ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хэл поднял голову и увидел новенький грузовик. За рулем сидел Нэш Гриффин, а рядом с ним уютно устроилась Криста Делани. Чокто Джим держал в руках дробовик.
Джейсон повернулся навстречу вновь прибывшим. В голубых глазах паренька загорелся огонек радостного предвкушения. Хэл задумался: странно, он никогда не относил себя и Нэша к числу знаменитостей. По-видимому, Джейсон думал иначе: глядя на него, можно было подумать, будто на ранчо прибыл Майкл Джордан.
Быстро представив всех друг другу, Хэл. отослал Джейсона выполнять поручение. Пока Нэш разворачивал грузовик и подгонял его задним ходом к погрузочному скату, Хэл рассматривал привлекательную женщину, которая, в этом уже не оставалось сомнений, прочно вошла в жизнь его брата. У Нэша и Кристы до того довольные физиономии, что аж противно, заметил, поморщившись, Хэл. Но пусть только эта златокудрая красотка попробует обращаться с его братом неподобающим образом, и ей придется держать ответ перед ним, Хэлом!
Отмахнувшись от этой мысли, Хэл достал из грузовика шест, которым обычно загоняли скот, и направился к телятам. Когда в твоем распоряжении двое опытных ковбоев, загрузку скота в трейлер можно считать просто детской забавой.
Нэш повернулся к Хэлу, чтобы что-то спросить, но, увидев женщину, вышедшую в этот момент из дома, вдруг застыл как вкопанный.
— Так это и есть Андреа Флеттер?
Хэл покосился через плечо и сам остолбенел: темно-рыжие волосы Андреа, которые он привык видеть собранными в конский хвост, рассыпались по ее плечам, как раздуваемый ветром капюшон. В лучах солнца их густая масса то тут, то там вспыхивала крохотными язычками пламени. Хэл впервые видел, чтобы Андреа распустила волосы, и эффект оказался совершенно ошеломляющим.
— Черт возьми, братишка, теперь я понимаю, почему у тебя вдруг появилась странная склонность к благотворительности!
— За этой женщиной нужен глаз да глаз, — проворчал Хэл. — Она повредила руку, пытаясь вывести из трейлера Кривоногого, а потом попыталась в одиночку остановить несущееся на нее стадо. Флетчер получила удар по голове, потом скотина сбила ее с ног и чуть не растоптала. И после всего этого она отказывается ехать к врачу.
— Кого-то она мне здорово напоминает, — с озорной усмешкой вставила Криста. — Если не ошибаюсь, однажды я пыталась уговорить тебя отправиться в больницу и сделать рентген ребер — разумеется, безуспешно. Так с какой стати ты критикуешь Андреа?
Хэл нахмурился и отвернулся, но тут же наткнулся на взгляд дяди. Тот смотрел на племянника насмешливо прищуренными глазами.
— В чем проблема?
Чокто Джим окинул одобрительным взглядом Андреа и пожал плечами:
— У меня? Ни в чем. Но с другой стороны, не я же работаю на леди босса, правда?
Эта особая, загадочно-многозначительная и понимающая улыбка Джима Прайса, которая ему так хорошо удавалась, всегда безумно раздражала Хэла. Он сильнее нахмурился. Хэл терпеть не мог, когда его дядя так улыбался. Положа руку на сердце Хэл не горел желанием узнать, что думает Чокто Джим. У дяди на любой случай жизни имелась в запасе подходящая цитата, и слава Богу, что он пока не открывал рта, — правда, только пока.
Хэл ткнул пальцем в сторону девушки:
— Это Андреа Флетчер. А это — дядя Джим, мой брат Нэш и…
— И моя невеста, — закончил за него Нэш, подходя к Кристе и обнимая ее за талию с видом собственника.
— Рада с вами познакомиться, — сердечно сказала Андреа.
Хэл тайком рассматривал девушку, когда она улыбнулась новым знакомым. Привычной настороженности как не бывало. По-видимому, маленькая леди уверена, что здесь ей ничто не угрожает. Находясь не наедине с мужчиной, Андреа позволяет себе расслабиться. Вдруг Хэл вспомнил совет, данный им Джейсону: «Не торопи события. Пусть дама сама задает темп». Что-то пока он сам не очень следовал собственному совету!
— Я очень благодарна вам за помощь, — сказала Андреа, обращаясь к Нэшу. — У нас возникли непредвиденные сложности.
— Хэл так и говорил. Сожалею, что у вас все так сложилось.
Андреа кивнула, избегая встречаться взглядом, с Хэлом.
— Я возмещу ваши затраты и заплачу…
Нэш вскинул руку, не давая ей договорить:
— Забудьте об этом. Мы отвезем на скотопригонный двор первую партию телят и вернемся за следующей бесплатно.
— Но не могу же я…
На этот раз девушку перебил Хэл:
— Не спорьте с моим братом. Если хотите, чтобы ваша скотина поспела к началу аукциона, не тратьте время на возражения, и пусть Нэш двигается в путь.
Андреа бросила на Хэла быстрый взгляд, но недостаточно быстрый, чтобы остаться незамеченным.
Когда девушка вернулась в дом, Нэш с интересом посмотрел на младшего брата.
— Что, братец, никак у хозяйки на тебя аллергия? Не припоминаю, чтобы ты когда-нибудь так действовал на женщин.
Хэл поспешил перевести разговор на другую тему:
— Ты, кажется, сказал «невеста»?
Нэш не стал возвращаться к больному вопросу и переключил внимание на Кристу:
— Я сделал Кудрявой предложение, и она ответила согласием.
— И когда же наступит роковой день? : — усмехнулся Хэл.
— В следующем месяце. Хэл уставился на Кристу долгим взглядом.
— Думаю, вы немного торопитесь. Есть причина для спешки?
— Не знаю, не знаю. — Нэш прогудел. — А у тебя? Не потому ли Андреа не смеет смотреть тебе в глаза?
Нэшу, видимо, не потребовалось особой проницательности, чтобы заметить недоброжелательное отношение Андреа к Хэлу. Должно быть, она терзается из-за поцелуя в кухне. В отношениях с этой постоянно настороженной женщиной Хэл снова вернулся туда, откуда начал.
— Андреа нужно сегодня иметь на руках деньги за скотину, — коротко пояснил Хэл. — Когда будешь на аукционе, скажи клерку в конторе, что по окончании торгов я сам приеду за чеком для мисс Флетчер. — Хэл с тревожным предчувствием взглянул на небо: на юго-востоке собирались густые серые тучи. — Возможно, погода испортится, так что тебе лучше не задерживаться.
Нэш кивнул и зашагал к грузовику.
— Если метеорологи не врут, — сказал он уже из кабины, — нам предстоит долгая полоса ненастья. На побережье Техаса обрушился тайфун «Эми», он движется в нашу сторону.
Для Хэла эта новость была не из приятных. Судя по всему, оставшуюся часть стада ему придется собирать во время ливня. Веселенькая предстоит работенка!
Наконец троица уехала. Хэл посмотрел в сторону дома. Он решил последовать собственному совету, данному им Джейсону: не торопить свою очаровательную хозяйку и дать ей время. По-видимому, оно ей необходимо.
Он шагал к конюшне, чтобы расседлать лошадей, и мысленно чертыхался: похоже, он превращается в одного из этих новомодных мужчин, чутких и внимательных к женщинам. Только бы об этом не пронюхал старший брат! После всех лекций по поводу возможных скрытых мотивов Кристы, которые младший брат читал Нэшу, тот его просто засмеет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107