ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

 

Тут необходимо особенно скрупулезно придерживаться законности, Виктор Кириллович, и без крайней нужды не прибегать к задержанию. Никуда Крапивцев не убежит... Из большой тучи хотя бы малая капля, - добавил он, словно подытоживая сегодняшнюю операцию. В душе Коваль остался доволен допросом Крапивцева, о чем лейтенанту Струцю пока знать было необязательно.
8
Изучая людей, которые встречались с Борисом Залищуком в тот трагический вечер, Коваль предложил допросить и гостей Таисии Григорьевны - миссис Томсон и ее дочь Джейн. Следователь Тищенко, не любивший усложнять себе жизнь, предпочел, чтобы эту "приятную миссию" взял на себя подполковник. Прямого отношения к событию в семье Залищуков англичанки вроде не имели - приехали недавно, Таисию нашли не сразу, а Бориса Сергеевича и вовсе не знали. Главное, не были связаны с этой семьей теми нитями каждодневного быта, который определяет всю гамму людских взаимоотношений - от любви до всепоглощающей ненависти. Но поскольку они в тот вечер гостили на даче, Коваль, по поручению прокурора, должен был допросить и их...
Миссис Томсон встретила Дмитрия Ивановича испуганно и недоброжелательно. Открыв дверь, она едва кивнула в ответ на приветствие Коваля, не пригласила войти и стояла перед ним - неподвижная, высокомерная.
- Мне нужно с вами поговорить, миссис Томсон, - спокойно сказал Дмитрий Иванович, предъявляя свое служебное удостоверение. - Подполковник милиции Коваль.
- Какое дело у полиции ко мне? - сердито спросила миссис Томсон. - Я не нарушила ваших законов. - Но глаза у нее так и бегали.
- Милиция, а не полиция, - поправил ее Коваль. - А дело к вам есть.
Миссис Томсон недовольно пожала плечами, но все же пропустила его в номер, указала на кресло.
Давая миссис Томсон возможность собраться с мыслями, Дмитрий Иванович по привычке оглядел большую гостиничную комнату: два широких окна и полуоткрытую дверь на балкон, через которую вливался приглушенный шум города, большие, в тяжелых рамах, картины на стенах и толстый ковер на весь пол...
- Мне необходимо, миссис Томсон, знать все о том вечере, когда умер Борис Сергеевич Залищук. Есть подозрение, что произошло убийство. Я вынужден допросить вас в качестве свидетеля...
- Допрашивать? Меня? - Глаза ее были полны недоумения. Когда-то голубые, а теперь поблекшие, молочно-светлые, окаймленные не по годам длинными черными ресницами, они на миг словно остекленели. И Коваль никак не мог понять: наклеенные у нее ресницы или нет. - Но я же гость! Подданная ее величества королевы Великобритании! - растерянно крикнула миссис Томсон и тоже опустилась в кресло.
Ковалю почему-то захотелось бросить язвительную реплику, но он сдержался и только кивнул:
- Это нам известно. Согласно статье третьей уголовно-процессуального кодекса нашей республики, действия его распространяются и на иностранных граждан... Мы не пригласили переводчика на английский, поскольку ваш родной язык - украинский. Но имеете право потребовать...
- Не буду причинять вам лишние хлопоты, - махнула она рукой. Украинский и правда мой родной язык.
Коваль подумал, что он сейчас держится с этой бывшей девушкой с Киевщины как дипломат. Ему нужно было, чтобы приобретенные с годами чужие манеры в далеком краю, предрассудки слетели бы с нее как шелуха и она заговорила бы с ним открыто и сердечно. Понимал, что добиться этого будет нелегко, но иначе ему не на что надеяться.
- Убийство? - побледнела миссис Томсон. - Какой ужас!.. Но я-то какое имею к этому отношение?
Ковалю показалось, что миссис Томсон успокоилась, когда узнала, что милицию к ней привела лишь смерть мужа сестры. Он раскрыл свою папку, потемневшую в тех местах, где держал ее руками, вынул бумагу и ручку и начал заполнять бланк протокола допроса.
- Как по паспорту сейчас ваше имя? Когда-то вы были Катериною, Катериной Григорьевной. А теперь?
Миссис Томсон почувствовала в тоне подполковника нотки упрека, но не показала этого. Она нерешительно поднялась, направилась в другую комнату, долго копалась там, пока наконец не вернулась с сумочкой. Открыла ее и положила перед Ковалем развернутый паспорт.
- Муж мой, Вильям Томсон, звал меня Кэтрин, Кэт. Так и осталась. А в Германии... Вам, наверно, известно, что меня туда насильно вывезли во время войны... - Миссис Томсон настороженно посмотрела на Коваля, и тот понял, что она все время боялась, уж не по этому ли поводу явился подполковник милиции. - В Германии меня перекрестили в Катарин.
Посмотрев в паспорт, Коваль записал анкетные данные миссис Томсон, в девичестве Катерины Притыки.
Пока Коваль писал, миссис Томсон молча сидела в кресле, поджав губы. Было неприятно чувствовать себя в роли допрашиваемой. И правда, какое она имеет отношение к этой ужасной истории? В конце концов, это их дело. А может, подполковник милиции все-таки имеет в виду что-то другое? И только для отвода глаз начал разговор о смерти мужа Таисии? Нет, бояться ей нечего. Она не совершила никакого преступления на этой земле перед тем, как ее угнали немцы... А то, что ее вывезли на Запад и она вышла замуж за Томсона, - можно ли за это винить?..
Подполковник окончил писать и сухо сказал:
- Германия меня не интересует. - Он заметил, как при этих словах миссис Томсон ободрилась. - Если позволите, я буду называть вас Катериной Григорьевной?
Ему хотелось добавить, что никто не собирается ее преследовать за то, что она в свое время не вернулась на родину, но промолчал.
Миссис Томсон, чей покой был неожиданно нарушен приходом Коваля, уже несколько поутратила свой горделиво-неприступный вид и согласно кивнула.
- Так вот, Катерина Григорьевна, расскажите подробно все, что вы помните о том вечере на даче.
Не торопясь с ответом - в таких случаях всегда тяжело начинать разговор, - она сказала:
- Наверное, вы уже знаете, я приехала сюда разыскать свою сестру. И безмерно счастлива, что нашла: кроме нее, у меня нет ни одного родного человека: родители умерли, а братьев и сестер, кроме Таисии, не было.
- А дочка и сын? - осторожно напомнил Коваль.
- Ну, дети - само собой, - ответила миссис Томсон. - Но это не родственники, это моя семья. Когда нашла Таисию, очень обрадовалась. Несколько раз мы с Джейн были у нее на квартире. И дважды, нет, трижды на даче. Дача, правда, на курьих ножках, из досок и фанеры сколочена. Но сестра и ее покойный муж, земля ему пухом, - миссис Томсон перекрестилась и набожно подняла глаза вверх, - так ее любили, что жили там с весны до глубокой осени. И действительно, милый дикий уголок природы.
- И вот вы приехали второго августа в гости к сестре на эту дачу, направил Коваль беседу.
- И вот я приехала второго августа на дачу, - повторила миссис Томсон.
- Одна?
- Нет. Но без Джейн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71