ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она улыбнулась одними уголками рта и продолжала: – Забавно было наблюдать за ухищрениями ваших родственников, в то время как вы откровенно зевали в моем присутствии.
– Вовсе нет! – быстро возразил он, неприятно пораженный тем, что она его раскусила. Фанни укоризненно посмотрела на него, и он с сожалением сказал:
– Извините, если я вас обидел. Эти несправедливые слова вырвались у меня случайно!
– Вам не за что извиняться, – ответила она учтиво. – Вы всего лишь заподозрили меня в неспособности понять ваши чувства. Это так естественно в подобной ситуации! Когда мы с мамой сюда только приехали, я надеялась, что вы поймете, каких усилий стоило вашей тете, да и моей матери, убедить меня пойти на этот шаг! – Она вдруг хихикнула. – Если бы вы могли видеть выражение своего лица в тот момент, когда мы впервые встретились в гостиной! Вы стояли как громом пораженный! И я вас хорошо понимаю, поэтому прощаю вашу несдержанность. Надеюсь только, что когда-нибудь у нас еще будет шанс узнать друг друга получше. И еще: пока что я не хочу выходить замуж, даже за Короля Брэндиша!
– Разумеется, – ответил Брэндиш, обрадованный и удивленный. Не странно ли, что в один и тот же день уже вторая женщина отказывается выйти за него замуж?! К чему бы это?
– Но у меня есть к вам одна маленькая просьба. – Ее большие карие глаза кокетливо блеснули. – Надеюсь, она не будет вам в тягость.
– Можете на меня рассчитывать, если, конечно, я в силах ее выполнить, – с легким поклоном ответил Брэндиш. – Похоже, я у вас в долгу. Будь на вашем месте менее благородное создание, мне бы не избежать истерики, а я не выношу женских истерик! Да и отцовский гнев после ваших слов уже не так страшен.
– Для вас моя просьба сущий пустяк. Видите ли, я опрометчиво заключила одно глупое пари со своей подругой, мисс Тэвернер, если вы ее помните…
– Такая хорошенькая, круглолицая, в веснушках, любит похохотать и повеселиться?
– Иногда даже чересчур! – воскликнула Фанни. – Ах, мне неловко сознаваться, какую я совершила глупость! Но что делать! Так вот, хотя я и знала, что вы не собираетесь за мной ухаживать, тем не менее поспорила с мисс Тэвернер, что вы меня поцелуете! Она поставила свой новый жемчужный веер, а я – карманные деньги за три месяца. И теперь только вы в силах мне помочь!
С этими словами Фанни умоляюще протянула руки к Брэндишу.
Он был поражен. Карманные деньги за целых три месяца – не пустяк, да и Фанни, оказывается, не такой уж несокрушимый образец добродетели, каким казалась!
– Как, услышать такое от вас, миссис Маршфилд! Не верю своим ушам! Неужели я в вас ошибался?
– Вот именно, Брэндиш! Ведь я женщина, хотя вам было трудно осознать этот несомненный факт, потому что вам до меня не было дела. Так как насчет пари? Вы поможете мне его выиграть?
– Не в моих правилах отказывать в помощи женщине, попавшей в затруднительное положение! – пылко воскликнул Король.
Фанни спокойно, дружелюбно за ним наблюдала. Он порывисто обнял ее и поцеловал. Ее мягкие, бархатистые губы с готовностью ответили на поцелуй. Внезапно ощутив страстное желание, Брэндиш сжал в объятиях ее полную манящей неги плоть. Фанни, укоризненно покачав головой в золотисто-каштановых локонах, напомнила, что речь шла только об одном поцелуе. Она высвободилась из его объятий и направилась к двери.
– Да вы просто со мной заигрываете! – воскликнул с досадой Король.
– Может быть. – Она сделала книксен и вышла, бестрепетной рукой затворив за собою дверь.
Он улыбнулся – хотя Фанни не справилась с задачей, поставленной перед ней их уважаемыми родственниками, ей удалось пробудить в нем интерес к себе, а это гораздо важнее.
Король с минуту смотрел на закрывшуюся за ней дверь, размышляя, что свидания следует заканчивать именно так, как это сделала Фанни, легко и просто. Любопытно, удастся ли ему соблазнить ее и сделать своей любовницей и сколько времени на это понадобится? Хотя она и ответила на его поцелуй, но ее умение владеть собой говорило о недюжинной твердости характера.
Неожиданно он подумал о Генриетте. Он вспомнил, как они расстались возле конюшни, и у него сжалось сердце. Она откровенно дала понять, что готова отдаться ему, но в первый раз в жизни он не почувствовал скуки, обычной для него в подобных обстоятельствах. Напротив, он ощутил, что его влечет к Генриетте еще сильней. Это открытие его совершенно обескуражило.
«Пожалуй, решение покинуть утром Бродхорн разумно во всех отношениях», – думал Король. Надо поскорее уехать, чтобы больше не видеть эту странную миссис Генриетту Харт, иначе вся его жизнь полетит в тартарары. В Лондоне же можно приятно провести время – разыскать там Фанни и флиртовать с ней.
10
Когда на следующее утро хмурая Генриетта спускалась по лестнице в прихожую, она была поглощена мыслями о будущем. Что пользы ехать в Бат в апреле, когда весь бомонд еще в Лондоне? Разве они смогут позволить себе переехать в Мэйфер, где стоимость жилья непомерно высока? Конечно, можно снять подходящий дом и в другом месте, например, в Ханстауне, но тогда им нечего и рассчитывать занять подобающее место в светских кругах.
Генриетту охватило отчаяние. Накануне сестры, включая Бетси, и мать семейства разошлись спать далеко за полночь – они обсуждали, как быть дальше. Миссис Литон продолжала твердить, что им незачем беспокоиться, и в конце концов договорилась до того, что в письме добрый мистер Хантспил вовсе не требует от них покинуть Раскидистые Дубы через три недели.
– Но, мама, он совершенно ясно выразился на этот счет, – возразила Шарлотта, однако миссис Литон упорно отказывалась брать под сомнение его великодушие.
– Послушай же, как он сформулировал свое требование, мама! – воскликнула Генриетта. – «Уверен, что трех недель будет достаточно, чтобы устроиться на новом месте. Для этого вам вполне подойдет небольшой коттедж в районе Хай-стрит, где арендная плата не превышает разумных пределов».
Она уже в который раз цитировала письмо мистера Хантспила, всякий раз обретая союзницу в лице одной из сестер, и все вместе они принимались убеждать мать, что новый владелец Раскидистых Дубов вовсе не такой великодушный человек, каким она его себе представляла, а мерзкий скряга, готовый за грош удавиться.
Наконец это дошло даже до Энджел.
– Знаю я эти домики за «разумную арендную плату»! Там обычно не больше двух спален! Неужели он думает, что мы сможем в них уместиться? Наверное, ты права, Генри, мистер Хантспил не собирается нам помогать.
– Чушь! – закричала миссис Литон. – В среду, когда приедет мистер Хантспил, вы убедитесь, как жестко в нем ошибались!
Генриетта хотела бы этого больше всего в жизни, но сейчас, при свете дня, ее терзали тяжкие мысли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74