ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он задумчиво попивал кофе. Теперь его мысли были обращены к Саре Карстерс. Он помнил ее еще по суду, хотя не мог рассмотреть тогда ни ее глаз, ни волос, скрытых под капором. Теперь, увидев ее, что называется, во всей красе, он понял, чем она покорила сердце Макса. Не красотой, точнее, не только красотой, поскольку Сара была по-настоящему красива. Скорее причудливым сочетанием гордости и открытости, решительности и незащищенности, составлявших суть ее характера. Была ли она убийцей? Макс сменил свою точку зрения и считал, что нет. Питеру же этот вопрос представлялся по-прежнему открытым.
Он зевнул и на мгновение прикрыл глаза. Усталость давала себя знать. Полночи на ногах с тех пор, как его разбудил слуга, посланный Максом. А он успел так крепко уснуть в своем номере в “Коте и Скрипке”! До Питера, жившего в гостинице в Стоунли, доходили разговоры о том, что мисс Карстерс собирается замуж за какого-то охотника за приданым, но имена женихов при этом назывались разные, то одно, то другое, и Питер махнул на эти слухи рукой, решив, что в них сам черт не разберется.
Теперь он знал имя жениха мисс Карстерс, и это было для него большим потрясением.
Разговор с Максом получился коротким: тот спешил в Винчестер. Это был даже не разговор, а скорее короткий обмен информацией. Макс сжато рассказал обо всем случившемся за последнее время и отдал распоряжения. Первое, и самое главное: обеспечить безопасность мисс Карстерс до его возвращения. Никуда не отпускать ее одну. Не сводить с нее глаз. Второе: по возможности найти ответы на ряд вопросов. В частности. Макс очень хотел бы знать, кто положил записку на туалетный столик Сары; кто хорошо знал и мог бы подделать почерк Уильяма Невилла; и, наконец, где был и что делал каждый член семьи вчера ночью, в момент нападения на Сару? Предположение о том, что никакого нападения не было вовсе и что Сара его придумала. Макс решительно отверг. Он видел своими глазами, как и в каком виде возвращалась в ту ночь Сара. Эту бледность, дрожь и ужас в глазах невозможно подделать.
— Так что можешь этот вариант сразу отбросить, Питер, — подытожил Макс на прощание.
* * *
Такой тягостной и невеселой свадьбы, как у них, не было, наверное, еще нигде и никогда. Больше всего их венчание смахивало на похороны. Во всяком случае, атмосфера была кладбищенской, это уж точно. Впрочем, Максу и самому было не до веселья. Он буквально засыпал на ходу. Проделать за одни сутки путь до Винчестера и обратно — это вам не шутки.
Что-то Сара и Саймон слишком задерживаются. От этого знаменитого “молчания Лонгфилда” он сейчас и в самом деле заснет перед алтарем.
Макс еще раз осмотрел домовую церковь. Она находилась в одной из угловых башен дома и могла вместить не более двадцати человек. Впрочем, на этой церемонии их было всего шестеро, так что места хватало и еще оставалось. Мартин читал книгу; Констанция смотрела в пустоту; Анна беззвучно молилась; Люси играла с котенком.
Пока что только одна вещь могла порадовать Макса: он не обнаружил царапин ни у Саймона, ни у его брата. Похоже, их можно исключить из круга подозреваемых, не они нападали на Сару прошлой ночью. Слава богу, хоть эти ее надежды подтвердились.
Но все-таки где же Сара, черт побери?
Только бы не передумала в последнюю минуту. Пока что он не дал ей ни одного шанса для этого. И пусть кто-то скажет, что его методы примитивны и грубы — зато надежны.
Еще пять минут — и он отправится сам на поиски своей невесты.
Макс подошел к викарию.
— Что на сей раз? — спросил он.
— Все это так необычно, — натянуто ответил тот. — Вы должны были бы венчаться в церкви, а не дома. И утром, как это положено по правилам.
— Но вы же получили письмо от епископа с благословением? Или хотите оспорить его решение?
Викарий обреченно замолчал.
"Знал бы ты, чего мне стоило получить это письмо”, — подумал Макс. Конечно, ему помогло то, что епископ Гайд был некогда однокашником его отца. Он принял объяснения Макса относительно венчания в домовой церкви, а не в городской, поскольку его невеста, пояснил Макс, не выносит толпы. Согласился епископ и на то, чтобы брак по просьбе Макса был заключен немедленно, хотя при этом как-то странно и неодобрительно посмотрел на него. Но как бы то ни было, епископ Гайд подписал все необходимые бумаги.
Только на обратном пути в Лонгфилд Макс понял причину того осуждающего взгляда. Очевидно, епископ решил, что невеста Макса вот-вот должна родить и нужно поспешить, чтобы их первенец успел появиться на свет в законном браке.
Макс улыбнулся, хотя его не оставляла мысль о том, что у него еще возникнет немало проблем с этим браком, когда о нем узнают его собственные родители.
Раскрылась дверь, и Макс увидел Сару, которую вел к венцу Саймон. Несколько шагов, и вот уже его невеста рядом. Прекрасно выглядит, несмотря на выпавшие на ее долю переживания. Волосы тщательно завиты, уложены и перехвачены тонкой белой лентой. Красивое платье — атласное, цвета слоновой кости. В руке — букет белых цветов.
При виде Сары с Макса слетели сонливость и усталость. Он взял ее за руку. Что-то во взгляде Сары выдавало ее напряженность. Макс склонил голову ниже и расслышал тихий шепот Сары:
— Ты не подписал брачный контракт.
Макс надеялся услышать слова любви, а никак не это. Он хотел было сказать, что своих денег у него в десять раз больше, чем в ее приданом. Ну ладно, пусть не в десять, но в три-четыре раза точно. Но он сдержал себя. Ему хотелось сделать для нее то же, что она хотела сделать для своей семьи. И не время сейчас говорить о деньгах.
Максу хотелось…
Сара сжала его ладонь.
— Что? — шепнул он.
— Макс, тебе еще не поздно передумать.
Он посмотрел ей в лицо. Оно было озабоченным, напряженным. Господи, он опять дал ей какой-то повод для беспокойства.
— Ни в коем случае, — ответил он.
Викарий откашлялся, и венчание началось.
* * *
Сегодня ей помогала раздеться перед сном Констанция.
Нельзя сказать, что Саре этого хотелось, но такова традиция: невесту к ее брачному ложу готовит мать. Саре ее заменила мачеха.
Макс не мог помешать их разговору: он уснул прямо за столом, его увели спать.
Впрочем, за таким свадебным ужином трудно было не уснуть, даже если ты не ездил в Винчестер и обратно. Все пережевывали пищу в полной тишине, но тишина эта была настороженной, неестественной. Было очевидно, что остальным членам семьи есть о чем поговорить, и они сразу займутся этим, как только новобрачные покинут стол.
Первой после ухода Макса заговорила, точнее, закричала Анна:
— Вы что, ослепли? Разве вы не видите, что Сара любит Макса, а он в ней души не чает? Разве вы не видите, что у них все по-настоящему?
Все за столом промолчали, включая Сару.
Сейчас она постаралась отогнать от себя это воспоминание и повернулась к Констанции, продолжая поправлять на плечах кружевную ночную рубашку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87