ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее зубы, клацнув, сомкнулись на ткани. Альфред нырнул вниз, но ткань порвалась. Собака грохнулась на землю и покатилась кубарем, удаляясь под натиском ветра все дальше и дальше. Альфреда унесло далеко вперед. Потом он вдруг остановился. Его одежда, руки, ноги — все его тело оказалось запутавшимся в ветвях какого-то низкорослого деревца. Ветер с отчаянной злобой трепал и ломал его, но дерево не собиралось сдаваться. — Провалиться мне на этом месте, — сказал Хаг Рука, все еще протирая глаза от пыли, — но ветки протянулись вверх и поймали его!
Альфред беспомощно свисал с ветвей дерева, растерянно озираясь. Странный ветер утих так же внезапно, как и начался, но в воздухе осталось гнетущее ощущение затаившейся угрозы.
Собака бросилась вперед и, готовая прийти на помощь, встала под деревом, где висел Альфред. Сартан начал потихоньку петь и неловко махать руками.
— Перестань! — поспешно крикнул Эпло, вскакивая на ноги. — Не двигайся, не говори и ничего не делай! И, главное, никакой магии!
Альфред замер.
— Его магия! — пробормотал Эпло и вполголоса выругался. — Каждый раз, как только он использует свою магию… Но что будет с ним, если он откажется от нее? Как сможет он пробраться через Лабиринт живым без магии? Хотя и с ней тоже вряд ли. Это безнадежно. Безнадежно. Ты была права, — с горечью проговорил он, обращаясь к Мейрит. — Я просто болван.
Она могла бы в ответ сказать ему:
“Его спасло дерево. Ты этого не видел, но я видела. Я видела, как оно схватило его. Какие-то силы помогают нам, пытаются нас спасти. Надежда есть. Даже если у нас нет ничего больше — надежда есть”.
Но она этого не сказала. Она не была уверена, что надежда — это то, что ей нужно.
— Ничего не поделаешь, надо как-то его снимать, — проворчал Хаг Рука.
— Что толку? — упавшим голосом сказал Эпло. — Я привел его сюда на смерть. Я всех вас привел сюда на смерть. Кроме тебя. И, может быть, это самое худшее. Тебе придется продолжать жить.
Мейрит подошла вплотную к нему. Непроизвольно она протянула руку, чтобы успокоить его, и только тут поняла, что она делает. И смущенно остановилась. Казалось, в ней борются два разных существа — одно ненавидит Эпло, другое… в другом ненависти нет. И она не очень-то доверяла им обоим.
“Где же сама я ? — сердито подумала она. — Чего я все-таки хочу?”
“Это не имеет значения, жена, — слышался ей голос Ксара. — То, что хочешь ты, неважно. Твоя задача — доставить Эпло ко мне”.
“И я это сделаю, — решила она. — Я, а не Санг-дракс”.
Мейрит нерешительно провела рукой по руке Эпло. Вздрогнув от этого прикосновения, он обернулся.
— Человек сказал правильно, — проговорила Мейрит, проглотив комок в горле. — Как ты не понимаешь? Лабиринт действует из страха. И это делает нас равными ему, — она придвинулась ближе. — Я думаю о моем ребенке, моей дочери. Иногда, по ночам. Когда я совсем одна, я спрашиваю себя, неужели она тоже совсем одна? Думает ли она когда-нибудь обо мне, как я думаю о ней? Понимает ли, почему я ее оставила? Эпло, я хочу найти ее. Хочу объяснить…
Глаза ее наполнились слезами. Этого она не ожидала. Мейрит быстро опустила ресницы, чтобы он не успел ничего заметить.
Но слишком поздно. И из-за того, что она не смотрела на него, она не успела отодвинуться, чтобы не дать ему обнять себя.
— Мы найдем ее, — тихо проговорил он. — Обещаю.
Мейрит подняла на него глаза. Он собирался поцеловать ее.
Голос Ксара звучал в голове Мейрит:
“Ты спала с ним. Ты родила от него ребенка. Он все еще тебя любит”.
Прекрасно, все идет именно так, как хотел Ксар. Она внушит Эпло, что с ней он может ничего не опасаться. А потом обезвредит его, захватит в плен.
Она закрыла глаза. Губы Эпло коснулись ее губ. Дрожь пронзила все тело Мейрит. Она вдруг отпрянула, оттолкнув его.
— Иди лучше сними с дерева своего дружка сартана, — ее голос звучал резко, как удар кинжала. — Я останусь на часах. На, возьми, тебе это понадобится.
Мейрит отдала ему нож и ушла, не оглядываясь. Ее всю трясло, дрожь пробегала по рукам, плечам, бедрам. Она шла как слепая, ненавидя его, ненавидя себя.
Дойдя до вершины кряжа, она прислонилась к огромному валуну и стала ждать, когда пройдет дрожь. Она позволила себе оглянуться назад, проверить, что делает Эпло. Он не пошел за ней. Он пошел с собакой, рысцой трусившей у его ног, снимать Альфреда с вершины дерева.
“Отлично”, — сказала себе Мейрит. Дрожь удалось унять. Она подавила в себе душевное смятение, заставила себя внимательно, пристально осмотреть округу в поисках возможного затаившегося врага. И почувствовала себя достаточно спокойной для разговора с Ксаром.
Но такой возможности ей не представилось.
Глава 35. ЛАБИРИНТ
Альфред беспомощно болтался на вершине дерева. Прочная ветка проходила вдоль спинки его камзола, поддерживая его, как второй, а в случае с Альфредом, пожалуй, основной позвоночник. Ноги и руки сартана слабо подергивались, сам он слезть вниз не мог.
Собака скакала внизу, открыв как бы в улыбке пасть и высунув язык, точно ей удалось загнать на дерево кошку. Эпло, подойдя поближе, посмотрел наверх.
— Как, черт возьми, тебя угораздило? Альфред развел руками.
— Я… я, право, не представляю, — повернув голову, он силился заглянуть через плечо. — Если… если это не покажется тебе слишком странным, я бы сказал, дерево поймало меня, когда я пролетал мимо. К сожалению, теперь оно не хочет меня отпускать.
— Надо полагать, этот шов на спине твоего камзола не распорется, — сказал Эпло.
Альфред ради эксперимента передвинулся и начал раскачиваться вперед-назад. Собака, наклонив голову набок, с интересом наблюдала за ним.
— Он сшит очень хорошо, — ответил Альфред с виноватой улыбкой. — Первый такой камзол сшил для меня портной ее величества королевы Анны. Я остался им очень доволен и… ну… с тех пор я шил их сам, по той же выкройке.
— Ты сам сшил его?
— В некотором роде, да…
— С помощью твоей рунической магии?
— Я стал довольно неплохим портным, — ответил Альфред, как бы оправдываясь.
— Оживлять мертвых и шить камзолы — как раз то, что нужно, — пробормотал Эпло.
Магические знаки на его коже продолжали слабо светиться, но теперь они начали немного покалывать и жечь. Опасность, от кого бы она ни исходила, приближалась. Он посмотрел вверх, на вершину утеса. Мейрит не было видно, но он и не должен был ее видеть. Наверное, спряталась в тени какого-нибудь большого камня.
— Что-то не припомню, чтобы это проклятое дерево было таким высоким, — заметил Хаг Рука, глядя вверх, задрав голову. — Даже если ты встанешь мне на плечи, и то мы его не достанем. Если бы он расстегнул этот свой камзол и высвободил руки из рукавов, он бы вывалился.
От такого предложения Альфред порядком разволновался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125