ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А какие боевые заклинания вы знаете, Почтенный Маг? — насмешливо спросил Сильвит.
— Никаких, — сознался Гарет. — Я не собирался быть боевым магом.
— Тогда вам ничего не остается, как только отправиться спать.
Эльф уселся поудобнее, привалившись к камню, и повернулся к Гарету спиной.
Раздосадованный, Гарет покорно согласился уйти и вернулся в домик. Он лежал, глядя в темноту, пока наконец сон не сморил его и не отодвинул на какое-то время все страхи.
Глава 15
Кощунство
Дагнарус проснулся перед рассветом. Вэлура спала, свернувшись в его объятиях и положив голову ему на грудь. Ее длинные черные волосы разметались по обнаженной руке. Глаза Вэлуры были закрыты, она дышала ровно и глубоко, уверенная в силе своего любимого и согретая его теплом. Дагнарусу не хотелось ее тревожить, и потому он лежал, не шевелясь и охраняя ее сон.
За стенами домика громко и весело пели птицы, утверждая права на свои владения. Птичьи пары хлопотали над устройством гнезд. Принц осторожно убрал с лица волосы Вэлуры. Ради любви к нему эта женщина отвергла своего мужа. Принца переполняла любовь к Вэлуре. Обычно он вставал сразу же, как открывал глаза; долгое бесцельное лежание повергало деятельную натуру принца в скуку. Но сегодняшнее утро было таким мирным и безмятежным, что Дагнарус не прочь был понежиться со своей любимой подольше.
— Ваше высочество! — послышался за окном негромкий голос Сильвита.
Боясь разбудить Вэлуру, Дагнарус не ответил. Ему вообще хотелось притвориться спящим, однако он уловил в голосе эльфа тревогу. Принц очень осторожно вытащил руку из-под головы Вэлуры. Она что-то пробормотала во сне, ее веки дрогнули, но она так и не проснулась.
Дагнарус столь же осторожно подсунул под голову Вэлуры свои белые одежды, служившие им обоим вместо подушки, потом нежно ее поцеловал. Бесшумно встав, он на цыпочках подошел к открытому окну.
— Ну, что там еще? — проворчал Дагнарус.
— Не высовывайтесь, ваше высочество, — предостерег Сильвит.
Эльф сидел под окном на корточках и пристально всматривался в лес.
— Держитесь в тени.
— Что такое? — повторил вопрос Дагнарус, осторожно всматриваясь в лес, освещенный утренним солнцем. — Что ты там увидел?
— Ничего, ваше высочество, — ответил Сильвит.
— Тогда зачем скрючился? — Принцу это уже начинало надоедать. — Послушай! Птицы вовсю поют и щебечут. Ничто их не пугает. — Дагнарус показал на двух белок, гонявшихся друг за другом по веткам. — И зверюшки спокойно резвятся.
— Даже если бы здесь находилась десятитысячная армия эльфов, ваше высочество, звери и птицы вели бы себя точно так же, — искренне ответил Сильвит, старясь говорить как можно тише. — Вам ведь приходилось воевать с эльфами. Уж кому знать, как не вам, ваше высочество? Мы обладаем властью над птицами. Они — воздушные создания и с радостью выполняют наши повеления. Воины эльфов умеют двигаться неслышно, как призраки. Сейчас они вполне могут находиться вокруг нас!
Дагнарус вышел из домика караульного поста и обошел вокруг него. Ему все еще не верилось ни в какую опасность. Однако Сильвит прав: он воевал с эльфами и уважал их как хитрых и смышленых врагов. Выполняя совет эльфа, он старался держаться в тени.
— Ты хоть что-нибудь видел? Или слышал?
— Нет, ваше высочество. Но в воздухе появился странный привкус. Запах, который мне не нравится. Нам лучше бы оставаться внутри.
— Где ты, мой любимый? — послышался голос Вэлуры, который спросонок звучал ниже обычного.
