ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она снова вышла, но вернулась довольно скоро в сопровождении нескольких мужчин, ярко раскрашенных и довольно странно одетых: перья, шкуры, примитивные доспехи — узкие деревянные дощечки, связанные между собой жилами. Они принесли с собой горшки и палочки; оживлённо переговариваясь на звучном незнакомом языке, мужчины начали разрисовывать его. Прошло не меньше получаса, прежде чем работа была закончена, и «художники» отступили от него на несколько шагов — полюбоваться результатом. Он попытался сказать им, что красное ему не идёт, но из горла не вырвалось ни звука. Спасительная темнота быстро пришла на помощь.
Когда он снова очнулся, то выяснилось, что его куда-то несут вместе с рамой. Он открыл глаза и увидел над собой голубое небо с редкими облаками. Глаза слепил яркий солнечный свет, рот мгновенно наполнился пылью, а уши — дикими пронзительными воплями. Затем движение прекратилось; тело снова приняло вертикальное положение. Судя по тому, что вокруг стояли шатры из прутьев и глины, его принесли в деревню. Очевидно, раму установили на каком-то холме, и он мог видеть низкое солнце над горизонтом, какие-то кусты, окаймлявшие расчищенную местность, и озерцо невдалеке — почти правильный овал, над которым поднимался вязкий туман желтоватого цвета.
Местные жители — не более двух дюжин полуголых стариков, детей и взрослых — дружно упали перед ним на колени. Полог одного из шатров откинулся, и оттуда вышла уже знакомая ему девушка в сопровождении двоих мужчин, один из них нёс перед собой большой глиняный горшок, другой — держал в руке широкий кривой меч. Теперь на девушке было длинное красное платье (а во что она была одета раньше, он не мог вспомнить).
— Эй, — с трудом выдавил он из себя.
Боль вспыхнула с новой силой; в голове постепенно нарастал страшный рёв. Солнце скрылось за тучей, все вокруг, казалось, покрыла лёгкая дымка, отчего фигуры обступивших его людей выглядели размытыми. Девушка приблизилась к нему, схватила его за волосы, рванула голову к себе. Он закричал. Мужчина поднял сверкнувший, как голубая молния, меч. Он успел выкрикнуть один-единственный слог: «Ли…»
Значит, всё закончилось… Исчезла боль, рёв толпы стал тише. Он смотрел с высоты на деревню и спины людей, склонившихся перед ним, видел внизу обмякшее, повисшее на раме обезглавленное тело с залитой кровью грудью. «Это я! Я!»
Его убийца стирал тряпицей кровь с клинка, а другой мужчина держал в руках глиняный горшок. «Так вот для чего эта штуковина», — подумал он, чувствуя себя странно-спокойным. Рёв продолжал стихать, панорама перед его глазами заливалась красным. Интересно, сколько способен прожить мозг без кислорода? Он подумал о своём сердце, уже остановившемся, и хотел заплакать — всё-таки он потерял её — но не смог.
Страшный грохот расколол небеса. Пальцы, что держали его голову за волосы, разжались. Мужчина с горшком выглядел испуганно. Люди поднимали головы. Порыв ветра взметнул пыль, заставив девушку, державшую его голову, пошатнуться. Над деревней завис чёрный продолговатый силуэт.
«Немножко опоздали», — услышал он свою мысль, прежде чем она, подобно ящерице, соскользнула в черноту. На секунду-другую снова возник какой-то шум, его голова покатилась куда-то, пыль забила рот и глаза… он начинал терять интерес ко всему происходящему и рад был темноте, которая сомкнулась над ним.
Когда раздался страшный шум и огромный овальный камень приземлился посреди деревни — после того как Подношение небу отделили от тела и таким образом соединили с воздухом, — все поспешили укрыться в зарослях вокруг озера. Всего через пять-десять ударов сердца тёмный силуэт снова взлетел над деревней и растворился в голубизне неба.
Жрец послал своего ученика в деревню, посмотреть, что там происходит, и дрожавший юноша нырнул в заросли. Вернулся он целым и невредимым, и тогда жрец отвёл все ещё напуганных жителей обратно. Тело Подношения небу висело на деревянной раме, стоявшей у холма. А вот голова, до этого лежавшая на земле (девушка, испугавшись, выронила её), исчезла. Все решили, что это было добрым знаком и одновременно неким предупреждением. Они принесли в жертву животное, принадлежавшее семье девушки, которая не сумела сохранить голову Подношения небу.
Глава 5
— Диззи! Чёрт возьми, как поживаешь? Он помог ей сойти с модуля на деревянный пирс и крепко обнял.
— Искренне рад видеть тебя! И Скаффен-Амтиско с тобой! Надо же — тебя все ещё не отпускают без охраны?
— Здравствуй, Закалве, — дрон неторопливо покинул крышу модуля, который спустя мгновение скрылся под водой.
— Нам надо поговорить. — Сма высвободилась из объятий.
— Пойдём позавтракаем, я рад гостям.
— Идёт! — кивнула она.
От пирса к белевшим между деревьями коттеджам вела узкая дорожка, выложенная розоватым с прожилками камнем. Сма с любопытством рассматривала растущие вдоль дорожки деревья: пушистые кроны невольно притягивали взгляд своей яркой голубизной, соперничающей с небом. Дрон летел вровень с верхушками, внимательно обозревая окрестности. Они не стали входить в здание, а, сопровождаемые Скаффеном, поднялись по ажурно-лёгкой лестнице прямо на балкон. Хозяин жестом указал на одно из плетёных кресел, расставленных вокруг небольшого столика на изогнутых ножках. Сма грациозно опустилась в него и устремила взгляд поверх перил — на узкий канал, что вёл в лагуну на противоположной стороне острова. Дрон облюбовал для себя небольшой выступ над дверью.
— Это правда, что все здесь принадлежит тебе?
— Гм… — Он неуверенно оглянулся, затем кивнул. — Так оно и есть.
Подхватив с пола бутылку, он наполнил два бокала и один из них протянул Сма. Расположившись в кресле, пригубил спиртное, затем закрыл глаза, удерживая бокал на уровне груди. Дизиэт придирчиво изучала его лицо — надо же, он ничуть не изменился, и причёска всё та же: волосы зачёсаны назад, открывая широкий загорелый лоб, и стянуты в хвост на затылке. Выглядит он замечательно, форму сохраняет… Ещё бы, ведь возраст ему стабилизировали в качестве платы за последнее задание.
Закалве поднял тяжёлые тёмные веки и бросил на неё осторожный взгляд. «Так может смотреть только древний старец», — невольно подумала Дизиэт.
— Итак, — она внутренне напряглась, — мы здесь в игры играем?
— Что ты имеешь в виду, Диззи?
— Меня прислали за тобой. Надо выполнить ещё одно задание. Я так понимаю, ты сразу это понял, и поэтому скажи прямо: стоит ли мне терять время на уговоры? Признаюсь, нет ни сил, ни желания…
— Диззи, — её слова, казалось, задели его, он вскочил с кресла, — конечно же, ни о какой потере времени не может быть и речи. Мои вещи собраны, я готов.
Он стоял перед ней, улыбаясь, как ребёнок, которому подарили долгожданную игрушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76