ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Отношение Монгрова полностью изменилось. Очевидно, все, чего он
хотел, - чтобы его страдания принимались всерьез. За это он готов был
простить Джереку все прошлые насмешки и шутки на его счет. За несколько
минут Джерек в глазах Монгрова превратился из заклятого врага в ближайшего
друга.
Джереку было ясно, что Лорд Джеггед хорошо понимает Монгрова, так же,
как и он сам, если не лучше. Джерек постоянно удивлялся проницательности
Лорда Канарии. Иногда это казалось почти зловещим!
- Мне бы очень хотелось посмотреть твой зверинец! - сказал Лорд
Джеггед. - Это возможно, мой несчастный Монгров?
- Конечно, конечно, - ответил Монгров. - На самом деле там нечего
смотреть. В нем нет великолепия зверинца миледи Шарлотины, или
привлекательности зверинца Герцога Королев, или даже разнообразия зверинца
твой матери, Джерек, Железной Орхидеи.
- Я уверен, это не так, - возразил Джерек дипломатично.
- И ты хочешь посмотреть мой зверинец? - удивился Монгров.
- Очень, - ответил Джерек. - Очень хочу. Я слышал, у тебя есть...
- Эти трещины, - вдруг сказал Лорд Джеггед, решительно прерывая
своего друга, - они новые, не правда ли, дорогой Монгров?
Он жестом показал на несколько больших расселин в дальней стене зала.
- Да, сравнительно недавнего происхождения, - согласился Монгров. -
Они нравятся тебе?
- Они превосходны!
- Не слишком глубокие? - спросил Монгров взволнованно.
- Нисколько. Как раз нужной величины. Признак настоящего мастерства
художника.
- Я так рад, Лорд Джеггед, что двое людей с выдающимся вкусом
посетили меня. Вы должны простить меня, если раньше я казался
раздраженным.
- Раздраженным? Нет, нет. Естественно осторожным - да. Но не
раздраженным.
- Мы должны поесть, - решил Монгров, и сердце Джерека ушло в пятки. -
Ленч, а затем я покажу вам зверинец.
Монгров хлопнул в ладони, и на столе появилась пища.
- Великолепно, - с усилием произнес Лорд Джеггед, оглядывая
обесцвеченные блюда и водянистые водоросли, увядшие салаты и комковидные
закуски. - И что это за деликатесы?
- Это банкет времен Чумного столетия, - с гордостью ответил Монгров.
- Вы слышали о чуме? Она вспыхнула в Солнечной системе, кажется, в 1000-м
столетии, заразив всех и вся.
- Чудесно, - сказал Лорд Джеггед с подчеркнутым энтузиазмом.
Джерек, пытаясь сдержать тошноту, удивлялся самообладанию друга.
- А это, - спросил Лорд Джеггед, выбирая блюдо с трепещущей кровавой
плотью, - это что такое?
- Ну, это моя собственная реконструкция, но, думаю, вполне
соответствует подлиннику. - Монгров наполовину привстал, всматриваясь в
блюдо. - Я изучил все, что смог достать о том периоде. Этот шедевр - один
из моих самых любимых. Я не уверен, что вам стоит есть его. Хотя, если вы
никогда не умирали от пищевого отравления, приобретете интересный опыт.
- Никогда не умирал, - ответил Лорд Джеггед, - но, с другой стороны,
это займет много времени, а мне хотелось бы осмотреть ваш зверинец
сегодня.
- Что ж, тогда в другой раз, - вежливо согласился Монгров, хотя
казался немного разочарованным. - Но я лучше тоже откажусь от соблазна.
Джерек?
Джерек потянулся к ближайшему блюду.
- Это кажется вкусным.
- Ну, вкусное - не то слово, которое я бы выбрал. - Монгров издал
странный, без веселья, смешок. - Очень немногие блюда Чумного столетия
были такими. Фактически вкус не является критерием, который я использую
при планировании моих обедов...
- Нет-нет, - согласился Джерек. - Я имел в виду, что оно выглядит,
э...
- Больным? - предположил Лорд Джеггед, который жевал новое выбранное
блюдо (мало отличающееся по виду от того, которое отверг ранее) с явным
аппетитом.
Джерек поглядел на Монгрова, который кивком одобрил характеристику,
данную Лордом Джеггедом.
- Да, - сказал Джерек изменившимся голосом. - Больным.
- Правильно. Но блюдо не особенно повредит тебе. Представляешь, у них
несколько другой метаболизм. - Монгров подвинул блюдо ближе к Джереку (на
тарелке лежали неизвестного вида зеленоватые растения в коричневом мутном
соусе). - Накладывай себе сам.
Джерек положил на тарелку крошечную порцию.
- Больше, - настаивал Монгров с набитым ртом. - Клади больше. Здесь
много.
- Да, - прошептал Джерек и переложил еще пару ложек вещества с блюда
к себе на тарелку.
Он никогда не испытывал интереса к грубой пище, даже в лучшие
времена, предпочитая более приятные (и невидимые) средства для поддержания
своего существования, а это была наиболее отвратительная пища, какую он
когда-либо видел в своей жизни. Он подумал, что лучше бы им предложили
навозного кита.
Наконец испытание закончилось, и Монгров встал, вытирая губы.
Джерек, сосредоточившийся на контроле спазм желудка и одновременно
проталкивающий пищу в горло, заметил, что Лорд Джеггед, жующий с большим
удовольствием, съел на самом деле очень мало, и решил, когда представится
случай, попросить Джеггеда научить его этому фокусу.
- А теперь, - сказал Монгров, - нас ждет мой зверинец. - Он взглянул
с печальной добротой на Джерека, который все еще не вставал. - Тебе
нехорошо? Вероятно, пища оказалась более вредной, чем должна была быть.
- Вероятно, - ответил Джерек, вытирая потные ладони о стол и поднимая
свое тело на ноги.
- Ты не чувствуешь головокружения? - участливо спросил Монгров,
подхватывая Джерека под руку, чтобы тот не упал.
- Немного.
- Нет боли в желудке? У тебя есть желудок?
- Думаю, есть. Он болит.
- Хм-м, - нахмурился Монгров. - Может быть, перенесем осмотр на
другой день?
- Нет-нет, - поспешил сказать Джеггед. - Джерек еще лучше оценит
экспонаты, если будет чувствовать себя нездоровым. Он любит ощущение
недомогания. Это подводит его к подлинному пониманию сущности
человеческого существования. Не правда ли, Джерек?
Джерек слабо кивнул в подтверждение, не в силах позволить себе
заговорить в этот момент.
- Очень хорошо, - согласился Монгров, подталкивая Джерека вперед. -
Очень хорошо. Жаль, что мы не разрешили наши противоречия немного раньше,
милый Джерек. Я вижу теперь, насколько неправильно понимал тебя.
А Джерек, пока внимание Монгрова было отвлечено, метнул полный
ненависти взгляд на своего друга Лорда Джеггеда.
Он немного пришел в себя к тому времени, когда они покинули двор и
направились под дождем к первому зданию зверинца. Здесь Монгров держал
коллекцию бактерий и вирусов рака - все под увеличительными стеклами, хотя
некоторые достигали почти четверти мили в поперечнике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47