ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А после знакомства с письмом, эти подозрения переросли в уверенность, и Стэн пожалел, что так поспешно уговорил Марику дать согласие на брак с Флавианом. Флавиан же, в свою очередь, понял, какую цену придётся заплатить, чтобы заручиться поддержкой столь ценного союзника. Также он понял, что будет вынужден подчиниться обстоятельствам и уступить. Поэтому он так разозлился – от осознания собственного бессилия...
– Я не буду спрашивать Марику, как она относится к Кейту, – продолжал Анте Стоичков. – Я уже стар и достаточно повидал жизнь, чтобы разбираться в чувствах молодых людей – особенно, если они не очень умело скрывают их. Я уверен, что нам не придётся заставлять, убеждать или уговаривать её в необходимости...
– Господин Стоичков, – перебила его Марика, наконец подняв взгляд; её щёки пылали ярким румянцем. – Давайте вернёмся к этому вопросу, когда найдём Кейта и Джейн. Я... я честно скажу, что меня не придётся ни заставлять, ни уговаривать, но... Видите ли, может так получиться, что разговоры о нашем браке будут... ну, скажем, неуместными.
– Почему же? – поинтересовалась Алиса. Она отошла от шкафа и села в кресло, которое прежде занимал Флавиан. Оно находилось рядом с креслом Стэна. – Если ты сомневаешься в глубине чувств Кейта, то могу успокоить тебя. Он без памяти...
– Прекрати, Алиса! – простонала Марика. – Ни слова больше.
Реакция сестры озадачила и взволновала Стэна. В её голосе звучала мука, и он почти физически ощутил боль, которую она испытывала. Временами между ними возникала очень тесная связь на эмоциональном уровне, и в такие мгновения Стэн улавливал отголоски её чувств. Сейчас Марику терзали мучительные сомнения, она боялась потерять Кейта именно тогда, когда выяснилось, что они могут быть вместе...
Связь оборвалась. Тишина. Спокойствие. Опустошённость...
– Это как-то связано с письмом? – спросил Стэн, глядя на сестру нежно и сочувственно.
– Да, – ответила Марика. – Но я не могу... Хотя, если это правда, то через два дня вы сами всё узнаете, а если нет... тогда это не будет иметь никакого значения. – Она горько вздохнула. – Госпожа Уолш считает, что Кейт и Джейн влюблены друг в друга и бежали, чтобы жить вместе. Как муж и жена.
Алиса громко фыркнула:
– Что за глупости?! Разве ей не известно, что Джейн... – Она умолкла и потупилась. А после короткой паузы добавила: – Это просто чушь! Кейт и Джейн ладят между собой не лучше, чем кошка с собакой. Какая уж там любовь.
– Тем не менее, госпожа Уолш в этом убеждена, – сухо произнесла Марика и встала. – Я, пожалуй, пойду и займусь переводом письма Кейта. Доброй вам ночи, господин Стоичков.
– Счастливо, Марика, – сказал Анте Стоичков. Он не стал желать ей в ответ доброй ночи, поскольку здесь было около десяти утра, и она лишь недавно проснулась. – А письмо передадите через Стэнислава. Когда у нас наступит утро, у вас будет глубокая ночь. Я не хочу беспокоить вас или Алису.
– Хорошо, – ответила Марика и вышла.
После её ухода Стоичков задержался недолго. Он рассказал Стэну самые свежие новости из столицы и передал сообщение Дражана Ивашко, что последний из отправленных за подмогой гонцов уже пойман. В Златоваре никто, кроме Конноров, понятия не имел, что посланное наперехват южанам войско готовится к сражению с основными силами противников Чеслава. Как и прежде, все события разворачивались согласно намеченному плану.
Затем Стоичков договорился со Стэном о встрече в шесть утра, попрощался с ним и Алисой и ушёл к себе. Стэн и Алиса остались в вдвоём.
Какое-то время они стояли на месте – он возле стенного шкафа, внутри которого находился портал, а она возле кресла, – и молча смотрели друг на друга. Стэн заметил, что Алиса сильно нервничает, но никак не мог понять почему.
Наконец он прикрыл двери шкафа и медленно прошёлся по комнате. Мимоходом он посмотрел в зеркало и убедился, что выглядит вполне прилично. Алиса следила за ним взглядом.
– Вы, наверное, устали и хотите спать, – робко отозвалась она. – Мне уйти?
По её тону Стэн догадался, что Алиса не хочет уходить. Да и он этого не хотел.
– Ну, если у вас нет никаких срочных дел...
– Нет, – быстро сказала она, словно боясь, что он передумает. – Я свободна и никто меня не ждёт. Марика сейчас занимается переводом письма, и... и вообще, она вернётся нескоро. Марика сообразительная девочка. Она придёт сюда, лишь когда мы её позовём.
– А в чём... – начал Стэн, но, перехватив устремлённый на него взгляд Алисы, осёкся. Он понял причину её волнения и мысленно выругал себя за недогадливость.
Алиса смотрела на него с нежностью, восторгом и умилением и неудержимо краснела. В её взгляде Стэн прочёл любовь и страх – страх быть отвергнутой. Он подумал, что ещё немного – и она либо выбежит вон из комнаты, либо бросится ему на шею.
При других обстоятельствах Стэн продолжал бы стоять на месте, с интересом ожидая дальнейшего развития событий. Но он не мог заставить себя поступить так с Алисой. Он не хотел унижать её, как унижал других женщин, теперь это казалось ему кощунством. Испытывая жгучий стыд за свои прежние поступки, он быстро подступил к Алисе и первый обнял её.
Она обвила руками его шею, всем телом прижалась к нему и приблизила свои губы к его губам. Глаза её томно блестели.
– Любимый, – прошептала Алиса, обжигая горячим дыханием лицо Стэна. – Я так долго тебя ждала. Всю свою жизнь...
Глава 29
Гордон Уолш скомкал галстук и со злостью швырнул его в угол комнаты.
– Идиоты! Кретины! Трусы!
Дэйна Уолш никак не отреагировала на этот бурный всплеск эмоций со стороны мужа. За двадцать пять лет совместной жизни она уже привыкла к его частым приступам гнева и научилась переносить их спокойно, не нервничая, как в первые годы замужества. К тому же только что он вернулся с заседания Коллегии Мастеров, где за прошедшие две недели, по вполне понятным причинам, его позиции сильно пошатнулись. А сегодня подавляющим большинством голосов было принято решение, которое привело Мастера Гордона в бешенство.
– Это недопустимо! – твердил он, расхаживая по гостиной и отчаянно жестикулируя. – Мы не должны уступать. У нас достаточно рычагов воздействия, чтобы настоять на своём. Эти безмозглые политики не смотрят дальше следующей избирательной кампании, но мы... Мы должны думать о будущем – о наших детях, внуках и правнуках, обо всём человечестве. А что мы сейчас делаем? Закладываем бомбу замедленного действия, вот что! Завариваем кашу, которую придётся расхлёбывать нашим потомкам, – а сами умываем руки. Я уж не говорю о том, что мы отдаём целый мир на откуп этим мутантам, этим...
Дальше Дэйна его не слушала. Он говорил, кричал, ругался, что-то доказывал неизвестно кому, а она смотрела на него и задавалась вопросом, почему продолжает жить с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119