ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И она решилась.
- Садись, Колин, - сказала она, - прости, но чаю мы тебе не предлагаем.
Мастерса все вообще игнорировали как вражеского наемника. Бетси была смущена таким отношением к старому другу семьи, но дело есть дело. Мастерс сам поздоровался со всеми по очереди с видом деревенского простака.
- Здравствуйте, меня зовут Эдвард Мастерс, я адвокат капитана Хантингтона.
Все небрежно с ним поздоровались. Дядюшка Джим зловеще улыбнулся, и эта улыбка испугала капитана.
- Добрый вечер, Эдвард, - сказал Папочка, знавший всех и вся.
Капитан протянул Бетси пакет от "Оспри".
- Что это? - спросила она, не прикасаясь к пакету.
- Маленький сувенир.
- От "Оспри"?
- Да.
- Ты взял его в кредит?
- Конечно.
- Тогда мне придется платить за него. Лучше тебе вернуть его назад, Колин.
Капитан сел в кресло и положил пакет на пол перед собой.
- Ну-с... - начал Папочка.
- Можно мне, Винсент? - спросил дядюшка Джим, повернулся к капитану и снял очки. - Ты, полагаю, знаешь, как мы работаем.
- Конечно.
- Тебе известно, что все мы здесь - одна команда. Один за всех и все за одного.
- Не сомневаюсь, Джим.
- Ты можешь подтвердить своему адвокату, что мы сделали все, чтобы за эти девять лет ты стал членом нашей команды, полноправным членом.
- Членом - да, но не полноправным. Я бы этого не сказал.
- Неполноправным? - вскинулась Бетси.
- Конечно, дорогая. Я бы и не хотел им стать, если вы меня верно понимаете. У вас свои семейные интересы, свои источники информации, куда мне до вас!
- Мы не о том, - отрезала Бетси, - дядя имеет в виду совсем другое.
- Извини, - сказал капитан.
- Джим, лучше говорить буду я, - вмешался дядюшка Пит. Он был единственным членом семьи, способным менять произношение от лондонского до техасского. - Мне кажется, мы с Колином были друзьями, поэтому лучше будет, если плохие новости сообщу ему я.
- Плохие новости?
- Да, дружище, я должен сообщить тебе, что наша Бетси хочет с тобой развестись.
- Об этом не может быть и речи! - взорвался капитан.
- Но я хочу развестись, - вмешалась Бетси, - и требую передать мне права на этот дом, на виллу в Розенарре и половину виноторговой компании, она загибала пальцы, сверкая бриллиантами. Сейчас Бетси уже не казалась крупной женщиной - напротив, она выглядела маленькой и беззащитной девочкой.
- Бетси, дорогая! Ты можешь получить все, что хочешь, но только не развод.
Бетси тихонько всхлипнула.
- Дорогая, вся ваша семья так гордилась, что у вас никогда не было разводов. Что скажет кардинал Хенли?
- Какое это имеет отношение к делу? У нас в семье никогда не было игроков.
- Ну, это не так страшно.
- Увы, Колин, - мрачно заметил дядюшка Джим.
Капитан игнорировал его и обратился к Бетси.
- Ты же не хочешь разводиться, дорогая?
- Я хочу этого больше всего на свете! - она впилась в него пылающим взглядом, - я должна развестись с тобой, пока ты не проиграл все до нитки!
Кузен Ларри пожал плечами. Папочка изображал безразличие. Кузен Гарри, накачанный, как десантник, смотрел так, словно собирался заехать Колину в нос.
- Дай-ка я поговорю с Колином, - мягко вмешался дядюшка Джим. - Ты конечно знаешь, Колин, и мы никогда не делали из этого секрета, что нам удалось кое-что о тебе выяснить. Для твоей же личной безопасности. Мы ведь не возмущались, что ты содержишь любовницу. Это твое личное дело, и даже Бетси признает твое право. Мы гордимся тем, что твой личный повар, Хуан Франкохогар, добился международного признание, это помогает в твоем бизнесе, и мы не считаем это излишеством. А разве мы когда-нибудь упрекали тебя за пристрастие к азартным играм? Ни разу, ты прекрасно знаешь. Но сейчас другое дело. Бетси не зря нервничает. По данным нашей проверки банковских счетов, ты выбросил на ветер больше двухсот тысяч фунтов стерлингов, принадлежащих ей. Не своих денег, Колин, а ее!
- Но ведь это, - вставил Колин, - не все её деньги.
- Этого я не говорил.
- Это даже не большая часть её денег.
- А ты бы попробовал вкладывать деньги в облигации казначейства, взорвался Ларри, - может, узнал бы, как достаются двести тысяч!
Бетси прикрыла глаза, пытаясь изгнать из памяти эпизод, когда она обнаружила капитана в подвале "Сентрал-Отеля" в Макао, в толпе сотни китайских оборванных кули, вокруг стола для игры в "фэн-тэн", где он ставил свои последние пенсы против их, причем будучи в форме офицера ВМС Ее Величества. Перед этим он уже успел проиграть двадцать семь тысяч фунтов в элегантных, облицованных ореховым деревом залах игорного заведения в том же самом "Сентрал-Отеле", всего тремя этажами выше.
Бетси открыла глаза.
- Мне не хотелось бы продолжать этот разговор.
Капитан вспомнил, что через полчаса у него назначена очень важная встреча, но любая попытка взглянуть на часы наверняка спровоцировала бы кузена Гарри на оскорбление действием.
- Если бы я мог, - спокойно произнес он, - я пообещал бы, что никогда больше не буду играть. Но этого я обещать не могу. Могу лишь пообещать, что не стану играть на ваши деньги.
- Но ведь ты все равно будешь это делать, дружище, - заметил дядюшка Пит.
- Да, это так, - сказал дядюшка Джим, ставя точку в разговоре, - а карточные долги всегда нужно платить, иначе пострадает доброе имя нашей Бетси.
- Когда кто-то обижает Бетси - он обижает всех нас, - встрял Гарри.
Капитану было наплевать на их реакцию. Он просто игнорировал этих вульгарных типов и все внимание сосредоточил на Бетси. Нужно было любой ценой прекратить эту затянувшуюся встречу и побыстрее мчаться туда, где он должен быть через полчаса. Он скосил глаза на большие дедовские часы Мастерса и увидел, что осталось даже не полчаса, а двадцать минут.
- Разве я не делал все, что вы от меня требовали? - нервно спросил он Бетси, при этом допустив большую ошибку. - Разве я не оставил флот и не ушел в бизнес, как вы хотели?
Папочка посмотрел на него с плохо скрытым презрением - впервые за все годы их знакомства. Гарри хмыкнул. Глаза Бетси гневно засверкали. Дядюшка Джим прочистил горло со звуком снегоочистителя, скребущего по городскому тротуару.
- Ты оставил флот, Колин, - сказал он, - только из-за того, что ты неисправимый игрок. Твое пристрастие к азартным играм стало таким явным пороком, что даже наши связи в вашем адмиралтействе не могли спасти тебя.
- Разве тебе неизвестно, почему ты сейчас занят виноторговлей? спросила Бетси.
Капитан поднялся, словно перед военным трибуналом.
- Я никогда не представлял опасности для обороноспособности своей страны, - произнес он дрожащим от волнения голосом, - возможно, у меня не все ладилось по службе, но ваши инсинуации оскорбляют мою честь офицера!
- Нам стоило немалых трудов спасти твою "честь офицера", болван! взорвался кузен Гарри, - и все это сделано только ради Бетси!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45