, увенчанный цилиндром, и Малдер, на минуту прервав свои разглагольствования, проводил эту штуковину внимательным взглядом. Затем он вновь повернулся к Скалли и продолжил:
- Кстати, история с телескопом «Хаббл» тоже может быть как-то связана с заговором. Собственно, правительству эта история в любом . случае на руку - на Капитолии просто плевать хотели на все доказательства…
- Доказательства чего? - Скалли совсем запуталась, давно потеряв нить пространных рассуждений Малдера.
- Чего? Конечно же, существования внеземных цивилизаций!
- Ах да, я ведь забыла…
На электронном табло, мимо которого они проезжали, горели зеленые цифры 10:45:28. Последняя тут же сменилась на 27, а затем на 26.
На часы это не походило - по местному времени сейчас было около трех дня, по вашингтонскому - и того больше. Скалли не сразу сообразила, что табло, скорее всего, показывает время, оставшееся до старта шаттла. И тут Малдер, толкнув ее в бок, голосом восторженного мальчишки прошептал:
- Смотри, это же «Джемини»!
- Что такое? - не поняла Скалли. Их автомобильчик свернул за угол.
- Орбитальный аппарат, - пояснил Малдер. - Мы только что его проехали. Никак не думал, что он все еще хранится здесь с конца шестидесятых. Впрочем, не удивительно. Полковник Маркус Аурелиус Белт, к которому мы направляемся, начал свою карьеру на «Джемини». А однажды чуть не погиб во время полета. Сначала у них возникли неполадки на орбите, потом отказала система телеметрии, и им пришлось совершить вынужденную посадку в Тихом океане.
- Откуда ты все это помнишь?
- А разве ты в детстве не хотела стать астронавтом?
Полковник оказался высоким подтянутым мужчиной лет под шестьдесят, с высоким лбом, изборожденным морщинами, и обширной лысиной. Аккуратный штатский костюм смотрелся на нем как военная форма.
- Полковник Белт. Проходите сюда, - он прикоснулся к протянутой руке Скалли и слегка наклонил голову, а затем отступил, приглашая гостей в кабинет.
Скалли вошла первой. Комната поражала своими размерами - как и абсолютно пустой письменный стол, па котором сиротливо возвышался лишь одинокий компьютерный терминал, казавшийся совсем маленьким по сравнению с грандиозными размерами этого шедевра офисной меблировки. Стена позади стола представляла собой гигантскую фотографию какой-то звездной туманности - Малдер, наверное, разобрался бы в ней лучше.
- Дэйна Скалли, - отрекомендовалась она. - А это мой напарник, Фокс Малдер.
Малдер сиял, как начищенный дайм:
- Я ваш большой поклонник, командор Белт, и для меня большая честь наконец с вами познакомиться. Вы были моим кумиром. В четырнадцать лет мне ночи напролет снилось, как вы там, наверху, сражаетесь один на одни с космосом.
- Спасибо, - полковник сдержанно улыбнулся. - Ну, сейчас-то выйти в космос - все равно что прогуляться по соседней улице. Времена изменились. Итак, чем могу быть вам полезен, господа?
Скалли вынула переданную Мишель Дженеро фотографию.
- Вот что пришло к нам в ФБР. Полковник, посмотрите внимательнее - вы не узнаете эту деталь?
Полковник взял листок в руки:
- Конечно, узнаю. Клапан запасной системы питания двигателя шаттла.
- Есть у вас причины подозревать, что неисправность этого клапана является следствием попытки саботажа? - Малдер вернулся от воспоминаний к делу.
- Нет, никаких, - полковник оставался невозмутим.
- Что же тогда означает эта фотография?
- Ничего, - полковник пожал плечами. - Мало ли на свете существует подобных клапанов.
- Послушайте, полковник, - вздохнул Малдер, - вы занимаетесь этими исследованиями уже много лет, и вам легче определить, что к чему. Можете ли вы припомнить факты, подтверждающие мою версию - саботаж?
Улыбки на его лице уже не было.
- Нет, ни малейших, - полковник начал проявлять легкое раздражение. - И вообще, если бы вы хоть немного уважали федеральную космическую программу и людей, которые ею занимаются, вы не стали бы задавать таких вопросов.
- Однако, учитывая эту улику, - голос Малдера разительнейшим образом изменился, теперь он был вкрадчиво тверд, - не могли бы вы отложить новый полет шаттла до полного окончания расследования?
- Слушайте, -раздражение полковника явно усилилось, - не знаю,, откуда у вас эта сомнительная рентгенограмма, но я думаю, что проблема решается и будет решена. Принимаются экстренные меры предосторожности. Поймите, у нас сегодня особый полет, мы его долго ждали. Челнок доставит на орбиту полезный груз, ценную аппаратуру, от которой в значительной степени будет зависеть все будущее нашей космической программы.
- Скажите, полковник, - не сдавался Малдер, - но какое-то внутреннее расследование по этому вопросу все же проводилось? Каковы его результаты? Что вы можете сказать по поводу моей версии - с учетом появления данного снимка?
- Послушайте, Малдер, - в голосе полковника неожиданно почувствовалась усталость. - Этот клапан был установлен, а до этого разработан и изготовлен более чем сотней квалифицированных техников. При наших мерах предосторожности человеку, работающему в одиночку - а также вдвоем, втроем, да хоть вдесятером, - практически невозможно незаметно совершить то, что вы подразумеваете. Я еще раз объясняю вам - все детали шаттла, в том числе и клапан запасной системы питания, были тщательнейшим образом проверены. У меня нет рентгенограммы клапана, который установлен на «Эндевере», но уверяю вас: он в полном порядке. И я убежден, что здесь нет ни единого человека, способного на саботаж. Мы все хотим одного - чтобы шаттл взлетел, вышел в космос; выполнил свою миссию и успешно вернулся: на Землю. Я думаю, с Божьей помощью так все и произойдет. И вы будете тому свидетелями.
. - Скажите, - Малдер примирительно улыбнулся, - а можно нам присутствовать при запуске шаттла? Я имею в виду - здесь, в Центре управления полетами?
Лоб полковника вновь прорезала недовольная складка, но обезоруживающая улыбка Малдера и вновь вернувшийся восторженный взгляд четырнадцатилетнего мальчишки сделали 'свое дело.
- Конечно, можно. Вы будете присутствовать в диспетчерской, откуда ведем наблюдение за взлетом все мы.
Улыбка Малдера стала еще обаятельнее.
- Это большая честь для нас, сэр. Огромное вам спасибо!
Они вышли из кабинета. Микроавтомобиль с безмолвным шофером поджидал их в коридоре.
- И что, ты разве не хочешь взять у него автограф? - ухмыльнулась Скалли, кивая в сторону закрывшейся за ними двери.
- Я думаю, такая возможность нам еще представится, - Малдер пожал плечами.
Судя по физиономии, настроение его опять было безоблачным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14