ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Начался суд, и интерес Джерека не угасал все время, пока люди,
большую часть которых он видел в отеле, последовательно выходили вперед и
рассказывали, что случилось той ночью, когда Джерек и Нюхальщик Вайн
прибыли в "Империю", и что произошло на следующее утро. Этих людей
расспрашивал сэр Джордж Фримен, а затем мистер Гриффитс снова задавал им
вопросы. В основном все они помнили события так же, как и Джерек, но
мистер Гриффитс, казалось, не верил им. Кроме того, мистер Гриффитс
интересовался их мнением о Джереке. Не вел ли он себя странно? Что
говорил? Некоторые вспоминали, что Джерек действительно говорил какие-то
странные вещи, во всяком случае такие, которых они не понимали. Теперь же
им казалось, что это воровской жаргон, на котором Джерек и Нюхальщик Вайн
заранее договорились объясняться.
Мужчины в бело-голубой форме также были опрошены, включая того, кого
Джерек видел на улице, когда покинул отель, и нескольких других, которые
пришли на Кухню Джонса позднее. Их снова тщательно переспрашивал мистер
Гриффитс. Потом перед всеми появился Преподобный Лоундес и сказал, что
считает Джерека "раскаявшимся". Затем был перерыв для ленча, Джерека увели
в маленькую чистую камеру и дали какую-то неаппетитную пищу. Пока он ел, к
нему снова пришел мистер Гриффитс.
- Я думаю, есть шанс, что судья сочтет вас виновным, но не в своем
уме, - сказал мистер Гриффитс.
Джерек кивнул рассеянно, все еще думая о неожиданной встрече с Лордом
Джеггедом в суде. Как тот умудрился найти его? Как смог вернуться назад во
Времени? Джерек надеялся, что есть какой-то надежный способ, и тогда
дальнейшее будет просто: как только все кончится, он заберет миссис Амелию
Ундервуд к себе в новой машине Времени Лорда Джеггеда. И он будет рад
вернуться в свой собственный век, так как все казалось уже довольно
утомительным.
- Особенно, - продолжал мистер Гриффитс, - потому, что вы фактически
не стреляли в того человека. С другой стороны, суд, кажется, жаждет крови,
и не похоже, что лорд Джаггер собирается проявить сочувствие. Но все же я
слышал, будто лорд Джаггер имеет репутацию снисходительного человека...
- Лорд Джеггед, - поправил Джерек мистера Гриффитса, - таково его
настоящее имя, во всяком случае. Он мой друг.
- Вот в чем дело. - Мистер Гриффитс покачал головой. - Что ж, как бы
там ни было, вы помогаете мне в защите.
- Он из моего собственного периода Времени, - сказал Джерек, - мой
ближайший друг в моем веке.
- Он довольно хорошо известен и в нашем веке, - ответствовал мистер
Гриффитс, криво улыбаясь. - Самый известный судья в Империи, самый молодой
из когда-либо заседавших в суде.
- Вот, значит, где он пропадал во время своих длительных отлучек! -
засмеялся Джерек. - Интересно, почему он никогда не говорил мне об этом?
- Интересно! - фыркнул мистер Гриффитс и встал. - Между прочим, ваша
знакомая леди здесь. Она прочитала о суде в газетах и сама нашла меня.
- Миссис Ундервуд?! Чудесно! Два старых друга. О, благодарю вас,
мистер Гриффитс!
Джерек вскочил: дверь открылась, и показалась женщина, которую он
любил.
Как она была прекрасна в своем темном бархатном платье! И ей очень
шла простая шляпка с небольшой вуалью, сквозь которую проступало ее милое
лицо.
- Миссис Амелия Ундервуд! - Джерек шагнул вперед, чтобы обнять ее, но
она отстранилась.
- Сэр!
Охранник шевельнулся, словно желая помочь ей.
- Все в порядке, - сказала миссис Ундервуд охраннику. - Да, это он,
мистер Гриффитс. - Она говорила очень печально и рассеянно, словно
припоминая сон, в котором Джерек принимал участие.
- Мы скоро уедем отсюда, - заверил ее Джерек. - Здесь Лорд Джеггед. У
него должна быть машина Времени, и мы все сможем вернуться в ней назад!
- Я не могу вернуться, мистер Корнелиан, - тихим голосом ответила
миссис Ундервуд, держась все так же отстраненно. - И до того момента, как
я увидела вас, я не могла поверить, что побывала там. Как вы попали сюда?
- Я последовал за вами в машине Времени, предоставленной Браннартом
Морфейлом. Я знал, что вы полюбили меня.
- Любовь? Ах... - Она вздохнула.
- И вы все еще любите меня, я вижу.
- Нет! - Она была шокирована. - Я замужем! Я... - Она взяла себя в
руки. - Я пришла не для этого, мистер Корнелиан, а лишь убедиться,
действительно ли это вы, и, если так, просить о сохранении вашей жизни. Я
знаю, вы не могли сделать ничего плохого вроде соучастия в убийстве... или
даже в ограблении. Я была уверена, что вас обманули. Вы всегда были таким
наивным в некоторых отношениях. Мистер Гриффитс хочет, чтобы я солгала
суду, потому что он надеется спасти вашу жизнь.
- Ложь?
- Он хочет, чтобы я сказала, будто знаю вас довольно давно и вы
всегда проявляли тенденцию к идиотизму.
- Вы должны сказать это? Почему бы не сказать правду?
- Они не поверят правде. Никто не поверит!
- Действительно, они склонны были игнорировать меня, когда я говорил
правду, и слушали только тогда, когда я повторял то, что они считают
правдой.
Мистер Гриффитс переводил взгляд с Джерека на миссис Амелию Ундервуд
и обратно, и на его лице появилось затравленное выражение.
- Вы, значит, оба верите в эту дикую чушь насчет будущего?
- Это не чушь, мистер Гриффитс, - сказала миссис Амелия Ундервуд
твердо. - Но, с другой стороны, я не прошу вас поверить. Сейчас самое
важное - спасти жизнь мистера Корнелиана, даже если придется пойти против
всех моих принципов и лжесвидетельствовать перед судом. Кажется, в данном
случае это единственный способ остановить несправедливость.
- Да-да, - отчаянно согласился мистер Гриффитс. - Итак, вы пойдете в
ложу свидетелей и скажете судье, что этот мистер... Корнелиан...
сумасшедший. Это все, о чем я прошу.
- Да, - прошептала она.
- Вы любите меня, - так же тихо сказал Джерек. - Я читаю это в ваших
глазах, миссис Ундервуд.
Она пристально посмотрела на него, и глаза ее выражали муку и
отчаяние.
Затем она повернулась и вышла.
- Она любит меня!
Джерек взволнованно зашагал по камере, а мистер Гриффитс устало
наблюдал за ним.
Наконец, приняв какое-то решение, Гриффитс покинул камеру, а Джерек
начал петь во весь голос:
- "Все вокруг прекрасно и сияет, все вещи мудрые и полные чуда..."

После ленча все снова заняли свои места, и первым свидетелем защиты
оказалась миссис Амелия Ундервуд, выглядевшая более напряженной, чем
когда-либо.
Мистер Гриффитс спросил, давно ли она знает Джерека. Она ответила,
что встретила его во время миссионерского путешествия со своим отцом в
Южную Америку, что он причинил ей некоторые неудобства, однако был
безвредным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47