ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Привал! – произнес Дилси, сбрасывая мешок прямо на грязный пол. – Привал! Я жрать хочу! Сейра, крошка, распорядись…
Блейд очнулся. Они по-прежнему находились в коридоре, который вроде бы стал пошире – теперь раскинутые в стороны руки не доставали до стен. Было темно, и странник не видел потолка, чернильный мрак нависал сверху, и скудный свет моховых факелов лишь подчеркивал непроницаемость тьмы, казавшейся бездонной и безграничной, как затянутое тучами ночное небо. Воздух оставался привычно затхлым, пахло влажным камнем и сыростью, где-то неподалеку слышался звук падающих капель. Как выяснилось, он служил для Дилси ориентиром.
– От первой протечки восемь тысяч триста шагов до второй, – заявил проводник, устраиваясь на своем мешке, – потом еще четыреста пятьдесят, и сворачиваем налево. Запоминайте, червоеды, пока я жив!
Сейра возилась с котелком, вываливала в него вареные грибы из мешочка. Кести и Бронта забрали факелы и сели, зажав их между колен. Света хватало ровно настолько, чтобы не пронести ложку мимо рта.
– Как там, в ваших Гладких Коридорах, тоже темно? – спросил Блейд, прожевав первый кусок.
– По-разному – как, наверно, и в ваших, в Смоуте, – ответствовал Дилси, энергично работая челюстями. – Где темно, где светло… Ну, ты же видел у себя – светятся потолок и стены, только это не мох…
Блейд промычал нечто неразборчивое.
– Джаки водил меня в одно место, – мечтательно произнес Бронта, – давно, хряпов сто или сто двадцать назад… Там белые стены с дверьми… толстенными такими, как люки в шлюзах… а за ними – холодные пещеры… И в них…
– Ха! – прервал его Дилси. – Бывал я там, плешь господня! Из тех холодных пещер давным-давно все уже выгребли подчистую!
– Не скажи, – возразил Бронта. – В тот раз мы с дядюшкой нашли-таки пару банок! В одной – мясо, только не похожее на червя, куда вкуснее, а в другой… – он закатил глаза.
– Что в другой? – с интересом спросила Сейра. Она еще ни разу не бывала в Гладких Коридорах.
– Такое… такое овальное, как граната, но поменьше… розовое, мягкое… в воде… но не в простой воде… Я не могу описать ее вкус!
Блейд внимательно слушал, ему не надо было задавать наводящих вопросов, Сейра вполне с этим справлялась.
– Это розовое и мягкое можно было есть?
– Спрашиваешь! Но осторожно – в середке там твердый шарик… ну, не совсем шарик, а что-то темное, гладкое…
«Плод, – подумал странник. – Персик, абрикос или их местный аналог». Что же такое эти холодные пещеры, о которых повествовал Бронта? Холодильники? Блейд ощутил полузабытый вкус мяса, почувствовал, как рот наполняется слюной, и, скорчив злобную гримасу, потянулся ложкой к котелку.
– А на банке, на банке что нарисовано? – продолжала допрашивать девушка Бронту.
– На банке? – парень наморщил лоб. – А вот это самое и нарисовано… что внутри…
«Точно, консервированные фрукты», – решил Блейд и повернулся к Дилси.
– Нам эти холодные пещеры не по пути?
– Хочешь заглянуть? – зубы Дилси сверкнули в полутьме. – Я ж сказал, гам все подчищено еще во времена наших дедов! Джаки и Бронте просто повезло.
– Ну-у, Дилси…
Сейре их проводник отказать не мог.
– Ладно, – заявил он, – доведу. Хотите померзнуть, червоеды, – ваше дело. Все равно, где и как забираться в Коридоры… можно и мимо тех пещер пройти… и в любом месте встретить кэшей.
Сейра приподнялась и чмокнула его в щеку. Дилси совсем размяк.
– Для молодых главное – желудок, – заявил он, – а как станешь постарше, приходят заботы о другой пище, о духовной… За теми вот холодными пещерами, немного подальше, есть еще одно забавное место. Стены там не белые, не гладкие и не каменные, из какого-то непонятного материала, не очень твердого – его можно резать ножом. И там, если повезет, отыщется книжка-другая… То ли с чертежами, что Бронте интересны, то ли с мудрыми мыслями…
– О божественном? – впервые подал голос Кести.
– Может, и о божественном… о том, как херувимы господни придавили нас кучей дерьма… Только идти туда с факелами плохо, света мало, ничего не видать. Так и шаришь в темноте… Вот если б лампу найти, как в мастерской…
– Ты нас и туда отведешь? – спросил Блейд, представив себе древнюю библиотеку. Возможно, там найдутся ответы на многие вопросы? Это было бы очень кстати…
– Отведу, чего ж не отвести… Куда скажешь, туда и отведу. Ты, Чарди, опытный человек, мы смотрим и не видим, а ты только раз глянешь и такое придумаешь! Мне бы за сто хряпов не допереть!
– Не скромничай, дружище, – Блейд с сожалением заглянул в пустой котелок, облизал ложку и сунул за пазуху. – Твоя гипотеза насчет экологического кризиса была очень даже любопытной.
– Ну, так ты с ней разделался… хотя я до сих пор не понимаю, как! Этот… ну, зеленый лоскуток на кэшевой шкуре…
– Лист, – подсказал Блейд.
– Да, лист… Он-то при чем?
– Тебе когда-нибудь попадались книги с картинками?
– Нет, – Дилси покачал головой.
– Жаль. На некоторых могли быть изображения деревьев – это такие растения… вроде лишайника, только больше, много больше. На них висят листья и те розовые мягкие штучки, о которых говорил Бронта.
– Ну и что?
– А то, что деревья живые, как ты и я. Раз они сохранились, значит, наверху все в порядке. Деревья растут, розовые штучки на них зреют, а под ними лежат херувимы, раскрывши рты… И никаких тебе экологических проблем!
– Хм-м… Забавно! И откуда ты, Чарди, все это знаешь?
– Видел картинки в Гладких Коридорах под Смоутом, – пояснил Блейд. – Может, мы и тут их найдем, тогда я все тебе растолкую. – Он поднялся, взвалил на плечо мешок. – Ну, червоеды, двинемся дальше?
* * *
До второй протечки – настоящего ручейка, который сочился из разлома в верху стены, – они добрались часа за полтора. Затем Дилси отсчитал нужное число шагов и повернул налево. По мнению Блейда, «повернул» было не совсем правильным словом; путникам пришлось ярдов двести ползти на карачках, волоча по полу свои мешки. Наконец они оказались в комнате, почти до потолка заваленной мусором. Выбитая дверь лежала у порога, снаружи в дверной проем изливалось серебристо-серое сияние, придававшее лицам пепельный оттенок.
– Теперь тише, – едва слышно прошептал Дилси, на цыпочках подкрался к двери и выглянул наружу. Минут десять он смотрел то в одну, то в другую сторону, прислушивался и принюхивался – точь-в-точь как крыса, высунувшая нос из норы; затем повернулся к спутникам и произнес:
– Вроде спокойно. Кэши сюда нечасто забредают, но все случается… Так что глядите в оба!
Они выскользнули в светлый проход. Двигались цепочкой, в прежнем порядке, спрятав уже ненужные факелы и приготовив на всякий случай оружие. Блейд, не переставая напряженно прислушиваться к тихому шороху шагов, с любопытством огляделся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33