ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эту встречу было невозможно отложить даже на час.
И все же принятое решение было самым трудным в жизни Уита, и оно заставило его по-настоящему почувствовать себя отцом. Его собственное огорчение – ничто рядом с разочарованием Лекси, которое она испытает, когда он не появится на представлении. Он знал: она всем своим одноклассникам уже похвасталась, что «ее» принц придет смотреть спектакль. Одна мысль о том, что ее теперь ждет, была как самый безжалостный апперкот. Уит дернулся, попытавшись представить себе ее реакцию. Заплачет? Если бы только Лекси была сейчас дома, он мог бы сам ей все объяснить – вместо того, чтобы оставлять записку.
А Дру? Дру разозлится до чертиков. Но он поговорит с ней, и она поймет. Позже, когда отпадет необходимость хранить эти переговоры в секрете, он объяснит им, почему был обязан поехать. Возможно, Лекси этого пока не понять, но когда-нибудь поймет и она и, может быть, станет лучше представлять, что такое «ответственность». Он сам с каждым днем понимал это все лучше.
В аэропорту он отдал Слоуну еще одно, последнее распоряжение и бодрым шагом двинулся к ожидавшему его личному самолету, с кейсом в одной руке, с саквояжем в другой и с непривычным грузом всемирной ответственности на плечах.
– Он так и не пришел, да, мама?
Дру посмотрела сверху вниз в широко раскрытые, грустные глаза своей дочери и отрицательно покачала головой.
– В записке было сказано, что он не сможет, ты же помнишь, солнышко.
– Я просто подумала, может, он закончит свои неотлуженные дела пораньше и все-таки успеет, – огорченно сказала Лекси.
Огорчение Дру правильнее было бы назвать другим словом. Она не знала, какое могло быть «неотлуженное» дело у человека, которому король не поручал никакого официального задания, но она точно знала, что значит надавать Лекси обещаний, а потом не выполнить их. Хотя этого следовало ожидать. И почему она не подготовила Лекси к такому повороту событий?! Насколько же Уит задурил ей голову за последние недели!
– По-моему, Лекси, пьеса была замечательная, – сказала она дочери. – Ты ни разу не сбилась, и вообще ты была чудесная принцесса. Анне тоже очень понравилось. Она ждет нас у школы. Пойдем, солнышко.
Было уже поздно. Возможно, лучшее лекарство для Лекси – поскорее забраться в постель. И для нее самой – тоже. А утром они серьезно поговорят о доверии и об обещаниях. Жаль, что Лекси расстроилась, но, пожалуй, девочке даже полезно на опыте узнать, как опасно строить иллюзии в отношении некоего принца. Сегодня он не пришел на спектакль, а завтра что будет?
Дру вывела Лекси из спортзала через боковую дверь, ловко обойдя толпившийся за кулисами народ. У выхода их встретила Анна и так восторженно обняла Лекси, что малышка улыбнулась ей дрожащими губами. Они уже пошли к машине, но у дороги их поджидал сюрприз: под фонарем стоял лимузин Уита, окруженный зеваками.
Слоун, замерший у машины навытяжку, подал знак Лекси, которая тут же встрепенулась и рванулась к лимузину, потащив за собой Дру.
Когда они приблизились, Слоун широким жестом распахнул заднюю дверцу.
– Его Высочество Уит, принц острова Андерс, поручил мне доставить домой принцессу Лекси, – провозгласил он. – А также преподнести ей вот это по случаю успешного выступления.
Под охи и ахи толпы Слоун вручил Лекси большой букет нежно-розовых роз.
Лекси забралась в лимузин, вся сияя. Она помахала из окошка собравшимся, среди которых Дру заметила несколько одноклассников Лекси, раньше только фыркавших, когда малышка говорила, что «ее принц» придет на представление.
Чтобы не устраивать сцену, Дру позволила Слоуну усадить и ее в лимузин. Приятно было видеть улыбку на лице дочери. Но, хотя улыбка появилась благодаря Уиту, Дру ни на минуту не забывала, что и огорчение Лекси тоже было делом рук Уита.
В принцы девочке он, может, еще и годится, но вот в отцы… Едва ли тут можно отделаться цветочками и поездкой в лимузине, какой бы наивной мечтательницей ни была ее дочь.
Но, как видно, Дру переоценила разочарование Лекси. Или, может, недооценила ее привязанность к Уиту. В тот вечер, и на следующий день, и на следующий Лекси стойко защищала Уита, говорила, что понимает, какая у него важная работа, и что он обязательно пришел бы посмотреть ее пьесу, если бы мог. Лекси полностью простила его, безоглядно доверяла ему и мечтала поскорее увидеть снова.
Предполагалось, что в тот день он должен был везти ее на футбол. Оставляя Лекси у Анны, чтобы ехать на свою последнюю субботнюю встречу перед выездной конференцией на следующей неделе, Дру снова и снова предупреждала девочку, что Уит вряд ли появится. Уже два дня от него не было ни слуху ни духу. Но Лекси бодро помахала ей вслед, уверенная, что, раз ее принц не сообщил ей, что не сможет приехать, значит, он точно приедет.
Дру сама не знала, что было бы лучше для Лекси: чтобы он явился или чтобы не явился. Дру не могла ему простить, что он не пришел на спектакль. Принцу такое может сойти с рук, но отцу – нет. Этот человек подвел Лекси, когда она на него так рассчитывала. На этот раз Лекси не слишком страдала, зато Дру окончательно утвердилась в мысли, что лучше уж совсем никакого отца, чем такой, который может раствориться в воздухе в самую критическую минуту.
Когда Уит привез Лекси домой с футбола, он увидел, что Дру сидит на террасе на качелях и читает газету. Он заметил, как она проехала мимо футбольного поля, возвращаясь со встречи, но даже не остановилась. Он догадывался почему.
Лекси взбежала по ступенькам, наскоро поцеловала мать и умчалась в дом – приводить в порядок корону, которая упала у нее с головы во время матча и была основательно помята. Уит один поднялся по ступенькам на террасу. Его встретило упорное молчание Дру.
Хоть не треснула по голове газетой, подумал он.
– Привет, Дру, – сказал он вслух. Она опустила газету на колени и посмотрела на него, но промолчала. – Я сожалею, что не смог прийти на спектакль, – начал Уит.
– Скажи это Лекси, – отозвалась Дру. – Это ее сердце ты разбил.
На этот раз. Она не произнесла эти слова вслух, но они словно повисли в воздухе.
– Я уже поговорил с Лекси. Она все понимает.
– Может, вы и мне скажете те же волшебные слова, Ваше Высочество? – произнесла Дру, скрестив руки на груди. – Может, тогда и я пойму.
Уит без приглашения сел на качели рядом с ней.
– Я не все могу сказать, – проговорил он. – Я участвовал в довольно деликатных и секретных переговорах.
– Мне казалось, король еще не дал тебе нового задания.
– Не дал. Я сам ввязался в это дело.
– Оно не связано с островом Андерс?
– Впрямую не связано. Но оно имеет международное значение.
Дру опустила глаза, устремив взгляд в газету, и Уит увидел свою собственную фотографию:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37