ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И как вы успели заметить, джентльмены, любовного сока этой стервы хватит на целую армию. Мы и есть та самая армия, — тихо посмеиваясь, произнес Хью. — Но она прошла еще не все испытания, мой друг. Мы забыли про бильярдные шары. Нужно пошире раздвинуть ей ноги для такого грандиозного события.
Расставляя шары, он наклонился, вынул влажный кий из ее вагины и протянул его Найджелу.
— Хочешь понюхать?
— Нет, спасибо. — В душе Найджел всегда осуждал жестокое обращение Хью с женщинами и поэтому старался не потакать ему.
Их взгляды на секс сильно различались. Хью пожал плечами и покрутил кий в воздухе.
— Ты проиграл, Найджел. Итак, шар первый.
Целясь острием кия в шар из слоновой кости, Хью отправил его прямо в Джо. Когда тот достиг плоти, раздался легкий шлепок.
— Шару надо помочь, Лэнгли, — предложил он. — Протолкни его.
— С удовольствием, — медленно согласился Лэнгли, проводя рукой по бедрам Джо.
Он осторожно раздвинул набухшие губы и протолкнул шар внутрь.
— Какая тугая, просто прелесть! Давай прервемся на минуту и выпьем по стаканчику. Понаблюдаем за тем, как ее норка с готовностью принимает даже такого крупного зверька.
Пока они передавали друг другу бутылку, Джо понемногу начала приходить в себя. Она почувствовала, что стенки ее вагины плотно облегают холодный бильярдный шар, неистово пульсируя. Жар начал разливаться по ее телу, посылая обжигающие волны к вагине. Невыносимая пульсирующая боль с каждой минутой давала о себе знать все сильнее и сильнее. Но наряду с болью при каждой попытке приподняться она ощущала настойчиво заявляющее о себе непонятного происхождения удовольствие.
Сильный стук в дверь разнесся эхом по всей комнате. Она еще не совсем отчетливо понимала, откуда исходит настойчивый звук.
Найджел указал кивком головы на дверь.
— У нас посетители.
— Не сейчас. Нам не нужны посетители, — заявил Хью, твердой походкой направляясь к столу. — Я готов оседлать эту стерву. Посмотри, как она возбудилась.
Джо находилась в сильном возбуждении. Своей пульсирующей плотью она ощущала твердую поверхность шара. Плотная слоновая кость касалась ее клитора. Когда Хью начал залезать на стол, древнее чувство самосохранения привело ее в себя, и она попыталась отодвинуться при виде жирного сопящего мужчины.
Стук в дверь усиливался, и она впервые осознанно услышала его. Его барабанная дробь эхом отдавалась в ее затуманенном мозгу.
— Нужно открыть, — заключил Найджел, достаточно трезвый для того, чтобы понять, что настойчивый стук означал нечто важное, но недостаточно трезвый для того, чтобы двигаться самому.
— Я сказал — нет! — прокричал Хью, которому наконец-то удалось взгромоздить свое тучное тело на стол. — Катитесь к черту! — проревел он.
— Смит говорит, что срочно! — прокричали ему в ответ.
— Надеюсь, ты говоришь правду, — чуть слышно ответил Лэнгли. — Оставайся там, Хью, — добавил он небрежно. — Я сейчас вернусь.
Поднявшись со стула, он медленно пошел к двери. Открыв ее, он выслушал слугу, после чего с грохотом захлопнул дверь.
— Все пулеметы уничтожены, — сообщил он таким тоном, будто ему не было никакого дела до этого.
— Ублюдки! — раздраженно выругался Хью, усаживаясь на столе. — Они же должны были добраться сюда к обеду.
— Но уже и так обед. — Найджел указал рукой на настенные часы.
— Черт побери, не могли найти другого времени. Я уже приготовился трахнуть эту сучку, — недовольно проворчал Хью.
Лэнгли возвращался к своему стулу неуверенной походкой.
— А уже поздно отменить встречу?
— Да, черт бы побрал! — разъяренно буркнул Хью, переводя взгляд на часы. — Тебе придется подождать встречи с моим членом, сучка. Может быть, ты будешь смотреть на раскачивающегося на виселице Флинна, пока я буду тебя трахать.
Услышав имя Флинна, Джо ненадолго пришла в себя. Она изо всех сил пыталась собраться с силами и сфокусировать свой взгляд, понимая, что думать ясно пока еще не может. Найджел с удивлением посмотрел на своего товарища:
— Ты что, спятил, Хью? Ты же слышал, что орудия пришли в негодность.
— Зато у нас есть много пороха и сучка, с которой спал Флинн. Он придет в ярость, — прищелкнул языком Хью. — Приведите сюда Смита! — прокричал он, довольный неисчерпаемыми возможностями своей пьяной фантазии.
Звуки бегущих шагов и открывающейся двери говорили о том, что его приказание услышали. Смит прибыл практически в ту же секунду. Должно быть, он ждал где-то рядом.
Смит отвел глаза от женщины, лежащей на бильярдном столе, понимая, какой опасности они себя подвергли, совершив подобный жестокий акт насилия. Фрэнк уже сообщил ему о новой глупости, которую придумали англичане. Он предпочел остановиться прямо около двери.
— Что, черт возьми, происходит? — грубо спросил Хью, восседая на столе подобно властелину. — Вы что, оставили орудия без присмотра? Тогда какого хрена мы вас нанимали?
Глядя на них, Смит подумал о том, что никогда в жизни не встречал более жалкую кучку так называемых мужчин. Жалких не только оттого, что связали женщину, изнасиловав ее, но и потому, что совершили это над женщиной, за которую наверняка отомстят.
— Они пришли раньше, — заявил он уверенным голосом. — Их никто не видел и не слышал. Вы же знаете, что они передвигаются как тени. Флинн желает вести с вами переговоры. С ним прибыли Хэзард Блэк, его сын и человек двести вооруженных людей. Пожалуй, сейчас самое подходящее время для того, чтобы пересмотреть ваши планы.
— Спасибо за то, что поставили меня в известность, Смит, — произнес Хью с презрительным высокомерием. — Но я не намерен менять свои планы. Никакой краснокожий, ни сам дьявол не будут держать свечку над англичанином. Британская империя завоевывает земной шар, Смит. И на то есть причина. Англичанина невозможно победить.
— Боже Всемогущий, Хью, да из тебя мог бы выйти отменный политик, — угрюмо произнес Найджел. — Ты даже нормально попасть ни в кого не можешь. Так что я не вижу никакого смысла в словосочетании «непобедимый англичанин». Дождешься, когда кто-нибудь пустит пулю в твой жирный зад.
Хью ядовито посмотрел на Найджела.
— Ты с самого начала увиливал. Такое чувство, что в тебе есть индейская жилка.
— Отлично. В таком случае ты поведешь людей против Флинна и Хэзарда. С удовольствием посмотрю на этот цирк.
— А для чего мы наняли солдат? — Хью затряс бесчисленными подбородками и поверх луковицеобразного носа сердито посмотрел на Найджела. — Им платят за то, чтобы они метко стреляли. Мы не обязаны сами воевать. Бойден оказался просто тупицей, когда сунулся в самую гущу, но я не собираюсь принимать участие в бойне.
— Теперь я спокоен, — пробормотал Найджел. — Значит, не придется отсылать еще один гроб в Англию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58