Вэлура не видела приникшего к земле Дагнаруса и потому вышла наружу, чтобы его найти.
Стрела, пущенная из леса, неслась быстро и бесшумно. Никто и не заметил ее, пока стрела не вонзилась в нежное тело Вэлуры. Вэлура вскрикнула и начала оседать вниз, держась за дверь и ошеломленно глядя на украшенное перьями древко стрелы, которая глубоко застряла у нее в бедре. Из раны хлынула кровь, заливая шелковую сорочку.
Дагнарус закричал хриплым от бешенства голосом и вскочил на ноги.
— Нет, ваше высочество! — крикнул ему Сильвит, пытаясь схватить принца и уберечь его от опасности.
В воздухе мелькнула вторая стрела, нацеленная в Дагнаруса. Будь он простым смертным, она непременно поразила бы его в самое сердце. Но Пустота, чувствуя опасность, нависшую над ее Владыкой, защитила его. Подобно темной воде, доспехи разлились по телу, предохраняя принца от нападения.
Стрела ударилась в черный нагрудник. Огненная вспышка поглотила древко, а безопасный теперь наконечник упал на землю. Дагнарус поднял на руки слабеющую Вэлуру и унес ее внутрь домика.
Сильвит нырнул в окно головой вперед. Вслед за ним полетел целый рой жужжащих стрел. Гарет, проснувшийся от крика Дагнаруса, захлопнул дверь. Стрелы застревали в полусгнившем дереве или, влетев в незащищенное окно, ударялись в дальнюю стену.
— Ложитесь! Ложитесь на пол! — приказал Сильвит, схватив Гарета за руку и дернув его вниз.
Дагнарус уложил Вэлуру на свою белую одежду. Ее сорочка вся была в крови. Лицо Вэлуры приобрело пепельный оттенок, глаза расширились от ужаса. Ее трясло от боли. Дыхание участилось и стало сдавленным. Рукой, липкой от крови, Вэлура ощупывала место, куда вонзилась стрела.
Дагнарус смотрел на нее в немом отчаянии. Затем он потянулся к мечу.
— Они будут брать дом штурмом. Как ты думаешь, сколько их...
— Нет, ваше высочество, — перебил его Сильвит. — У них другой замысел. Пока мы остаемся внутри, они не нападут на нас.
— Почему? Тогда какой им смысл прятаться в лесу? — спросил Дагнарус, голос которого дрожал от ярости.
— Они не станут нападать, поскольку боятся, что могут случайно убить госпожу Вэлуру. А они хотят взять ее живой, — мрачно ответил Сильвит. Осмотрев рану, из которой с силой хлестала кровь, он повернулся к принцу. — Вот только они плохо целились, ваше высочество, — тихо произнес Сильвит. — Стрела пробила одну из жизненно важных артерий. Она не выживет.
— Откуда ты знаешь? — зло спросил Дагнарус и отпихнул эльфа. — Ты что, врачеватель? Любимая!.. — Принц наклонился над Вэлурой и взял ее холодную руку в свою. — Любимая! — закричал он.
— Принц Дагнарус! — послышалось снаружи.
— Это господин Мабретон, — прошептал Сильвит.
— Владыка Пустоты! — снова крикнул эльф. — Все пути к бегству для вас отрезаны. Я вызываю вас на поединок. Если вы — человек чести, то примете мой вызов. Однако вначале вы должны выдать нам неверную, бесчестную и бездушную женщину, некогда известную как госпожа Мабретон, а ныне называемую Блудницей. При мне находится целитель. С Блудницей будут хорошо обращаться, лучше, чем она заслуживает. Если у нее хватит мудрости, она примет смерть от моей руки. Это не восстановит ее честь, но убережет ее семью от позора. Если же она откажется, я доставлю ее в родной дом, где отец решит дальнейшую участь своей нечестивой дочери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162