ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По крайней мере он постарается добиться своей цели, соблазнит цыганку и наконец избавится от нее раз и навсегда.
Охваченный похотливыми мыслями, Майкл и не заметил, как добрался почти до самого верха. Интересно, на ней есть что-нибудь под одеялом? Во сне она, должно быть, теплая и мягкая, никакой дерзости и сопротивления. Полная страсти, она будет жаждать его прикосновений, как кошка жаждет ласки. Он будет трогать ее… всю ее… и на этот раз она обхватит ногами его упругое тело, пока он будет целовать и ласкать ее…
Нога скользнула по стене, и Майкл выругался, крепче ухватившись за стебель плюща. Краешком глаза Майкл видел землю где-то далеко внизу. Крепче впившись зубами в стебель розы, он вновь посмотрел наверх. К счастью, он почти задевал балкон головой. Он протянул руку и ухватился за каменный выступ балкона, затем второй рукой проделал то же самое. Собрав все свои силы, Майкл перекинулся через перила и с грохотом опустился на пол балкона.
Вивьен резко вскинула голову и открыла глаза. Удивление застыло на ее лице.
Майкл начал было что-то говорить, но, вспомнив про розу, вытащил ее изо рта. Повернув голову и выплюнув застрявший лист розы, проговорил:
— Не бойся, это я, Майкл.
— Я вижу, — с негодованием в голосе ответила Вивьен, слегка отклоняясь назад в тень, — но я не приглашала тебя в свою спальню.
— Я там и не был. Я залез по стене.
— По стене?
— Да. И проделал такой длинный путь лишь для того, чтобы вновь увидеть твою умопомрачительную красоту. — Он остановился и, не услышав ни слова в ответ, добавил:
— Здесь предполагается, что ты скажешь комплимент в мой адрес о моей храбрости и силе.
— С какой стати? — язвительно отреагировала Вивьен. — Ты забрался сюда с таким важным видом по своему собственному желанию.
Майкл так и не разглядел, была Вивьен одета в ночную рубашку, или ее укрывало лишь одеяло. Он решил подойти поближе.
— Но я совсем не хочу оставаться в одиночестве. Поэтому я здесь.
Вивьен уютнее завернулась в Одеяло.
— Уходите.
Нелегко дались ей эти слова, но разве могла она вести себя, как все остальные женщины Майкла?
— Ты не можешь так поступить, — пропел Майкл самым милым и ласковым голосом. — Лучше посмотри, что я принес. — Упав перед Вивьен на колено, он протянул розу. — Совершенство для совершенной женщины.
Вивьен пристально посмотрела на подарок, и Майкл было подумал, что ее взгляд стал немного добрее, хотя она сидела слишком далеко от него, чтобы сказать наверняка. Вивьен тряхнула головой, ее распущенные черные волосы рассыпались по плечам.
— У нас в таборе считается, что в сорванных цветах жизни не больше, чем в камне, — прошептала она в ответ, будто боялась, что ее слова кто-нибудь услышит. — Их создает природа, и мы не вправе убивать эту красоту.
— Тогда сама природа должна склониться перед такой богиней, как ты.
Майкл с осторожностью наклонился и нежно провел лепестками розы по щеке Вивьен. Она вздрогнула и прикрыла веки в чувственном наслаждении. С ее губ слетел едва уловимый вздох. Довольный собой, Майкл знал, что застал ее в тот момент, когда она была вполне готова к его прикосновениям.
Прежде чем Вивьен смогла что-нибудь понять, Майкл наклонился к ее лицу, целуя виски, щеки. Возбужденный полусонным ароматом ее тела, он начал ласкать языком мочку уха.
Вивьен вновь вздрогнула, слабо пытаясь отвернуться.
— Майкл, не надо…
— Я хочу тебя, Вивьен. Ты мне так нужна. — Майкл в страстном желании всем телом ощутил ее кожу, продолжая соблазнять и придвигаясь все ближе и ближе. Он раскрыл одеяло в надежде ощутить ладонями ее полную грудь.
Сквозь темноту он все же разглядел маленькое существо, прижавшееся к Вивьен.
Майкл похолодел. Отдернув руку, он с любопытством и недоумением посмотрел на Вивьен. Потом он сильнее сдернул одеяло и увидел маленькую хрупкую фигурку ребенка, уютно устроившуюся на руке Вивьен.
— Эми?
— Тес, — прошептала Вивьен, снова закрыв девочку одеялом, — ты ее разбудишь.
Майкл недовольно отклонился назад. — и начал отрывать один за другим лепестки розы.
— Черт возьми, — низким голосом выругался Майкл, — ты должна была сказать, что Эми с тобой.
— Ты не дал мне даже слова вымолвить.
— Все же ты в любой момент могла сказать.
— Ты совсем свел меня с ума своим поступком.
Играя лепестком, Майкл произнес сладким голосом:
— Так я все-таки свел тебя с ума? Значит, тебе понравились мои прикосновения?
Вивьен шумно выдохнула.
— Вы умеете обращаться с женщинами, милорд. А я — женщина.
— Да, я уже заметил, — иронично отреагировал Майкл.
Он пристально вгляделся в темноту, но смог разглядеть лишь бледный овал лица Вивьен. — Но какого дьявола ты делаешь на балконе? Более того, почему моя дочь не в своей постели?
— Ей приснился кошмар, и она хотела с кем-нибудь побыть.
Сердце Майкла сжалось. Эми должна была побежать к нему, но уж не к, этой цыганке. Его дочь должна жить в его доме.
— А где мисс Мортимер?
— Она спит слишком шумно, и Эми попросила рассказать ей сказку.
Майкл сурово посмотрел за перила:
— Не очень-то хорошо для нее спать здесь на таком холоде. Она может подхватить воспаление легких.
— Как раз наоборот, ночной воздух придаст ей сил, — Вивьен вздернула подбородок. — Между прочим, я всю свою жизнь проводила ночи на свежем воздухе.
«Конечно, ты же дикарка». Тут же Майкл устыдился своих мыслей. Эта девушка приласкала его дочь, как могла, а он так отблагодарил ее.
— Эми не может оставаться здесь всю ночь, — пробормотал он. — Я отнесу ее в кровать.
Встав на колени, Майкл откинул одеяло и взял дочь на руки. Он небрежно скользнул пальцем по ночной рубашке Вивьен, задевая ее полную, под тонкой материей грудь.
Отгоняя прочь мысли о Вивьен, Майкл нежно прижал к себе сладко спящую дочь. Эми сонно билась в его руках, что вызвало у Майкла улыбку. Как же она мила и невинна. Неяркие звезды на небе освещали ее маленький носик, разбросанные кудряшки, и Майкл, как всегда, ощутил непреодолимое чувство благодарности, что это прелестное создание принадлежит ему. Эми была единственным Божьим благословением в его жизни, и он никому не позволит отнять ее. Поднявшись на ноги, он взглянул на Вивьен. Она встала на колени и уже завернулась в одеяло. Когда она поднималась, придерживая одеяло на груди, Майкл сказал:
— Проводи меня.
Конечно же, он знал, где находится спальня его дочери, но он не хотел отпускать от себя цыганку.
Вивьен провела его в тускло освещенную спальню, одеяло она расстелила на кровати, со столика взяла горящую свечку, которая стояла рядом с кипой книг. Майкл всеми силами старался не смотреть на широкую кровать с бледно-желтым балдахином.
Не обращать внимания на Вивьен было чрезвычайно сложно.
Вивьен вывела Майкла в коридор, высоко держа свечу, дабы осветить путь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70