ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его рассказы о прошлой жизни никогда не надоедали мне. Он вообще очень интересный человек. Да-да, человек; именно так я его воспринимала и пришла к выводу, что по-другому и быть не может. По крайней мере, для меня. Какая разница, что у него внутри и как он выглядит снаружи? Он человек по сути своей, вот главное. Антара почему-то ужасно раздражало такое мое отношение к Дереку. Это же просто машина, упрямо повторял он; да, очень хорошая, да, просто великолепная, но - машина, и не более того. Разве что эта машина слишком много о себе воображает. Он держался с Дереком не то чтобы враждебно, но настороженно. Иногда мелькала уж вовсе дикая мысль - может, Антар просто ревнует меня к Дереку? Ерунда, конечно.
Киборги расчистили одну из полян в центральной части острова. Слой земли на ней оказался наносным и очень тонким, а под ним обнаружилась толстая прямоугольная плита. Она представляла собой верх ангара, того самого подземного помещения, где хранились летательные аппараты и другие, которые называются амфибии. Эти последние могли и летать, и плавать, и по земле ездить. Управляемая с наблюдательного пункта, плита раскалывалась надвое, ее края расходились в стороны, и аппараты могли взлетать.
Среди прочего, там были чудесные маленькие вертолеты - или «стрекозы», как еще называл их Дерек - похожие на пузатых жуков с прозрачными круглыми глазами впереди. Они стояли на металлических «ногах», а наверху у каждого из «спины» торчала большая вертушка, похожая на удивительный металлический цветок.
Как-то Дерек предложил покатать меня на «стрекозе», и я с радостью согласилась, хотя, конечно, в глубине души немного побаивалась. Ощущение было потрясающее. Мы полетали над океаном, а потом сели на острове Разочарования. Оказалось, он только снаружи выглядит таким неприютным, а внутри, за частоколом идущих по краю скал, представляет собой очень даже милый уголок. Неглубокая зеленая долина так густо заросла деревьями и кустарником, что я не сразу разглядела огромную металлическую «тарелку» и крохотное здание у ее подножья.
Дерек объяснял мне, что это такое, но я мало что поняла. Система спутниковой связи, станция слежения… Увы, эти слова мне пока ни о чем не говорили. В общем, это был какой-то механизм, который стал бесполезен после того, как люди покинули Землю. Поэтому они, как выразился Дерек, отключили и законсервировали его. Все долгие годы своего вынужденного одиночества он поддерживал порядок и здесь, хотя сейчас от этого механизма не было никакого толку.
При ближайшем рассмотрении домик оказался лишь чуть меньше того, на который мы наткнулись с самого начала на острове Пятницы. И сохранился в очень хорошем состоянии. Тут было все, что нужно для жизни и без чего я теперь, наверно, ужасно заскучала бы - компьютеры, «повар», голопроекторы и даже целый шкаф с книгами. Эту территорию Цекомп тоже держал под наблюдением. Как только мы вошли внутрь, он тут же появился на обзорном экране в виде Синей Гусеницы из «Алисы в Стране чудес»; она сидела, скрестив на груди руки, и курила кальян. Зная мою слабость к этой книге, Цекомп, разговаривая со мной, теперь постоянно принимал облик то Белого Кролика, то Грифона, то еще какого-нибудь из ее героев. А вот Антар «Алису» не читал и, по-моему, никогда и не станет читать; его такие вещи не интересуют. А жаль.
Это была чудесная прогулка; меня, во всяком случае, остров Разочарования ничуть не разочаровал.
И надо же - все время, пока мы отсутствовали, Скалли терпеливо ждал меня на берегу.
Как только я ступила на землю, он кинулся навстречу, приветственно махая коротким хвостиком и… улыбаясь. Да, да, этот песик и в самом деле умеет улыбаться; вот чего уж точно не скажешь ни про одного крыса.

-2-
В тот день я еще с утра поняла - что-то затевается. Вид у Антара был напряженный и взволнованный, сразу после завтрака он засел в наблюдательном пункте, а Грета, Адамс и Пао с очень деятельным видом сновали то туда, то обратно. Дерек подтвердил мою догадку, когда мы, как обычно, отправились на вечернюю прогулку. Сам он не принимал активного участия в этой суете, но был в курсе происходящего.
Мы поднялись на скалу, с которой открывался чудесный вид и на остров, и на океан. Я хотела сесть на камень, но Дерек ворчливым тоном старой нянюшки заявил, что так недолго и простудиться.
- На этот случай у меня есть кое-что получше, - сказал он и продемонстрировал совсем небольшой с виду пакет.
Когда он его развернул, оказалось, что пакет вовсе даже немаленький, просто сделан из очень тонкого и мягкого материала. Сбоку в одном углу в нем торчала трубочка, Дерек принялся дуть в нее, и спустя пару минут пакет превратился в то, что называется «надувной подушкой». На нее мне и было предложено сесть. Ну что же, оказалось совсем неплохо.
Скалли, конечно, тоже увязался с нами, и сейчас улегся у моих ног, положил голову на лапы и приготовился к долгому, терпеливому ожиданию; я же говорю, он очень хорошо чувствовал мое настроение и понимал, что сегодня на игру рассчитывать не приходится.
- Антар хочет предъявить Уродам ультиматум, - сказал Дерек и пояснил, заметив мой недоуменный взгляд. - Ну, в смысле, сказать - или пусть они убираются на другую сторону острова Флетчера, или он их уничтожит.
- И он надеется, пауки согласятся? А вдруг они вместо этого кинутся убивать людей?
- По-моему, у него все продумано. Не стоит волноваться, - попытался успокоить меня Дерек и, помолчав, добавил. - Хочешь, я расскажу тебе о Чипе?
- О Чипе? Да, конечно.
Он несколько раз упоминал это имя, но всегда уклонялся от ответа, когда я спрашивала, кто такой Чип. И вот сейчас вдруг заговорил. Несомненно, он хотел таким способом отвлечь меня. Рассказал о мальчике, своем друге, который погиб в горах, о том, как он, Дерек, тосковал по нему, а потом создал электронный дубль Чипа, вложив в его память все, что знал о нем. Я и раньше подозревала, что эти воспоминания очень дороги Дереку, а сейчас окончательно убедилась в этом. Но, к сожалению, полностью сосредоточиться на его рассказе мне никак не удавалось. Я почти поняла, что такое электронный дубль, и, наверно, поняла бы без «почти», если бы мои мысли снова и снова не возвращались к нашему дому на острове Флетчера, если бы меня не терзало беспокойство за родных и других жителей нашего города.
В конце концов он умолк, а я даже не сразу заметила это. Наверно, последние несколько минут я вообще не слушала его, а когда очнулась в звенящей, напряженной тишине, то, как водится, тут же залилась краской.
- Дерек, прости, - сказала я. - Я знаю, этот мальчик очень много значил для тебя. Поверь, уж это-то я поняла. Ты когда-нибудь сможешь показать мне… ну, этот… его дубль?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72