ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Осмелюсь сказать, что без вас она будет в большей безопасности, чем в вашем присутствии. Главным врагом Дагнаруса являетесь вы, Хельмос. Поэтому я снова настоятельно прошу, чтобы вы вместе с Камнем Владычества отправились в безопасное место. Сделайте это не только ради себя, но и ради всех нас!
— Чтобы меня потом обвинили в трусости? — сердито спросил Хельмос. — Король, бегущий из своего королевства при первых признаках опасности! Мой народ потеряет ко мне всякое уважение. Наши союзники только обрадуются нашей слабости и поспешат урвать те куски, что останутся после хозяйничанья моего брата. Если потом я попытаюсь вернуться и заявить свои права на трон, последний уличный бродяга презрительно плюнет в мою сторону! Нет, Верховный Маг, — решительно заключил Хельмос. — Вы просите невозможного.
Рейнхольт снова глубоко вздохнул.
— Я понимаю, ваше величество. Ваши слова справедливы. Вы один в состоянии разрешить эту ужасающую дилемму. Разумеется, мы поддержим вас в вашем решении.
— Я поступлю так, чтобы не посрамить отца, — просто сказал Хельмос. — Я останусь здесь, в Портале Богов, где он получил Камень Владычества. Я останусь здесь и сохраню веру в богов.
— Да услышат боги ваши молитвы, ваше величество, — ответил Рейнхольт и, пятясь задом, вышел из кельи, тихо закрыв за собой дверь.
Хельмос сел на койку. Он вытер окровавленную руку о подушку, влажную от его слез.
* * *
Первыми словами вступившего во дворец Дагнаруса были слова отданного им приказа:
— Найдите моего брата. Найдите Хельмоса и приведите его ко мне вместе с Камнем Владычества.
— Давайте, я пойду, ваше высочество, — вызвался Гарет.
Этот приказ он охотно был готов исполнить. Он отчаянно надеялся, что сумеет разыскать Хельмоса и поможет ему бежать или спрячет его. Гарет рассчитывал найти способ спасти его от гнева Дагнаруса.
Дагнарус с подозрением посмотрел на Гарета. Принц знал, с каким уважением тот относится к Хельмосу. И в то же время Гарет был единственным, не считая Сильвита, кто умел ориентироваться в лабиринте дворцовых коридоров. Принц пока не мог отправиться туда сам. Ему как главнокомандующему хватало забот: нужно было распределить войска, часть из них послав на поиски, а другую поставив на охрану дворца. Из коридоров нижнего этажа уже доносились звуки сражения. Гвардейцы пытались не допустить захвата парадного входа. Прежде чем решать свои личные дела, Дагнарус должен был убедиться, что дворец целиком принадлежит ему.
— Пойдешь вместе с Меченым, — приказал он Сильвиту и поспешил на зов своих командиров, туда, где шел бой.
Гарет торопливо шел по знакомым коридорам. Солдаты далеко не сразу разберутся, какой из них куда ведет. Он направлялся прямо в покои короля. Гарет не рассчитывал застать там Хельмоса, но надеялся встретить королеву Анну; надеялся убедить ее, что его глубоко заботит судьба ее мужа и он хочет ему помочь. Словом, Гарет уповал на то, что Анна сообщит ему, где искать короля.
По сути, Гарет вырос во дворце и ориентировался в нем лучше, чем в родительском доме, который был намного меньше дворца. Но сейчас, к своему неудовольствию, он обнаружил, что помещения выглядят как-то странно и незнакомо. Гарет задумался о причинах и вдруг понял: он вошел во дворец с черного хода. Дворец разворачивался перед ним в непривычном порядке, он все видел не под тем углом зрения. В коридорах стоял запах гари. Сильный ветер, дувший со стороны моря, гнал ко дворцу дым городских пожаров, просачивавшийся сквозь окна. Клубы дыма плыли по коридорам, то затуманивая Гарету глаза, то заставляя его кашлять. Дым успел проникнуть не везде; кое-где его пока еще не было.
Гарет бежал по коридорам, слабо представляя, в каком направлении движется. По его предположениям, он выбрал правильный путь, но полной уверенности у него не было. Он мог бы спросить у сопровождавшего его Сильвита, однако разум Гарета лихорадочно искал способ отделаться от эльфа. Меньше всего Гарет хотел показывать перед ним свою слабость и просить его о помощи.
Наконец Гарет вывернул в какой-то коридор и увидел перед собой бывшую комнату для игр. На него нахлынули воспоминания. Он вспомнил, как девятилетним мальчишкой потерялся во дворце, вспомнил теплую, располагающую улыбку принца. Дальнейший путь был Гарету знаком. Он остановился и резко обернулся к эльфу.
— Оставь меня, Сильвит. Уходи и не мешай мне. Если ты не уйдешь... — Гарет замолчал, набираясь решимости. — Если ты не уйдешь, моя магия заставит тебя это сделать. — Он вспомнил давнюю картину детства: Сильвит, убивший ударом в спину Мабретона-старшего. — Ты умеешь ловко управляться с кинжалом, но магия Пустоты действует быстрее.
— Что вы намерены сделать, господин Гарет? — холодно спросил Сильвит. — Убедить Хельмоса бежать? Отвести его в безопасное место? Спрятать его от брата?
Гарет растерянно посмотрел на эльфа, сделав вид, что не понимает.
— Не знаю.
— Хельмос не пойдет с вами. Он не трус и не глупец. Да, он может погибнуть, но то, чему он служит и за что сражается, переживет его и сохранится. Хельмос это знает. Он знает, что будущим поколениям может понадобиться герой. Ваши попытки спасти его будут напрасной тратой времени, и если Дагнарус узнает, что вы предаете его...
— Уходи, Сильвит, — с холодным упрямством повторил Гарет, — или мне придется тебя убить.
— Я уйду, — сказал Сильвит, и на его губах появилась улыбка — одно из редких проявлений чувств эльфа, какие Гарету доводилось видеть. — Я уйду, но не потому, что вы мне угрожаете. Я покидаю Виннингэль. Я покидаю его высочество. Мое пребывание здесь закончилось. И мое служение Дагнарусу тоже закончилось.
Эльф произносил слова так, будто выплевывал их. Гарет внимательно смотрел на него, испытывая удивление и подозрение одновременно. Он закашлялся от дыма, но поспешно прочистил горло, чтобы не упустить ни единой подробности этого более чем странного откровения со стороны Сильвита.
— Вы думали... большинство вас, людей, думало, что я служу его высочеству из чувства преданности ему, из любви к нему или по какой-то другой, столь же обманчивой причине. Вы ошибались. На самом деле я служил вовсе не Дагнарусу. У меня есть другой господин.
— Защитник. Мы это знали, — сказал Гарет. — По его приказу ты убил старшего из братьев Мабретонов. Мы знали, что ты — не более чем шпион.
— Шпион, — спокойно повторил Сильвит. — Да, все эти годы я был шпионом во дворце. Я следил за всем, что вы, люди, делали и говорили. Обо всем этом я подробно сообщал моему господину. Я получал щедрое вознаграждение. Однако теперь все это кончилось.
Гарет скептически посмотрел на эльфа.
— Почему? Можно почти наверняка сказать, что армия Дагнаруса одержит победу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162