ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она уже была на полпу­ти к лестнице. – Мне так хорошо! Хочется петь, смеяться и… – Быстро спустившись по лестни­це, она побежала дальше, к морю, и Флетч не расслышал ее последних слов.
Саманта бежала, и нежный вечерний ветерок развевал ее платье, а солнце окрашивало золо­том растрепавшиеся волосы.
Флетч медленно поднялся на ноги, не сводя глаз с девушки. Ему еще не доводилось видеть Саманту такой оживленной, юной, радостной… И только сейчас Флетч понял, какая огромная черная тень нависала над ее жизнью до этого самого мгновения, когда она вдруг одним махом отринула прошлое и снова превратилась в безза­ботную девчонку. Так вот какой она была, пока не столкнулась с человеческой жестокостью.
Обернувшись, Саманта помахала ему рукой.
– Иди же! Что с тобой?
– Ничего. – Скинув пиджак, Флетч небреж­но бросил его на стул. – Совсем-совсем ничего. Подожди, я сейчас.
Саманта подождала, пока к ней присоеди­нится Флетч, и снова быстро пошла вперед.
– Мне нравится твой остров, Флетч! И твой пляж, и твой дом, и твой океан…
Флетч, смеясь, схватил ее за руку и пошел рядом.
– Пожалуй, океаном мне вряд ли удастся за­владеть. Но что с тобой случилось? Ты весе­лишься как сумасшедшая.
– Сама не знаю, – Саманта обернулась, что­бы лучше видеть его лицо. – Наверное, это на­дежда, Флетч. У меня появилась надежда.
– Надежда? На что?
– А вот этого я еще не поняла. – Она беспо­мощно развела руками. – Я так давно не реша­лась загадывать вперед даже на один день. Да что там на день – на час, на минуту. А теперь я могу строить планы на целый год вперед. Разве это не чудесно?
От прилива нежности у Флетчера перехвати­ло дыхание.
– Я рад за тебя, Саманта.
– Теперь у меня есть будущее, – с жаром продолжала девушка. Неожиданно она остано­вилась. – И ты – его часть. – Сделав несколько шагов в сторону Флетчера, Саманта упала в его объятия. – Я хочу узнать тебя получше, Флетч. Ты ведь будешь частью моей жизни. Очень важ­ной частью.
Флетч крепко прижал девушку к груди.
– Думаю, мы уже знаем друг друга лучше, чем многие супружеские пары. По крайней мере, мне кажется, что я знаю тебя. А ты получила именно то, что видишь перед собой.
– Думаю, это не так. Ты – это не только то, что на поверхности. – Саманта задумчиво по­смотрела на Флетчера. – Каждый раз я узнаю о тебе что-то новое. Поговори со мной, расскажи о себе. Где ты родился? Где вырос? Какие у тебя были отношения с родителями?
– Подожди, подожди, не так быстро, – Флетч рассмеялся. – Дай мне ответить хоть на один из твоих вопросов. Я родился в Сиэтле, штат Вашингтон, и вырос на окраине города. Отец владел небольшой фабрикой электронного оборудования. Мать была инженером и работала с ним бок о бок. Они были отличной коман­дой. – Улыбка его вдруг поблекла. – Мать умер­ла, когда я поступил в колледж. Отец – тремя годами позже.
– Вы были близки?
– Не особенно. Они всегда были так… за­няты.
– Извини, – Саманта с сожалением посмот­рела на Флетчера. – Тебе, наверное, было очень трудно. Ребенку нужны…
– Не стоит жалеть меня, – перебил ее Флетчер. – Невозможно тосковать по тому, чего ни­когда не знал. Нет, я не был жертвой родитель­ской нелюбви, но иногда чувствовал себя до­садной помехой в их жизни, с которой им приходилось мириться. Возможно, мои родители были трудоголиками, которым не стоило заводить детей, но разве я могу осуждать их за это, когда сам веду точно такой же образ жизни.
– И ты все же хочешь ребенка. Флетч кивнул.
– Я буду хорошим отцом. Я не стану лишать его… – Он вдруг остановился, удивившись соб­ственным словам. – Знаешь, я только сейчас понял, что, наверное, все эти годы подсозна­тельно все-таки считал себя жертвой. Никогда не думал, что способен чувствовать жалость к себе.
– Но это вовсе не так. – Сейчас Саманта ис­пытывала к этому человеку почти материнскую нежность. Неудивительно, что он воздвиг такую непробиваемую стену вокруг собственных эмо­ций. Как недоставало ему, должно быть, роди­тельской любви, как он мучился, прежде чем сумел подменить чувства амбициями и начал жить так, как живет сейчас. И только Саманта узнала этого человека совсем другим. Ей он вовсе не казался бесчувственным. Она видела, что Флетчер Бронсон способен на праведный гнев и на истинную страсть. И еще он был полон невостребованной нежности.
– Думаю, ты все решил очень мудро, Флетч. Тебе действительно необходим ребенок. – Встав на цыпочки, Саманта легонько поцеловала его в губы. – Я рожу тебе ребенка, и мы будем любить его вместе, Флетч.
Он смотрел сверху вниз на Саманту, и в гла­зах его отражались самые разные чувства.
– Ты сама еще ребенок, – хрипло произнес Флетч и игриво дернул за непослушную прядку волос, упавшую ей на лоб. – А я чувствую себя гнусным развратным стариком. – Он отпустил Саманту и отступил на шаг назад. – Мне надо сделать несколько телефонных звонков. Нам лучше вернуться в дом.
– Прямо сейчас? – Она не сумела скрыть ра­зочарования.
На сей раз улыбка Флетчера была полна пе­чали.
– Мне ведь не двадцать лет, Саманта. И я не чувствую себя полным надежд и ожиданий юно­шей. Мне тридцать семь, я потрепан жизнью и обременен многочисленными заботами. – Взяв девушку под локоть, он легонько подтолкнул ее в сторону виллы. – Моей жене придется нести этот крест. У тебя будет вечно занятой муж. На­пример, сейчас я готовлю слияние компаний, и несколько месяцев мне придется жить в посто­янном напряжении.
– Понимаю, – Саманта не смотрела на Флетча. – Я не хотела… Я знаю: мы заключили соглашение. Постараюсь тебе не мешать.
– Ради бога, Саманта, сегодня ведь день нашей свадьбы. Это я должен перед тобой изви­ниться.
Девушка попыталась улыбнуться.
– Это ведь не совсем обычная свадьба, прав­да? – Она отвела глаза, но слова лились помимо ее воли. – Я знаю, как ты занят. И было очень мило с твоей стороны уделить мне так много времени. А я просто дурочка, если вообразила себе, что ты… О, погляди – у меня все ноги в песке. – Они подошли к лестнице, и Саманта быстро взбежала вверх по ступеням. – Мне надо пойти к себе принять душ. Увидимся позже, Флетч. Надеюсь, твои телефонные переговоры пройдут удачно.
И она исчезла за дверью.
Флетч стоял посреди веранды, сжав руки в кулаки. Он снова обидел Саманту, лишил радуж­ных надежд, озаривших вдруг ее нелегкую жизнь. Черт побери, но он же не хотел этого! Почему он такой неловкий? Неужели так будет всегда? Он снова забудется, снова сделает ей больно, увле­чется делами, не сможет уделять ей должного внимания. А она будет ждать его, страдая от оди­ночества не меньше, чем в пещере на Сент-Пьер. Неужели он не сможет дать ей счастья?
Флетч медленно побрел в дом. Надо перего­ворить со Скипом и Сарой, и, черт побери, ему просто необходимо выпить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38