ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дэвид снова задремал, а проснувшись, обнаружил, что Келли ушла.
– Билл.
– Да, Дэвид?
– Оно еще там?
– Да, Дэвид .
– Расстояние?
– Тысяча двести пятьдесят. Оно все еще отстает, но уже не так.
– Превосходно, Билл. Отличное шоу.
– Спасибо, сэр.
– Ты ничего не понимаешь, не так ли? В смысле ты не осознаешь, что мы сейчас совершили, верно?
– Если честно, понимаю, Дэвид.
– Ты рад так же, как и я?
– Я не могу замерить степень вашего удовольствия .
Коллингдэйл подумал над этим минутку.
– Хотел бы я знать, тут ли ты на самом деле.
– Конечно, тут, сэр.
– Что ж, рад слышать.
Келли вернулась
– Я слышала голоса. Все нормально?
– Пока да.
К середине утра «Дженкинс» доложил, что Диггер и Уит решили играть наверняка и вернулись на поверхность – расставлять проекторы. Не потому, объясняла Джули, что кто-то сомневается, что «Хоксбилл» увел облако в сторону, но потому, что Уиту нравится бродить невидимкой по театрам и кафе. И Диггер хочет доставить ему удовольствие.
– Она слишком много говорит, – заметила Келли.
Однако идея была неплоха. Коллингдэйл чувствовал, что контролирует ситуацию, но меры предосторожности на Лукауте не повредили бы.
Астронавты позавтракали, подремали и посмотрели еще одну постановку, мюзикл «Багдадские приключения». Когда она закончилась, Келли предложила пообедать, но никто не был голоден. Вскоре после полудня пришла ежедневная рассылка: новости и реклама новинок. Сводка новостей состояла из обычного ряда политических свар, корпоративных скандалов и одного случайного убийства. Супружеская пара из Холи-Балу сбежали со своим безнадежно больным ребенком, вместо того чтобы позволить докторам вылечить его, применив технологию, требующую вливания синтетической крови. Корпорация «Космик инкорпорэйтед», терраформирующий и транспортный гигант, рухнула, подточенная издержками, воровством, спекуляциями и интригами в руководстве. Вспыхнула дискуссия вокруг имплантатов, которые то ли могли, то ли не могли усиливать интеллект – в зависимости от того, как определять это понятие.
К концу дня люди почувствовали себя уверенно.
– Билл, – сказал Коллингдэйл, – а что, если дать еще пару градусов? Влево? Дернуть суку еще немного в сторону.
Келли подтвердила приказ.
– Выполняю , – откликнулся Билл.
Маневровые двигатели перенацелились и ненадолго запустились. Корабль опять свернул чуть в сторону от Лукаута.
Иллюминаторы осветились. Тут и там вспышки. Но в этом не было ничего нового.
– Я сейчас, – обронила Келли.
Она оставила Коллингдэйла одного на мостике. Это был великолепный миг, пронизанный чувством победы в неравной борьбе. И отчасти – ощущением мести за Лунный Свет.
Келли вернулась с бутылкой шабли и двумя бокалами. Она наполнила оба и протянула один Дэвиду.
– Извините. Запасы шампанского иссякли.
Коллингдэйл взял бокал и посмотрел на него. Келли подняла свой.
– За гумпов.
Было бы сложно найти человека, менее подверженного суевериям, чем Дэвид Коллингдэйл. И все же – он поднял бокал.
– Да сопутствует им удача, – произнес он и выпил.
Раздался тревожный голос Билла, как будто тост ему помешал:
– Облако поворачивает вправо.
– Ты имеешь в виду – влево? – уточнила Келли.
– Вправо. Оно поворачивает обратно на исходный курс.
У Коллингдэйла кровь застыла в жилах.
– Билл, ты уверен?
– Да. Оно выбрасывает новые «перья». Влево. И вперед. Я считаю, что оно снова пытается затормозить.
Келли посмотрела на Коллингдэйла.
– Дэйв, оно все еще может достать Лукаут?
– Не знаю. Как, черт возьми, я могу предсказывать, на что способна проклятая тварь?
Келли вывела вектор облака в центр навигационного экрана, затем добавила изображение змея. Змей, который раньше размещался по центру, сместился влево. Омега поворачивала.
Об этом сообщили Диггеру.
– Что случилось? – спросил он. Его интонация подразумевала, что виноват Коллингдэйл.
– Мы думаем, мы слишком далеко ушли от него.
– Вы можете замедлить ход? Вернуться к нему? Поводить воздушным змеем перед его носом?
– Ответ отрицательный, – сказала Келли. – С воздушным змеем, привязанным к корме, мы не можем маневрировать. Он прямо за соплами.
– Блин, что за черт...
– Есть хорошие новости , – сообщил Билл. – Мы выбили его из расписания. Судя по его исходной траектории, оно должно было прибыть прямо в Интиго. Предварительная проекция показывает, что, если оно вообще доберется до Лукаута, оно попадет туда на полтора дня позже.
– Ох, – буркнул Диггер. – Полтора дня. Что ж, это колоссальная разница.
– Нет. – Келли прижала указательный палец к губам. – Это значит, что оно ударит по обратной стороне Лукаута.
– Верно, – согласился Коллингдэйл.
Они слушали дыхание Диггера.
– Хорошо, – наконец произнес он. – Вам, ребята, лучше просто убраться оттуда. Мы тут сделаем, что сможем.
Коллингдэйл не видел в облаке никаких изменений, не видел, чтобы оно сменило курс, не видел, чтобы оно «ударило по тормозам» и выполняло что-то вроде резкого поворота вправо. Требовалось несколько часов, чтобы изменения стали заметны.
– Наверняка можно попробовать еще что-то, – сказал Дэвид. – Что если отцепить воздушного змея и немного полетать вокруг?
– И что тогда?
– Келли, «Хоксбилл» – большой, гигантский корабль-ящик. Мы могли бы подлететь на нем и покувыркаться перед этой штукой, посмотреть, удастся ли отвлечь ее.
– Покувыркаться?
Он выбрал не то слово.
– Корабль. Подразнить его кораблем.
– Не уверена, что вижу разницу.
– Слушайте, если корабль подойдет ближе и образует шеренгу с воздушным змеем – что возможно, если двигаться быстро, – облако увидит два короба. Этого может быть достаточно, чтобы увлечь его за нами.
– Оно способно убить нас.
Коллингдэйл дал ей понять, что понимает, о чем речь.
– Это может все изменить. Если получится загнать его подальше, хоть чуть-чуть, может, всего лишь заставить его колебаться, это может спасти ситуацию...
– Как близко вы хотите подойти?
– Насколько потребуется.
– Черт, Дэвид. «Хоксбилл» – мишень. Мы как раз то, что эта штука любит на завтрак. Оно просто сожрет нас и двинется дальше.
– Хорошо. – Он позволил проскользнуть в голосе презрению. – Хорошо, возвращаемся на базу.
Келли с подозрением посмотрела на него.
– Я серьезно, – сказал он. – Вы капитан.
– Билл, – приказала Келли. – Отцепи змея и смотай тросы. Мы возвращаемся на Лукаут.
– Хотя через пару дней, – произнес Дэвид, – когда эта тварь обрушится на гумпов и будет убивать их сотнями тысяч, вы вспомните, что у вас был шанс остановить ее.
При этих словах Келли замерла, как он и рассчитывал.
– Коллингдэйл, вы сукин сын.
– Воздушный змей отцеплен , – сообщил Билл.
– Вы знаете, что я прав, – заявил Дэвид.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133