ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Так в чем же дело, любимая? – спросил он, не позволяя себе смотреть на губы Минервы или нежную шейку, где билась тонкая жилка…
– Поцелуй меня, Грей. – Она опустила глаза.
В напряженной позе, на негнущихся ногах Грей легко коснулся губами ее лба.
Минерва мгновенно открыла глаза. На миг Грею показалось, что девушка возмутится, но она только кивнула, улыбнулась и произнесла:
– Прости меня за эгоизм. Нам надо сосредоточиться. Сколько бы мы ни говорили об угрозе, неизвестно, насколько она серьезна.
– Это не так, Минерва. Я, например, могу стать жертвой катастрофы. – Он не договорил, что если ему не удастся предотвратить беду, то главное – добиться, чтобы больше никто не пострадал.
– Отчасти ты прав, – отозвалась Минерва, – но только отчасти. Я много думала о том, что услышала от тебя, и о том, что случилось с нами. Кем бы ни были твои враги, они стремятся избавиться от тебя. А меня они решили сделать своим оружием.
Грей не стал разуверять Минерву.
– Да. Я знаю, как должен поступить. Мне надо покинуть Бэллифог. Оставаясь рядом с тобой, я подвергаю тебя опасности.
– Нет, Грей.
– Да! – Грей яростно сжал Минерву в объятиях. – Господи, вчера ночью я чуть не потерял тебя! Я мог бы стать причиной твоей смерти!
Минерва обвила руками его шею.
– А если ты уедешь отсюда, найдешь надежное убежище и будешь продолжать разыскивать своих врагов, они наверняка изыщут способ использовать меня, чтобы причинить тебе вред.
Скрывать истину от этой смышленой девушки всегда было нелегко.
– Минерва, об этом не смей даже думать!
– Несмотря на то что ты не думаешь ни о чем другом? Вот тебе и ответ, Грей. Нам надо уехать отсюда вдвоем.
Глава 18
– Грей, ты согласен? – Минерве не стоялось на месте. – Ну пожалуйста, согласись! Нам надо уехать отсюда.
Грей смотрел на нее невидящим взглядом.
– Ты же сам хотел, чтобы мы вместе покинули Бэллифог или немедленно поженились, а это одно и то же, поскольку пожениться здесь нам не дадут.
Молчание Грея и выражение его лица испугали Минерву.
– Грей, что с тобой? О чем ты задумался?
Грей вздрогнул и вновь сосредоточил взгляд на ее глазах.
– Я хочу тебе кое-что сказать. Сначала ты расстроишься, а потом наверняка все поймешь. Только тогда тебе станет ясен ход моих мыслей.
От недавней сдержанности Грея не осталось и следа. Он сжал руки Минервы так крепко, что она поморщилась.
– Минерва… – начал он, замялся, но вскоре продолжил: – Минерва, здесь не место для подобных разговоров. Я не уверен, что нас никто не подслушивает…
– По-моему, это и так ясно, – перебила его Минерва. – Пока мы не узнаем правды, следует подозревать всех и каждого.
Темные брови Грея сошлись у переносицы. Разжав объятия, он принялся вышагивать по коридору. Наконец остановился и обернулся к Минерве:
– Твоим кузенам можно доверять?
Минерва похолодела от ужаса.
На лице Грея отразилась решимость.
– Минерва, так как насчет твоих кузенов?
Она утвердительно кивнула:
– Фергюс и Айона добрые, честные и порядочные люди.
– Им придется научиться скрытности и терпению, ибо я попрошу их вернуться обратно в Уиллинок и вести себя как ни в чем не бывало – будто они ничего не видели и не слышали.
Грей мог бы рассказать, к каким выводам пришел совсем недавно, но счел за лучшее пока промолчать.
– Они встревожатся, но не откажут нам в помощи. Объясни, что ты задумал?
Грей шагнул к Минерве и взял ее за руки. Она вдруг поняла, насколько он силен.
– Что бы ты подумала о человеке, который строит выводы на основе одной-единственной фразы, сказанной в запале? – спросил Грей. – По-моему, этого недостаточно. Что, если в своих умозаключениях он руководствуется прежде всего личной неприязнью к тому или другому человеку?
Поколебавшись, Минерва сказала:
– Все зависит от самого человека и в большинстве случаев от того, какие выводы он строит. Разумеется, ты имеешь в виду себя. Я всегда была о тебе самого высокого мнения.
– Правда? Странно…
И Грей неожиданно привлек Минерву к себе и так яростно впился в ее губы, что она ответила ему страстным объятием – чтобы удержаться на ногах, и крепким поцелуем – просто потому, что так хотела.
Он не отпустил ее, даже когда в коридоре послышались шаги.
И не прервал поцелуя, пока не услышал хриплый мужской шепот:
– Грей, Грей!
Минерва замерла, крепко прижавшись к нему. Под тонкой тканью сюртука она ощущала упругие мускулы Грея. И прежде, до того как он покинул Бэллифог, Минерва считала его настоящим мужчиной, но, как выяснилось, она еще не знала его возможностей. На знойном, далеком, чуждом острове он превратился в сегодняшнего Грея Фэлконера – воплощение силы и мужества.
– Черт побери… Грей! Где ты?
Грей недоуменно уставился на Минерву.
С трудом подняв руку, она указала любимому за спину. От поцелуев ее бросило в жар.
Стиснув зубы и глубоко вздохнув, Грей оглянулся.
– Что тебе, Макс?
– Нам надо поговорить.
– Сейчас?
– Да, прямо сейчас. Сию же секунду, Грей.
Грей обнял Минерву за плечи.
– Я слушаю.
Минерва пожалела о том, что ей свойственно густо краснеть от любого пустяка.
– Простите, что мне пришлось так бесцеремонно прервать вас, – начал Макс, – но меня вдруг осенило. Возможно, я ошибаюсь, а может быть, и нет.
– Шифр, – проворчал Фэлконер. – Очередной запутанный шифр. Как будто моя чертова жизнь и без того не превратилась в зашифрованное письмо!
– Грей! – с упреком прошептала Минерва.
– Прости, – спохватился он. – Меня подвел язык.
– Тебе незачем извиняться. Мы оба слишком взволнованны, чтобы помнить о приличиях. Макс, я хочу, чтобы он уехал вместе со мной.
Грей недовольно уставился на нее:
– Это касается только нас двоих.
Минерва беспомощно пожала плечами:
– Я не знаю, что сказать, как заставить тебя согласиться. Но уговорить тебя я обязана.
– Будет лучше, если Айона и Фергюс…
– Знаю, – перебил Макса Грей. – Мы с Минервой уже решили отправить их домой.
Макс встрепенулся:
– Тогда надо сделать это немедленно. Мне необходимо обсудить с вами нечто важное.
Не отпуская Минерву, Грей направился в бильярдную, вслед за Максом, где их ждали близнецы.
– Послушайте меня внимательно, – начал Грей, опуская ладонь на плечо Фергюса. – Как вы уже поняли, происходит нечто из ряда вон выходящее…
– Мы готовы помочь, если сможем, – заявил Фергюс.
Айона свела рыжеватые брови.
– Мы так беспокоимся за Минерву! Скажите, что нам сделать для вас?
– Отправиться домой, – тотчас ответил Грей твердым тоном.
– Но…
– Да, домой, – повторил он, перебив Фергюса. – Там вы принесете нам больше пользы. Следите за всем, что происходит в доме, но ни во что не вмешивайтесь, ясно?
Айона взяла Минерву за руку:
– Минерва, я не хочу оставлять тебя здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92