ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Райан расхохотался.
– Надо познакомить ее с Фрэнком. – Фрэнк здесь ни при чем, – отрезал старик. – Ты слушаешь, что я говорю?
– Конечно, сэр. И она представляется мне очаровательной.
Вообще-то она представлялась ему простушкой или даже чуть глуповатой и скучной, как хозяйственное мыло, но… деду об этом незачем говорить.
– Сначала меня удивило, почему Беттина выбрала именно эту школу, где культивировались такие вещи, но затем я понял: она надеялась, что таким образом ее дочь будет дружить с теми, с кем следует общаться. Возможно, познакомится с братом какой-нибудь богатой одноклассницы и выйдет за него замуж.
– Но не познакомилась? – Райан ухмыльнулся, увидев, что Джеймс отрицательно качает головой. – Я понимаю. Она уже не в переходном возрасте, она просто домашняя. Бедная Беттина. Ее план сыграл с ней шутку бумеранга.
– Я бы не сказал, что девушка “домашняя”, – задумчиво произнес Джеймс. – Что верно, то верно – она бесхитростная. Вполне порядочная и скромная.
– Ну тогда, – сказал Райан, пытаясь замаскировать свое нетерпение, – я уверен, рано или поздно она найдет хорошего мужа.
– Я в этом не сомневаюсь, – твердо сказал Джеймс и улыбнулся.
– Послушай, дедушка, по-моему, мы уклонились от темы. Мы обсуждали… а-а, да. Мы говорили о…
– О моей смерти. Мы обсуждали именно это и еще то, что ты можешь сделать, чтобы смягчить ее приближение. Я готов вернуться к этой теме, если ты… – (В дверь библиотеки постучали.) – Да? – с некоторым раздражением сказал старик, когда дверь открылась. – Ну что там еще, Бримли? Неужели нельзя потерпеть и оставить меня в покое хотя бы на минуту?
– К вам гости, сэр, – повысив тон, сообщила экономка с оттенком неодобрения.
– А что, уже девять? – со вздохом спросил Джеймс. – Неудивительно, что ты стал так нетерпелив, мой мальчик. Я совсем забыл о времени. Мне казалось, что до прихода Беттины и ее дочери еще целый час.
Райан с изумлением уставился на деда.
– Что ты имеешь в виду?
– Я попросил их прийти к вечеру, после ужина.
– Зачем?
– Разумеется, для того, чтобы ты смог с ней познакомиться.
Райан запустил пятерню в свои волосы и отбросил их назад.
– Сэр, сказал он почти нежным голосом. – Боюсь, вы что-то путаете. Я уже знаком с Беттиной, мы встречались с ней раньше, помните?
Джеймс с силой шлепнул ладонями по ручкам кресла.
– Не надо меня опекать, мой друг, я еще не дожил до старческого маразма. Речь идет не о Беттине. Девон – вот с кем я хочу тебя познакомить.
– Девон?
– Только, ради Бога, не надо принимать такой озадаченный вид. Да, Девон. Дочь Беттины. Падчерица твоего брата.
– Но зачем? Послушай, если ты хочешь что-то сделать для нее… дать денег, еще что-то…
– Что я хочу, Райан? Это имеет отношение к твоему обещанию выполнить мою просьбу. Я попрошу кое-что сделать для меня.
– Я выполню, но какое это имеет отношение к… как, ты сказал, ее зовут?
– Девон, – напомнил старик. – И это имеет непосредственное отношение к ней. Видишь ли, я подумал, что есть возможность решить все проблемы сразу.
– Какие проблемы?
– Те проблемы, о которых мы говорим с тобой уже битый час, – раздраженно сказал Джеймс. – Ты что же, не слушал? Речь шла о моем настоятельном желании, чтобы ты женился на подходящей женщине.
– А-а-а, это, – протянул Райан, пренебрежительно махнув рукой.
– Да, именно это. А теперь всплыло еще одно обстоятельство: желание твоего брата, чтобы его падчерица была пристроена.
– Дедушка, – покорным голосом проговорил Райан. – Я не вижу ничего общего между этими двумя обстоятельствами.
Хитрая улыбка пробежала по лицу Джеймса.
– Между этими обстоятельствами есть нечто общее. Тебе нужна жена, а девушку надо пристроить, – захихикал старик. – Все очень просто, Райан. Я нашел тебе идеальную жену. Я хочу, чтобы ты женился на Девон.
Казалось, его слова эхом раздались в библиотеке. Сзади, в камине, громко выстрелило сырое полено – жар вытеснил последнюю влагу из его сердцевины.
Как будто из моих легких вышел последний пузырек воздуха, подумал Райан.
– Не может быть, чтобы ты говорил это серьезно, – сказал он вслух.
– Никогда в жизни я еще не говорил так серьезно. И я напоминаю тебе, что ты дал мне слово. Ты возьмешь в жены Девон Франклин.
Франклин? – ошеломленно подумал Райан. Сердце его с силой ударилось о ребра. Франклин?
– Дедушка, – произнес он сдавленным голосом, но дед в это время повернулся в кресле, уставившись на дверь. Глаза его сияли от удовольствия.
– Девон, дорогая! Входи, пожалуйста! Я хочу, чтобы ты познакомилась с моим внуком.
Еще до того, как Райан обернулся, до того, как он ее увидел, он уже понял, кто это. Конечно! Там, в дверях, – та самая экстравагантная блондинка с несносным характером, которая ударила его шесть часов назад в супермаркете “Монтанос”.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Райан не раз слышал, будто в минуты опасности время как бы останавливается. Прежде он, однако, такого никогда не испытывал. Он любил опасность, это была одна из его черт, помогавших преуспевать в бизнесе. Когда все вокруг становилось ненадежным и рискованным, многие терялись, у Райана же, наоборот, от решимости сердце начинало биться учащенно. В такие минуты ему казалось, что время ускоряет свой бег. События, слова, жесты накладывались одно на другое с молниеносной быстротой, так что потом приходилось специально садиться и раскладывать все по полкам.
Сейчас же, стоя лицом к лицу со скромной, приятной, несколько старомодной девушкой, которую дед выбрал ему в невесты, Райан впервые почувствовал, что это такое – когда время останавливается.
Он ощущал каждый удар своего сердца, слышал каждый свой вдох и выдох. Он видел Беттину – она стояла позади девушки, – видел ее кроваво-красные губы, двигавшиеся так медленно, что по ним ничего нельзя было понять.
Но самое удивительное – он, будто в замедленном кино, наблюдал, как на лице Девон одно выражение сменялось другим: сначала узнавание, затем изумление, словно девушка не могла поверить своим глазам, после этого шок. И, наконец – ужас.
Кошмарный сон наяву!
Но кто уж действительно был ошеломлен, так это Райан. Девон Франклин, сидящая у камина с пяльцами на коленях? Девон Франклин, благо-пристойно беседующая с подругами из кружка по рукоделию?.. Вот она, спохватившись, спешит домой, готовить ужин для своего благоверного…
Райан чуть не расхохотался от этой идиллической картинки. Легче представить себе Джека Потрошителя, нанятого нарезать ростбифы для званого обеда.
Нетрудно было догадаться, на чем обманулся Джеймс: девушка-то хамелеон! Она может меняться в зависимости от обстоятельств. В “Монтаносе” она изображала сексуальную искушенность: свободно ниспадающие светлые волосы, глаза оттенены сурьмой, длинные ноги заманчиво выглядывают из-под длинной бархатной накидки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41