ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сейчас бабушка Тулак тебе ее быстренько зажжет…
— Переигрываешь, бабуля! — прошипела Вельдан, когда старая наемница подошла ближе к кровати.
В темноте послышался тихий смешок.
— Чем это ты здесь занималась? — прошептала она. — Здесь темней, чем у Блейда в мыслях. Можно зажечь лампу?
— Теперь можно. Я спрятала снаружи кое-какую теплую одежду — на случай если нам придется удирать и прятаться на горе. Не знаю, что именно происходит между Блейдом и иерархом, но то, что я успела подслушать, меня очень тревожит.
— Ну так расскажи мне, что услышала, только из кровати не вылезай. Запереться здесь невозможно, так что не забудь, что ты хвораешь — на случай, если кто-нибудь войдет. Впрочем, это вряд ли. Его вонючая милость Блейд уже удалился на свое чердачное ложе, однако говори потише — у соседней комнаты торчат часовые. Еще четверых солдат я устроила в кухне и всучила им здоровенный кувшин с крепким сидром, который приберегала на дождливый день. — Тулак ухмыльнулась в темноте. — Думаю, они еще очень долго будут довольны жизнью.
Она зажгла лампу и присела на край кровати, а Вельдан между тем быстро пересказала все, что услышала.
— Я не слишком хорошо знаю местную расстановку сил, — завершила она, — но Блейд явно вознамерился захватить власть. Покуда иерарх в таком состоянии, замыслам Блейда ничто не помешает, но если к Завалю вдруг вернется разум, его наверняка убьют, не дожидаясь жертвоприношения. Блейд сейчас не станет рисковать всем из-за такого пустяка — и уж верно не захочет оставлять свидетелей своих злодеяний.
— Э, детка, погоди-ка! — Тулак предостерегающе вскинула руку. — Я слышу слишком много «если». Излагаешь ты гладко, и я с тобой в общем-то согласна — кроме одной мелочи. Я видела, как привели в дом Заваля, и мне сдается, что он совершенно чокнулся. С чего ты взяла, что к нему вдруг, ни с того ни с сего вернется разум?
Вельдан прикусила губу.
— Потому что мне кажется, что он просто потрясен до глубины души. Сильное, страшное, лишающее разума потрясение. Видишь ли, я знаю, что увидел Заваль на Змеином Перевале. Если он всем сердцем верит в то, о чем проповедует, существо, которое он отрыл из-под оползня, одним своим видом разбило вдребезги все его представления о мире.
Тулак подалась вперед, впилась в Вельдан заблестевшими от волнения глазами.
— Это существо, — прошептала она, — такое же, как ты и Каз? Пришедшее из-за Завесы?
Вельдан лишь кивнула, отчего-то совсем не удивляясь, что старая наемница так скоро добралась до истины. Она знала, что нарушает все запреты Тайного Совета, но…
— Вельдан! — вмешался Каз в то самое мгновение, когда она уже собралась заговорить. — Клянусь всеми безднами ада, ты хоть думаешь, что творишь? Мне тоже по душе старушка Тулак, но ведь ты нарушаешь закон/
— Мне наплевать, Каз. Тулак мой друг. Она спасла мне жизнь. Ей можно доверить все наши секреты. Она умна, здравомысляща и к тому же опытнейший воин. Она знает местную ситуацию куда лучше нас. Она дала нам убежище и кров, и лгать ей — недостойно. Кроме того, она уже видела тебя. Думаю, она давно уже догадалась, что мы нездешние! Нам же лучше, если она будет с нами. Должны же чем-то отплатить ей за добро!
Дракен шумно вздохнул:
— И ты еще твердила, чтобы я не ввязывался в неприятности! Ладно. Делай как знаешь, но попомни мои слова: добром все это не кончится…
— Заткнись. — Вельдан повернулась к наемнице, напряженно ждавшей ответа. — Ты права, Тулак. Сейчас я не могу рассказать тебе всего, но знай: кроме Каллисиоры, есть и другие края и страны, где живут самые разные и диковинные существа. Иные из них таковы, что рядом с ними Каз покажется самым обыкновенным.
Крепкие узловатые пальцы Тулак вдруг так сильно стиснули запястье Вельдан, что чародейка невольно вскрикнула.
— Ты возьмешь меня туда, Вельдан? Возьмешь? Кергорн меня за это прикончит! И все же никогда в жизни Вельдан не было так легко принимать решение.
— Да, Тулак, — твердо сказала она. — Я и Каз возьмем тебя с собой. Хотя прежде всего нам нужно еще пережить эту ночь..
Ее оборвал на полуслове дикий, пронзительный крик из соседней комнаты.
Снег падал на Священные Пределы, укрывая дома и дорожки мягким белым саваном. Когда Фелиссу наконец уложили в постель, Агелла набросила свой самый теплый плащ и побрела по глубокому снегу к высоким золоченым воротам во Внутренние Пределы. Жадно глотая ледяной бодрящий воздух, она ощущала, как постепенно отходят, расслабляются онемевшие от напряжения шея и плечи. Какое облегчение — хоть ненадолго вырваться из дома! Гнетущее облако горя, отчаяния, бессильной ярости было уже почти невыносимо, особенно для того, кто привык жить один. Виора с каждой минутой становилась все сварливей и раздражительней, и Агелле все трудней было сдерживать свой нрав и не огрызаться на ее ядовитые упреки. Понятное дело, мрачно размышляла женщина-кузнец, Виора не может выместить свой гнев на тех, кто стал причиной ее злосчастий, потому и отыгрывается на том, кто попадется под руку, — но, Мириаль пресветлый, почему ей все время попадаюсь только я?
Понемногу, впрочем, досада на сестру сменилась у Агеллы нешуточной тревогой совсем по другому поводу. Она ужаснулась, увидев, что творится снаружи. Густо валил снег, крутясь на промозглом ветру, и сапоги кузнеца уже по щиколотку утопали в снежном покрове. Бедный Сколль, подумала Агелла, лишь сейчас со стыдом осознав, что с нежданным появлением родных мальчика она совершенно позабыла о нем самом. Возлюбленный Мириаль, мысленно взмолилась женщина, сделай так, чтобы мальчик сейчас благополучно спал в доме Тулак!
У ворот, ведущих во Внутренние Пределы, не было видно, вопреки распорядку, ни единого часового. Дело ясное: кто-то из солдат выглянул наружу, увидел снегопад и решил, что в такую погоду начальство не вздумает проверять посты. Вот так всегда, подумала Агелла. Стоит иерарху и лорду Блейду уехать по делам, как от солдатской дисциплины остается одно воспоминание! Часовой, должно быть, твердо уверен, что сегодня они уже не возвратятся. Ох, не хотела бы Агелла оказаться на его месте, если вдруг нынче Блейд объявится в Пределах! А все же интересно — каково там, на горе, отряду иерарха? Сегодня утром Агелла видела, как выводили их коней, а позднее Фергист рассказал ей, что они по неизвестной причине отправились на Змеиный Перевал. Женщину пробрала дрожь. Уж если иерарх и Блейд с двумя десятками гвардейцев застряли в буран на горе, дела и вправду плохи. На Блейда и Заваля ей наплевать — правду говоря, она о них не слишком высокого мнения, — но вот бедолага Сколль… Остается лишь надеяться, что он успел найти укрытие прежде, чем буря разыгралась не на шутку!
Жилища лекарей стояли отдельно, позади Дома Исцеления — в тихом садике, где росли целебные травы и между аккуратных клумбочек тянулись поросшие мхом дорожки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126