ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Фланна встала, и девушка принялась растирать ее нагретым полотенцем. Потом вытащила из седельной сумки чистую сорочку и натянула на Фланну.
— А теперь ложитесь, леди, — велела Энни и потащила Фланну в спальню, где ярко горел огонь. В постели уже лежали металлическая грелка с углями внутри и обернутый фланелью горячий кирпич.
— Сейчас скажу джентльменам, что вы готовы их принять, а потом принесу вам подогретого вина с пряностями. Ну и дерзкий же этот джентльмен! Так и распускает руки!
Фланна согласно кивнула и поблагодарила девушку.
Через несколько минут после ее ухода в комнату вернулись Чарли и король.
— Чарли, дай мне щетку, — тихо попросила Фланна. Она в моей сумке, на табурете.
Герцог Ланди исполнил просьбу, но, к его удивлению, король взял у него щетку, сел на край кровати и принялся вытаскивать шпильки из волос Фланны. Рыжие пряди рассыпались по ее плечам. Монарх медленно и тщательно провел щеткой по длинным волосам, раз, другой, третий… Огненно-золотистая грива заблестела в неярком сиянии свечей.
— Я любил причесывать свою сестру Мэри, до того как она вышла замуж и уехала, — пояснил он. — У нее прекрасные волосы, но ваши, милая, превосходят все, виденное мной доселе. Великолепный цвет!
И Фланна, и Чарли лишились дара речи.
— Мой кузен утверждает, что ваш муж не одобряет меня, — спокойно заметил король.
— Нет, сир! Патрик — ваш верный подданный! — бросилась Фланна на защиту мужа. — Просто он говорит, что Стюарты приносят несчастье Лесли из Гленкирка. Его отец погиб при Данбаре. Мать покинула Гленкирк, чтобы вместе с младшей дочерью отправиться во Францию. До этих пор он никогда не оставался один и сейчас горько переживает свое сиротство. Он женился на мне из-за приданого, но я не могу восполнить потерю его семьи, сир, и он во всем винит царственных Стюартов.
— Когда вернетесь домой, прелесть моя можете сказать мужу, что я тоже потерял семью. Мой отец казнен, мать живет во Франции вместе с моей младшей сестрой и терпит холод и голод. Не знаю, где сейчас скитаются мои братья.
Сестра Элизабет умерла в неволе. Вторая сестра, Мэри, чахнет в чужой земле, стараясь помочь мне и моему делу. У меня и вашего мужа куда больше общего, чем он готов признать, включая его единокровного брата, моего любимого кузена, — с улыбкой заметил король. — Однако я рано или поздно одолею своих врагов и не затаю зла против Патрика Лесли за то, что он не пришел мне на помощь в горестную минуту. Я его понимаю. Лесли из Гленкирка всегда были преданы дому Стюартов. Патрик Лесли скорбит по отцу так же глубоко, как я — по своему.
Щетка ритмично скользила по мягким локонам.
— Патрик отказал вам в помощи, но я не такова! — выпалила Фланна. — Я вернусь в горы и соберу войско. С вашего позволения, конечно.
Щетка замерла. Король сжал подбородок Фланны и улыбнулся в серебристые глаза.
— Разумеется, милая, я с радостью соглашаюсь на столь благородное предложение, хотя не желал бы стать причиной охлаждения между вами и вашим мужем.
Он неожиданно подался вперед и поцеловал ее в губы.
Фланна оцепенела словно громом пораженная. Его губы оказались теплыми и, к ее величайшему удивлению, мягкими и зовущими. Она вздохнула, сдаваясь на милость победителя.
Очарование нарушил голос Чарли:
— А вот и Энни с твоим вином, Фланна. Хочешь, я попрошу принести тебе ужин прямо в постель? Думаю, так будет лучше всего.
Фланна не сразу сообразила, о чем он, но все же умудрилась выдавить:
— Да, Чарли. Не хотелось бы вставать. Здесь так тепло.
Я еще не вполне согрелась после долгой дороги.
Король хмыкнул, глядя в ее ошеломленное лицо.
«Что за восхитительная маленькая герцогиня! — подумал он. — И уже созрела для обольщения».
Может, и в Шотландии удастся найти кое-какие развлечения, раз уж он все равно вынужден оставаться здесь.
— Ваше предложение принято с огромной благодарностью, — повторил он, прожигая взглядом тонкую ткань ее сорочки.
До чего же прелестное создание, с этими красно-золотистыми волосами, серебристыми глазами, густыми ресницами и сладостным пухленьким ротиком!
Он поцеловал ее на прощание, отложил щетку, встал и поклонился.
— Ты поужинаешь со мной, кузен? — спокойно спросил Чарли, хотя в душе у него все бурлило. Он уже видывал подобное выражение в глазах кузена. Король задумал соблазнить Фланну, столь же очаровательно земную, как его последняя любовница, Люси Уолтере. Но у Люси, в отличие от Фланы, не было мужа! Страшно подумать, что будет с Патриком, если план короля удастся!
— Во всяком случае, выпью вина, — откликнулся Карл. — Меня наверняка уже разыскивают. И без того каждая моя отлучка стоит мне целого состояния. Приходится подкупать стражников, а это недешево стоит. Они ужасно жадные.
Он повернулся к Фланне и добавил:
— Доброй ночи, прелесть моя. Счастливых снов. Надеюсь, вы будете грезить обо мне.
И, послав ей воздушный поцелуй, удалился.
— Оставайся в постели и не смей покидать комнаты, пока я не вернусь, — строго приказал Чарли.
Энни только хлопала круглыми от удивления глазами.
— Это… это король? — ахала она.
Фланна кивнула.
— И пришел навестить вас?
— Он двоюродный брат моего деверя, — пояснила Фланна. — Отцом герцога был принц Генрих Стюарт, умерший задолго до нашего с тобой рождения.
Она взяла кубок с подогретым вином и пригубила. Вино оказалось крепким и горячим, и Фланна стала жадно пить.
— Сейчас принесу ужин, — пообещала Энни.
— Никому не говори, что ты здесь видела, — предупредила Фланна. — Те, кто считает, что король в их власти, рассердятся, узнав, как ловко он ускользнул от них.
— Уж эти мне церковники! Вечно бормочут свои проповеди, требуют покаяться от всех и каждого и, говорят, совсем замучили короля! Я никому не выдам вас, даже своему па, — пообещала Энни. — Не скажу, что видела Черныша.
— Черныша?
— Так его прозвали, потому что он похож на француза и не такой светлокожий, как мы, шотландцы.
Энни весело хихикнула и, выйдя, закрыла за собой дверь.
В соседней комнате слышался тихий говор, но разобрать слова Фланна не сумела. Опершись на подушки, она снова отпила глоток вина. Как странно повернулась судьба!
Она встретилась с королем! Он поцеловал ее — не один раз, а дважды! Фланна Лесли, урожденная Броуди, целовалась с королем! И он расчесывал ей волосы!
Фланна вздохнула. Она все сделает ради него! Поедет по всему шотландскому нагорью, собирая войска! И может, в один прекрасный день они снова встретятся!
Она отставила кубок и задремала.
А король в это время прощался с кузеном. Заглянув в спальню, он увидел, что Фланна спит.
— Что за красотка, — пробормотал он, прикрывая дверь.
— Она жена моего брата и не годится для ваших забав, — тихо ответил Чарли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85