ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Аманда не спеша протянула ему ладонь, а Пьер свободной рукой приподнял ее лицо и внимательно посмотрел в глубокие серые глаза.
— По-моему, для начала тебе нужно смыть всю штукатурку, — посоветовал он.
Аманда чуть было не съязвила в ответ, но сдержалась: раз уж она решила продолжать этот фарс, нужно разыгрывать его правдоподобно. Отличный рассказ может получиться для женского журнала!
— Итак, завтра утром едем во Францию, — сказал он, отпуская ее руку.
— Так скоро? — Аманда заволновалась.
— Леди Аманда больна, и Герберты не прочь, чтобы я поскорее уехал. Не бойся! У тебя все получится.
Размышляя над его словами, Аманда решила, что, если ее игра и провалится, ведь это еще не конец света. Просто придется раньше во всем признаться.
А что потом? Как они расстанутся — друзьями или врагами? Нет, об этом пока лучше не думать.
— Значит, договорились, — сказал Пьер, нарушая паузу.
— Я что-то сомневаюсь, сэр. — Она нервно хихикнула. — Я… Я вас боюсь.
— Почему?
— Ну, говорят, вы развратник и…
— Развратник? — возмутился Пьер. — Да если хочешь знать, я работаю как проклятый и… Да что я перед тобой распинаюсь? Я плачу тебе за то, чтобы ты сыграла роль, а не задавала глупые вопросы.
— Ну должна же я хоть что-то про вас узнать — а то за что же я вас полюблю?
— За мой шарм.
— Какой еще шрам? Он рассмеялся.
— Ну ты крутая! Как тебя зовут?
— Аманда, — не подумав, выпалила она и, заметив его удивление, сказала:
— Забавное совпадение, верно? Все зовут меня Мэнди.
— Отлично, Мэнди. Обещаю, что, как только мы уедем, я ознакомлю тебя со своим темным прошлым. — Он немного подумал и сказал:
— Завтра утром жду тебя на перекрестке.
— Это мне так далеко придется переть вещи? — заныла она. — Приходите лучше сегодня вечером к черному ходу и заберите их сами.
— Ладно, но чтобы нас никто не видел.
— Да, сэр, — кротко ответила она. — Чего-нибудь еще изволите?
— Нет, — властным тоном сказал он. — Хотя подожди, изволю! Не обращайся ко мне “сэр”. Меня зовут Пьер; выброси эту жуткую помаду и постарайся поменьше хихикать!
— А что я могу поделать, если вы такой смешной? — фыркнула она. — Это потому, что вы иностранец, да?
— Когда мы приедем во Францию, я уже не буду иностранцем, — ледяным тоном сказал Пьер и, не дав ей ответить, ушел, не оборачиваясь.
Глядя ему вслед, Аманда думала, куда заведет ее эта шутка и чем она кончится. Ведь она обманывает не только Пьера, но и мадам Дюбрей. И, кстати, еще неизвестно, что скажет ее собственная мать, узнав об этой сделке.
— Об этом не может быть и речи, Аманда, — строго сказала леди Герберт, когда дочь ей все рассказала. — Разыграть Пьера — это одно дело: с него давно пора сбить спесь, но вводить в заблуждение Элиану я не позволю!
— Но ведь это ненадолго! И представь, какое это будет увлекательное приключение!
— А если Пьер тоже ищет приключений? — ответила мать.
— Он последний человек, который может вскружить мне голову!
— Тем не менее он может попробовать. И вообще, не вижу смысла во всей этой затее. У тебя уже было приключение в лесу, и, по-моему, на этом следует остановиться. Сейчас же переодевайся и спускайся к ужину в нормальном виде.
— Но, мама, нужно же поставить его на место, — возразила Аманда, — а мне представилась редкая возможность сделать это.
— Запретить, к сожалению, я не могу, моя дорогая. Тебе уже двадцать один год.
— Если ты против, я не стану. Ты бы только послушала его сегодня днем! Думает, что он для женщин подарок судьбы!
— Даже если и так… — Графиня нежно смотрела на горящие гневом глаза дочери, разрумянившееся лицо и решительный подбородок. — Так ты говоришь, всего несколько недель?
— Да. — Аманда клятвенно скрестила пальцы.
— Ты не наделаешь глупостей, обещаешь?
— Мама, ты же меня знаешь!
— Я знаю только то, что ты всегда можешь обвести меня вокруг пальца, — посетовала Маргарет Герберт. — Ну и что же сказать твоему отцу на сей раз?
— Что я поехала в Скандинавию работать над книгой.
— Тебе никогда не приходило в голову заняться политикой? Ты так красиво врешь!
— Только во спасение!
— Но имей в виду, — крикнула Аманде вслед мать, когда та уже выбежала из комнаты, — если этот фарс затянется, я сама положу ему конец.
— Дай мне месяц, — умоляла Аманда, — и обещаю, вернусь со щитом.
— А Пьер?
— Он будет носиться со своим ущемленным самолюбием и может с горя постричься в монахи!
Глава 4
На следующее утро Аманда с завидным усердием занялась своей внешностью и осталась весьма довольна результатом своих трудов.
И без того длинные ресницы стояли торчком под толстым сдоем черной туши, веки до самых бровей блестели, покрытые вечерними розовыми тенями, а скулы были щедро размалеваны пурпурными румянами. Предвкушая ужас Пьера от того, как она воплотила его совет — “не злоупотреблять косметикой”, Аманда коварно улыбнулась и жирно обвела контур серых глаз сурьмой и в довершение лиловой помадой нарисовала ротик-бантик, далеко заходящий за естественную линию ее губ.
— Может, я перестаралась? — спросила она у матери.
— Да, поработала на славу!
— Вот и отлично! — Взбив напоследок морковного цвета волосы (на этот раз Аманда не пожалела ярко-оранжевого лака), она надела золотые босоножки на высоченном каблуке.
С одеждой для новой роли у Аманды возникли затруднения: только в самый последний момент она откопала то, что нужно, в сундуке у Мэнди со старыми платьями, оставленными для рождественских шарад, — зеленый атласный жакет, который Аманда живо переделала в вульгарную блузку, и ярко-красную шелковую юбку.
— Ну вылитый какаду! — рассмеялась Маргарет Герберт. — Хотела бы я видеть лицо Пьера!
— Или прочитать его мысли! — усмехнулась дочь и, обняв мать, поспешила к перекрестку, где ее ждал Пьер.
Он, как всегда элегантно одетый — в темно-синих слаксах и шелковой белой рубашке в синюю полоску, нетерпеливо постукивал по капоту взятого напрокат “форда”.
— Опаздываешь, — проворчал он. — Не хотели отпускать?
— Да нет. Сказала графине, что мой дедушка попал под автобус.
— Как оригинально! Имей в виду: вздумаешь лгать мне, придется быть изобретательнее.
— Вам я лгать не собираюсь, — заверила его Аманда.
— Весьма разумно с твоей стороны! — Чертыхнувшись, Пьер сел за руль, не обращая на Аманду ни малейшего внимания.
— Если я вроде как ваша невеста, — возмутилась она, — вы могли бы быть полюбезнее и хотя бы открыть мне дверцу.
— Я начну играть свою роль только тогда, когда ты будешь выглядеть достойным образом. В жизни не видел такого костюмчика!
— Ну что я могу поделать! Денег у меня мало и…
— Да у половины моих знакомых девушек тоже мало денег, — оборвал он ее, — но они почему-то не выглядят как елочные игрушки!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41