ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Слава Богу, - сказал Колин, - что никто из диктаторов прошлого не имел ничего подобного.
Дни и ночи они проводили вдвоем у пультов ввода информации, работали, засучив рукава.
- Общая площадь хранилища, - говорил Колин, - два миллиона семьсот тысяч квадратных футов. Там хранятся все сорта местных вин, строго классифицированных по годам.
Пока Гэс вводил информацию, Колин закурил длинную сигару и наполнил стакан из бутылки "Поммерна", стоявшей в ведерке со льдом.
- Общая вместимость - около трех миллионов бутылок и порядка двадцати тысяч бочек. Всего - около четырнадцати миллионов пятисот тысяч семидесяти пяти галлонов вина, которое фирма Крюза регулярно поставляет в сто одну страну мира.
Он достал из кейса две папки с документами и положил перед своим партнером.
- Файлы номер сорок один и сорок два. Здесь перечислены номера хранилищ самых ценных вин, с указанием названий и оптовых рыночных цен. Учитывая размеры одного ящика из двенадцати бутылок, а также разницу в размерах для бордо, бургундского и шампанского, и их вес, запроси свои машины, сколько ящиков мы сможем вывезти со складов Крюза с использованием минимума рабочей силы за сорок семь минут?
Шутт кивнул и заработал на клавиатуре ввода. Капитану показалось, что распечатка появилась немедленно после того, как Гэс кончил нажимать клавиши. Шутт прочитал распечатку:
- Два миллиона двадцать три тысячи четыреста бутылок, что составит восемнадцать тысяч шестьсот шестнадцать ящиков и две трети.
- Замечательно, - сказал капитан, - мы сможем получить в среднем пятьдесят пять фунтов за ящик.
- Чистыми?
- Да.
- Да ведь это же ... миллион семьдесят восемь тысяч восемьсот восемьдесят фунтов, - он начал лихорадочно работать на клавиатуре ввода.
- Что ты делаешь?
Не переставая работать, Шутт ответил:
- Нужно подсчитать, как разделить эти деньги. Мы должны точно знать, во сколько нам обойдется эта банда преступников.
- "Обычная формула раздела добычи между профессиональными и непрофессиональными исполнителями, а также административным персоналом основывается на формуле раздела после ограбления германского золотого запаса в Баварии американскими военнослужащими в июне 1945 года. Эта формула наиболее универсальна, так как основана на формулировке международных соглашений о разделе груза с судов, спасенных в открытом море, между командным и рядовым составом".
- Какой деликатный вопрос! - заметил капитан.
- Воздержимся от суждений, пока не дойдем до конкретных цифр, ответил Гэс.
- Продолжай.
- Значит, так: "... рекомендуется следующая формула раздела: для неквалифицированных работников - водителей, механиков, операторов автопогрузчиков и т. п. - твердая оплата в размере пяти тысяч фунтов каждому", - Шутт оторвался от чтения и посмотрел на капитана, - Черт подери, не многовато ли за сорок семь минут работы?
- Да, пожалуй.
- Значит, восемнадцать неквалифицированных работников обойдутся нам в девяносто тысяч фунтов. Еще нужен один поджигатель средней квалификации. Оплата - ниже обычной, так как он должен получать удовольствие от самого поджога. Итого: поджигатель - семь тысяч пятьсот фунтов. Специалист по охранной сигнализации: десять тысяч. Самое главное - двое опытных преступников-руководителей. Их оплата - одна треть от общей суммы, - Шутт был вне себя, - это же просто ужас! Мы выполняем самую сложную работу, а два прохвоста со своими подручными получают львиную долю! Нет, об этом не может быть и речи! И ещё вопрос: тот, кто купит у нас такую прорву вина, получит стопроцентную прибыль. Это просто нечестно.
- Вино - это живая материя. У него есть свое лицо, свои индивидуальные особенности, как отпечатки пальцев у человека. Его может опознать любой специалист. Кто бы его ни купил, он берет на себя большой риск, вкладывая в это миллион фунтов.
- А мы должны, значит, довольствоваться жалкими крохами?
- Черт побери, Гэс, мы ещё не приступили к делу, а уже начинаем спорить из-за добычи, как заправские жулики!
- Но у меня есть право на протест, - не сдавался Шутт.
- У нас ещё нет покупателя для вина, которое даже пока что не украдено. У нас пока нет преступной организации. И ещё я должен добавить: у меня пока что нет стартового капитала, чтобы начать дело. Так что лучше, если ты ещё не передумал, запроси свои машинки, сколько денег нам понадобиться для начала.
- Хорошо, - мрачно ответил Шутт. Поджав губы, он ввел данные в компьютер. Вскоре появилась распечатка. Шутт оторвал её и зачитал:
- Максимальные затраты - сорок одна тысяча восемьсот фунтов.
- О Боже! - воскликнул капитан.
- Минимальные затраты - восемнадцать тысяч фунтов и девяносто три пенса, включая транспортные расходы на сумму четыре тысячи двести фунтов, питание, чаевые и услуги прачечной, - он поднял недоумевающий взгляд от распечатки, - Какого черта эта проклятая железяка настаивает на услугах прачечной? Если уж прачечная, то почему бы не включить в парикмахерскую?
- Каким образом рассчитывались минимальные расходы? - спросил Колин.
Гэс продолжил чтение.
- Разница между максимальными и минимальными затратами зависят от следующих факторов: 1. Сможет ли привлекаемый криминальный персонал украсть тяжелое оборудование - грузовики, прицепы, автопогрузчики, транспортеры и оружие. 2. Потребуется ли подкуп должностных лиц. Средняя сумма между максимумом и минимумом - двадцать девять тысяч пятьсот девять фунтов и пятьдесят два пенса.
Капитан помрачнел.
- Ты сможешь достать такие деньги? - спросил Гэс.
- Я просто обязан это сделать, старина!
- Ну, значит ...
- Я не думаю, что ты сможешь ...
- Извини, Колин!
- Да, конечно, я понимаю.
- Ведь ты же гарантировал отсутствие риска.
- Извини, что спросил. Ты прав. Ничего страшного, - он встал и надел пиджак, - я знаю, как обеспечить наше дело средствами и необходимым количеством профессионалов. Мне нужно всего тридцать тысяч фунтов. Спокойной ночи, Гэс.
Капитан допил свой стакан вина, надел шляпу и вышел.
Он вышел на Аксельрод-Хаус в сырую ночь. Полковник морской пехоты ожидал его у выхода. Шоколадный "роллс-ройс" был подан к подъезду, мотор работал. Он кивнул на прощание и тихо выехал со двора. Деревья старинного парка были погружены во тьму, позади остались огни Аксельрод-Хаус. Капитан снова прошел все стадии проверки прежде, чем смог выехать с охраняемой территории и направиться в сторону Лондона.
Он ощущал неимоверную внутреннюю усталость, которую мог одолеть только за игорным столом. Но он тут же вспомнил, что играть ему не на что: ни наличных, ни кредита, ни собственности. Фактически, у него ничего не оставалось, кроме веры в собственную удачу. Он не преувеличивал её, но все равно верил. Он верил в то, что родился в здравом уме и теле, и не стал благородным лордом только из-за того, что его опередил бессовестный брат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45