ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его зовут Джон Бартлет. Он постарается не мозолить вам глаза.
— Вы говорили, что Бартлет уже околачивался здесь. Черт побери, откуда я знаю, что ему можно доверять? Почему я должен верить вам на слово? — разозлился Джо.
— Не должны. Можете послать запрос в Скотланд-Ярд. Но вам следует знать, что у него есть мотив, который служит лучшей рекомендацией.
— Какой мотив?
— Его бывшую жену звали Эллен Картер. Это одна из первых женщин, убитых Альдо в Лондоне. Он не смог ужиться с ней, но продолжал любить. То, что ее сожгли заживо, очень огорчило беднягу. Огорчило до такой степени, что он вызвался помочь мне искать Альдо. — Он повернулся к Джейн. — Именно Бартлет нашел вашу фотографию в газете. Вполне естественно, что после этого у него появился интерес к вам. Он собрал о вас, Куинне и Еве все, что мог. Конечно, работа телохранителя не совсем по его части, но я бы не привел его к вам, если бы не думал, что он самый подходящий человек для этой работы. Мимо него и муха не проскользнет. Но если вы не согласны, я отзову его.
— Я согласна.
Однако ответ запоздал. Тревор уже вышел из коттеджа и спускался по ступенькам.
— Он сделал все, чтобы овладеть ситуацией, верно? — спросила Джейн. — Вам придется следить за ним.
Ева посмотрела на нее с удивлением:
— Я думала, ты хочешь, чтобы мы пустили его в дом. .
— Да. И по-прежнему считаю, что это была хорошая мысль. — Разве можно было объяснить двойственность ее чувств к Тревору? Да, она с восхищением наблюдала за тем, как Тревор готовится к бою, но в то же время испытывала желание оградить от него Джо и Еву. Джейн не могла забыть ощущение опасности, которое она почувствовала сразу же, как только увидела этого человека. — Но последить за ним не мешает, правда, Джо?
— Мисс Макгуайр? — Человек, постучавший в дверь, улыбнулся. — Меня зовут Джон Бартлет. Именно я изучал ваше прошлое и прошлое членов вашей семьи. А потом имел честь лично следить за вами, стараясь убедиться, что вам не угрожает опасность. У меня такое чувство, что мы давно знакомы.
— Могу себе представить.
Джон Бартлет был совсем не таким, как ей представлялось. Плотный, маленький — не выше ста семидесяти, — румяный, с редкими русыми волосами и большими голубыми глазами, которые смотрели на нее тревожно и невинно, напоминая… кого-то напоминая.
Сухость ее тона явно огорчила Бартлета.
— Я понимаю, что нарушил ваше право на уединение. Но я только хотел помочь. Я больше не буду совать нос в ваши дела. И надоедать тоже не буду. Просто Тревор думает, что я могу помочь охранять вас… — Он поморщился. — Нет, это слово не годится. Для такой работы требуется склонность к насилию, которой у меня нет. Это конек Тревора, и он отлично им пользуется. Но я могу помочь вам по-другому.
— Как именно?
— Я — искусный наблюдатель. — Он серьезно добавил: — Могу поклясться, ничто и никто не проскользнет мимо меня незаметно.
Винни-Пух — внезапно поняла Джейн. Он напоминал ей Винни-Пуха. Широко открытые глаза и обезоруживающая непосредственность.
— Это очень успокаивает.
Он кивнул:
— Это мое лучшее качество. Довольно скромное, но покой — это тоже кое-что. Это могли бы подтвердить три мои бывших жены. — Внезапно на его лицо набежала тень. — Нет, две. Эллен больше ничего не сможет подтвердить. — Он отвернулся. — Я только хотел сообщить вам, что нахожусь на посту.
— Подождите.
Бартлет обернулся.
— Хотите чашечку кофе?
— Нет, спасибо. — Улыбка озарила его по-мальчишески пухлое лицо. — Вы очень добры, но мне пора на дежурство.
Она тоже улыбнулась и стала следить за тем, как он спускается по ступенькам.
— Это был Бартлет? — спросила Ева, остановившись рядом.
— Наверное, да. — Она покачала головой. — Или Винни-Пух. А может, Питер Пен…
—Что?
— Хочешь убедиться лично? Тогда предложи ему чашку кофе. — Джейн серьезно добавила: — Он на дежурстве и поэтому отказался.
Ева увидела, что Бартлет подобрал кусок гальки и пустил его скакать по воде.
— Может быть, и предложу. — Она повернулась и пошла на кухню.
Весь остаток дня Джейн видела Тревора только издали. Он был очень занят и деловито разговаривал с Сингером и его людьми. Ее опасения не подтвердились: Тревор не относился к охранникам свысока. Конечно, он был здесь главным, но держался с ними на равных.
Он приехал к коттеджу, когда совсем стемнело. Поговорил с Бартлетом, а потом вышел из «Сабурбана», нагруженный каталогами и свертками.
— Я привез вашу почту, — сказал он, поднявшись на крыльцо. — Но сначала проверил ее. Она всегда приходит к вечеру?
Джейн кивнула:
— Около четырех. — Она отложила ноутбук и протянула руку за свертком. — Спасибо. Но вам не нужно было ее забирать.
— Нет, нужно. Ваш почтовый ящик находится в трех милях от шоссе. Я хотел удостовериться, что там нет никаких сюрпризов. Поскольку Альдо жил в лесу, то он наверняка время от времени проверял ваш почтовый ящик. Во всяком случае, я на его месте поступил бы именно так. Никогда не знаешь, что может пригодиться во время охоты. — Он сел рядом на ступеньку. — Но, кажется, тут не из-за чего беспокоиться. Почта главным образом адресована Еве.
— Как обычно. Ева — знаменитость, и очень многие хотят воспользоваться ее услугами. Но ей не понравится, что вы рылись в ее почте.
— Я же сказал, что не хочу никаких сюрпризов.
— Чего вы ждали? Что из почтового ящика вылезет кобра?
— Нет. Это не в стиле Альдо. Но Джулия Брэндон была убита ядовитым газом. Есть способы, позволяющие убивать даже с помощью конверта.
— Сибирская язва? — тут же вспомнила Джейн.
— Или что-нибудь еще. Не думаю, что Альдо захочет лишить себя удовольствия убить человека собственными руками, но он не всегда предсказуем.
— Я вижу, вы хорошо осведомлены. Ядовитый газ… Ведь так умерла только одна жертва, верно? Других он топил, сжигал и душил. Для серийного убийцы он слишком разбрасывается. Обычно у них есть любимое оружие, верно?
— Он не разбрасывается. Во время извержения жители Геркуланума умирали именно так. Альдо раз за разом убивал Циру с помощью того, от чего она могла умереть в ту ночь.
О боже…
Нет воздуха. Жарко. Жарко. Жарко.
— Что с вами? — спросил Тревор, глядя ей в лицо.
— Все в порядке. — Она отвернулась и посмотрела на озеро. — Как умерла Цира?
— Не знаю. Все свитки в библиотеке были посвящены ее жизни, а не смерти.
— Так, может быть, она вовсе не погибла в Геркулануме? Ведь кто-то же выжил, правда?
—Да.
— Если так, то она могла быть одной из них.
— Если бы Цира выжила, то о такой женщине слышали бы и после катастрофы. Она была не из тех, кто сникает от неудач.
— Может быть, у нее была причина исчезнуть.
Тревор немного помолчал:
— В вашем голосе слышится отчаяние. Вам действительно хочется, чтобы она выжила, правда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72