ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда всех пострадавших подняли на платформу, Мэрфи дал гудок, и поезд тронулся.
Прибытие поезда с ранеными подняло на ноги весь лагерь. Каждый старался оказать им хоть какую-то помощь.
Томас энергично принялся за работу, но, когда увидел, кого снимают с платформы последним, замер от ужаса. Однако оцепенение его было недолгим. Он быстро пришел в себя и стал осторожно снимать с головы Мичелина окровавленное полотенце. Затем сбрил оставшиеся волосы и тщательно очистил рану.
– Если в рану не успела попасть инфекция, есть шанс. Ты счастливый человек, Мичелин. Немногим удавалось, оставшись без скальпа, самому сказать об этом.
Мичелин слабо улыбнулся:
– Все ирландцы везучие, доктор.
Но когда Томас достал бинт, он остановил его:
– Я хочу, чтобы ты пришил мне на место мой скальп. Я хранил его в холодной воде всю дорогу, чтобы он не высох.
– Но волосы на нем никогда уже не вырастут, – мягко объяснил Томас.
– Это не имеет значения, доктор. Я найду, чем прикрыть голову. Но для этого мне нужна голова в целости.
Томас извлек из ведра скальп и, отряхнув от воды, внимательно к нему присмотрелся.
– Я могу попытаться, но ничего не обещаю, Мичелин.
Он вдел в иглу нить, приложил кожу к ране и начал пришивать ее мелкими стежками. Во время всей этой операции Мичелин не произнес почти ни звука, только иногда у него вырывался стон боли. Но наконец Томас отложил инструменты, обработал шов мазью и обмотал голову Мичелина бинтом.
– Как я уже говорил, Мичелин, я ничего не обещаю. Тебе нужно лежать весь день – ты потерял очень много крови. Я осмотрю тебя снова сегодня вечером.
Мичелин благодарно сжал руку Томаса.
– Я очень вам признателен, доктор. Я всегда говорил, что вы настоящий джентльмен. Благодарение Богу, что среди нас есть вы.
Открыв дверь, Томас подозвал Мэрфи, в волнении ожидающего на улице.
– Отведи его домой, Мэрфи, и проследи, чтобы он сразу лег в постель.
– А как он… в порядке? – спросил тот.
– Должно быть все нормально, если он ляжет в постель и поспит.
Мичелин вышел из дома, не приняв руки Мэрфи.
– Мэрф, не веди себя так, как будто я одной ногой в могиле.
– Я знаю, как вести себя с тобой, старым дураком, который из ирландского упрямства не хочет помереть даже после того, как с него сняли скальп.
Томас удивленно покачал головой, наблюдая эту перепалку. Оперевшись о дверной косяк и скрестив руки, он молча смотрел, как эти двое уходят прочь. Потом выпрямился, встряхнул затекшими руками и отправился писать Роури еще одно письмо с извинениями за то, что дела не дают ему вернуться домой.
Когда стемнело, он растянулся на кровати, неподвижно глядя в потолок и думая о Роури. Что-то он должен для нее сделать за все ее разочарования и одиночество.
Тут Томас вспомнил о том, как они вместе проводили время в Сент-Луисе, и улыбнулся.
Так или иначе, но западная и восточная ветки дороги встретятся всего через неделю или около того. И когда он освободится, то заберет Роури в Виргинию, где они начнут новую жизнь. И навсегда забудут про Т. Дж. Коллахена.
Когда Кин увидел следы, он понял, что шпалы крадут не индейцы. Он уже видел точно такие же на путях, среди следов сапог и ботинок, которые оставляли железнодорожные рабочие. Но сюда, так далеко от дороги, рабочие «Юнион пасифик» причин, да и времени заходить не имели. Так что эти следы, а также следы колес фургона и копыт вели прямо к похитителям. И это никак не могли быть индейцы, потому что они ботинок не носили.
Через час следы привели разведчика компании к большому каньону. Кин привязал Дюка к ели и подошел к самому краю. Ему недолго пришлось искать то, за чем он охотился, – на дне каньона валялись исчезнувшие шпалы.
Кин выпрямился и пошел обратно к своей лошади. Взобравшись на Дюка, он направился прочь с территории «Округа Си».
Глава 16
Томас только начал седлать лошадь, собираясь вернуться в город, как вдруг заметил Кина Маккензи, въезжающего в лагерь верхом. Увидев Томаса, разведчик компании направился прямо к нему.
– Ты приехал или уезжаешь, доктор?
– Уезжаю, – ответил Томас. – Мне надо в Огден. Я не видел жену уже несколько дней. С тех пор, как ты уехал, здесь много чего произошло: несколько человек покалечило взрывом, была стычка с индейцами. Мне надо принять горячую ванну и хорошо выспаться.
– И не только это, – дрогнули в улыбке уголки губ Кина.
Томас поднял бровь.
– Да. В общем, я хочу отдохнуть.
– Если тебе нужна компания, я бы поехал с тобой, но через несколько минут.
– Я подожду, – произнес Томас и повел лошадь, чтобы привязать ее к дереву.
Здесь он увидел Мичелина с повязкой на голове, большой, как чалма, на самом верху повязки красовался амулет.
– Добрый день, джентльмены, – произнес Дэннехи.
– Дьявол, что это с тобой стряслось? – изумился Кин.
– Один из этих диких нехристей снял с меня скальп, – объяснил Мичелин. – А доктор пришил мне его на место.
Кин не мог в это поверить. Он повернулся к Томасу.
– Ты пришил его на место?
– Не могу ничего гарантировать. Корни волос погибли, и волосы он потеряет.
– Кто бы мог подумать, что такой шевелюры больше не будет, – пробормотал Кин.
– По крайней мере мой скальп на месте, – гордо ответил маленький человечек. – Будете свежие яйца на завтрак, мистер Маккензи?
– А у нас есть немного времени? – спросил Кин Томаса. Тот кивнул. – Тогда хорошо бы к яйцам добавить бифштекс, Мичелин.
Повар заметно оживился.
– И немного жареного картофеля?
– А почему бы и нет? – согласился Кин. – Ничего не держал во рту со вчерашнего утра, кроме куска вяленого мяса.
– А как вы, доктор? – повернулся Мичелин к Томасу.
– Ну, может, пару яиц и немного печенья, что вы сейчас испекли.
– И без картошки? – не поверил повар.
– Не сегодня, Мичелин.
Мичелин решительно направился к кухне.
– Нашел пропавшие шпалы? – догадался Томас, взглянув на Кина.
Кин кивнул.
– Похоже, это дело рук кого-то из «Округа Си», или же кто-то хочет создать такое впечатление. Одно можно сказать наверняка – это не индейцы.
Томас тихо присвистнул.
– Надеюсь, Коллахен понимает, что творит. Разрушение железной дороги может грозить ему крупными неприятностями. За него может взяться закон.
– Да, это дело нешуточное, – согласился Кин.
– Ты собираешься сообщить об этом Джеку Кейсменту?
– Думаю, стоит сначала поговорить с Ти Джеем. Если он сделает это еще раз, тогда мне наверняка придется сообщить кому следует.
В это время к палаточному городку подошел поезд Мэрфи. Из него выпрыгнули Майкл Рафферти и шесть человек его бригады. Под руководством Майкла рабочие принялись разгружать вагон.
Томас подошел к локомотиву и крикнул:
– Эй, Мэрф, ты сейчас отправляешься в город?
– Да, как только разгружусь, – ответил машинист.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73